- 相關(guān)推薦
同心僇力成語(yǔ)解釋
發(fā)音:tóng xīn lù lì
簡(jiǎn)拼:txll
類(lèi)型:褒義成語(yǔ)
結(jié)構(gòu):聯(lián)合式成語(yǔ)
用法:作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指齊心合力。
出處:《明史·列傳·卷五十七》:“陛下宵衣旰食,征天下兵,與群臣兆姓同心僇力,期滅此朝食,以雪不共戴天之恥。”
解釋?zhuān)和巴穆玖Α薄V庚R心合力。
示例:我們同心僇力完成這個(gè)新項(xiàng)目。
《明史·列傳·卷五十七》譯文節(jié)選
景泰元年,也先派遣使者議和,并且請(qǐng)求歸還上皇,下發(fā)到禮部討論役有決議。王直率領(lǐng)群臣上害說(shuō):“太上皇迷惑于見(jiàn)識(shí)淺薄的人說(shuō)的話(huà),輕率地親自出征,以致失位逃難在外,蒙受風(fēng)塵。陛下辛勤政務(wù),征集天下的部隊(duì),和群臣百姓同心盡力,希望迅速消滅敵人,以洗雪不共戴天的.恥辱。不久前上天勸導(dǎo)他的內(nèi)心,也先萌動(dòng)悔改之心,而來(lái)向我們請(qǐng)求講和,請(qǐng)求歸還上皇,逭是轉(zhuǎn)禍為福的機(jī)會(huì)。希望陛下答允他的請(qǐng)求,派遣使者去答復(fù),乘機(jī)考察他的真假并安撫收納他,奉迎太上皇回來(lái),略微寬慰祖宗的心。陛下上承于天的帝位已經(jīng)確定,太上皇回來(lái),不再管理天下的事務(wù),陛下只是尊敬奉養(yǎng)他,那么天倫深厚而眷愛(ài)更加隆重,實(shí)在是古往今來(lái)的重大事情。”皇帝說(shuō):“卿等說(shuō)得確實(shí)好。只是前后派遣使者五次前去,始終沒(méi)有達(dá)到目的。現(xiàn)在又派遣使者,假設(shè)他們藉護(hù)送車(chē)駕為名義,來(lái)侵犯京城,豈不成為百姓的禍患嗎?賊人狡猾難以相信,還是重新商議吧。”不久,瓦刺的另一支部落阿刺的使者又到,胡淡等人又因此進(jìn)言。于是皇帝駕臨文華殿門(mén),召集各位大臣和諫官向他們講明應(yīng)當(dāng)拒絕的情由。王直回答說(shuō):“一定要派遣使者,不要留下后悔的事。”皇帝不高興。于謙上前為他解釋?zhuān)实鄣男囊饩徑狻H撼家呀?jīng)退下,太監(jiān)興安匍匐出宮喊道:“你們這些人堅(jiān)持想派遣使者,有文天祥、富弼這樣的人嗎?”王直大聲說(shuō):“朝廷大臣聽(tīng)從天子的派遣,已經(jīng)享受他的俸祿,敢推辭危難嗎!”說(shuō)了兩遍,聲音更加嚴(yán)厲。興安說(shuō)不出話(huà),纔商議派遣使者,命令李寅、羅綺前去。
景泰元年,也先使使議和,且請(qǐng)還上皇,下禮部議未決。直率群臣上言曰:“太上皇惑細(xì)人言,輕身一出,至于蒙塵。陛下宵衣旰食,征天下兵,與群臣兆姓同心僇力,期滅此朝食,以雪不共戴天之恥。乃者天誘其衷,也先有悔心之萌,而來(lái)求成于我,請(qǐng)還乘輿,此轉(zhuǎn)禍為福之機(jī)也。望陛下俯從其請(qǐng),遣使往報(bào),因察其誠(chéng)偽而撫納之,奉太上皇以歸,少慰祖宗之心。陛下天位已定,太上皇還,不復(fù)蒞天下事。陛下第崇奉之,則天倫厚而天眷益隆,誠(chéng)古今盛事也。”帝曰:“卿等言良然。但前后使者五輩往,終不得要領(lǐng)。今復(fù)遣使,設(shè)彼假送駕為名,來(lái)犯京師,豈不為蒼生患。賊詐難信,其更議之。”已而瓦剌別部阿剌使復(fù)至,胡濙等復(fù)以為言。于是帝御文華殿門(mén),召諸大臣及言官諭以宜絕狀。直對(duì)曰:“必遣使,毋貽后悔。”帝不悅。于謙前為解,帝意釋。群臣既退,太監(jiān)興安匍匐出呼曰:“若等固欲遣使,有文天祥、富弼其人乎?”直大言曰:“廷臣惟天子使,既食其祿,敢辭難乎!”言之再,聲色愈厲。安語(yǔ)塞,乃議遣使,命李實(shí)、羅綺往。
【同心僇力成語(yǔ)解釋】相關(guān)文章:
同心僇力成語(yǔ)解析07-29
成語(yǔ)及解釋07-31
形容很多的成語(yǔ)及成語(yǔ)解釋02-28
關(guān)于春天的成語(yǔ)及成語(yǔ)解釋03-24
形容夏天的成語(yǔ)及成語(yǔ)解釋04-13
高屋建瓴成語(yǔ)及解釋03-30
兵兇戰(zhàn)危成語(yǔ)解釋09-24
冰清玉潤(rùn)成語(yǔ)解釋09-24