美國(guó)大峽谷導(dǎo)游詞

時(shí)間:2021-03-31 14:10:07 導(dǎo)游詞 我要投稿

美國(guó)大峽谷導(dǎo)游詞

  美國(guó)大峽谷導(dǎo)游詞分享給大家,美國(guó)大峽谷(The Grand Canyon)是全世界旅游者心目中的一個(gè)絕對(duì)的圣地。先看看它頭上的一串耀眼光環(huán)吧:世界七大自然奇觀之一。

美國(guó)大峽谷導(dǎo)游詞

  Although three million people come to see the GRAND CANYON OF THE COLORADO every year, it remains beyond the grasp of the human imagination. No photograph, no set of statistics, can prepare you for such vastness. At more than one mile deep, it’s an inconceivable abyss; at between four and eighteen miles wide it’s an endless expanse of bewildering shapes and colors, glaring desert brightness and impenetrable shadow, stark promontories and soaring, never-to-be-climbed sandstone pinnacles. Somehow it’s so impassive, so remote you could never call it a disappointment, but at the same time many visitors are left feeling peculiarly flat. In a sense, none of the available activities can quite live up to that first stunning sight of the chasm. The overlooks along the rim all offer views that shift and change unceasingly from dawn to sunset; you can hike down into the depths on foot or by mule, hover above in a helicopter or raft through the whitewater rapids of the river itself; you can spend a night at Phantom Ranch on the canyon floor, or swim in the waterfalls of the idyllic Havasupai Reservation. And yet that distance always remains the Grand Canyon stands apart.

  Until the 1920s, the average visitor would stay for two or three weeks. These days it’s more like two or three hours of which forty minutes are spent actually looking at the canyon. The vast majority come to the South Rim it’s much easier to get to, there are far more facilities (mainly at Grand Canyon Village), and it’s open all year round. There is another lodge and campground at the North Rim, which by virtue of its isolation can be a lot more evocative, but at one thousand feet higher it is usually closed by snow from mid-October until May. Few people visit both rims; to get from one to the other demands either a two-day hike down one side of the canyon and up the other, or a 215-mile drive by road.

  Finally, there’s a definite risk that on the day you come the Grand Canyon will be invisible beneath a layer of fog, thanks to the 250 tons of sulphurous emissions pumped out every day by the Navajo Generating Station, seventy miles upriver at Page.

  Admission to the park, valid for seven days on either rim, is $20 per vehicle or $10 for pedestrians and cyclists.

  附:美國(guó)文化古跡的導(dǎo)游詞

  各位游客朋友們:

  大家好,我是XXXX旅行社的導(dǎo)游劉X,首先我代表我們的旅行社歡迎大家的到來。

  大家這次的之旅將由我全程陪同,大家 可以根據(jù)年齡稱呼我為小劉或直呼我的姓名,我們會(huì)以最大的熱忱為大家提供 服務(wù)…

  下面我會(huì)為大家詳細(xì)的'介紹的情況。 一談起,大家都會(huì)默默的點(diǎn)頭,似乎那個(gè)國(guó)度猶如阿拉丁的神燈,許下愿望,便可達(dá)成。有夢(mèng)想,求自由,懷激情,肯實(shí)干。

  全名美利堅(jiān)合眾國(guó),由五十個(gè)州和一個(gè)聯(lián)邦直轄特區(qū)組成的憲政聯(lián)邦共和制國(guó)家。本土位于北美洲中部,領(lǐng)土還包括阿拉斯加和太平洋中部的夏威夷群島等。國(guó)土面積超過962萬平方公里,位居全球第三。其人口總量也超過三億人,少于中國(guó)和印度。自1870年代以來,國(guó)民經(jīng)濟(jì)就高居全球第一,現(xiàn)在其在全球的政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、娛樂等眾多領(lǐng)域的龐大影響力更是其他國(guó)家所無法匹敵的。其北與加拿大接壤,南靠墨西哥灣,西臨太平洋,東瀕大西洋。

  豐富的自然資源和多樣的民族文化使它成為極具吸引力的旅游國(guó)家。有著名的國(guó)家公園和黃石國(guó)家公園;夏威夷群島還,科羅拉多等等。

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲国产一区二区三区在线观看 | 久久好看免费精品视频 | 特黄特色三级在线看国产 | 欧美一二区一二区在线 | 亚洲五月天激情在线观看 | 亚洲一区二区视频在线观看 |