《出師表》諸葛亮
《出師表》諸葛亮1
[甲]出師表
臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。先帝不以臣卑鄙,
猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當世之事,由是感激,遂許先帝以驅馳。
后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣。
[乙]諸葛亮,言家事
初,亮自表后主曰:“成都有桑八百株,薄田十五頃,子弟衣食,自有余饒。
至于臣在外任,無別調度,隨身衣食,悉仰于官,不別治生,以長尺寸。若臣死之日,
不使內有余帛,外有贏財,以負陛下。”及卒,如其所言。
——《三國志·蜀志·諸葛亮傳》
17。解釋文中加點詞語的意思。(2分)
(1)布衣(2)卑鄙___________(3)驅馳___________(4)悉
18.將下面的句子翻譯成現代漢語。(4分)
(1)受任于敗軍之際,奉命于危難之間。
(2)及卒,如其所言。
19.(甲)文中,包含一個成語,這一成語是(2分)
20.由(乙)文中諸葛亮的一番肺腑之言可以看出他的什么品質?你知道后人對諸葛亮是如何評價的.嗎?說出其中一點即可。(3分)
參考答案:
17.(1)平民百姓(2)地位低下,學識淺陋(3)奔走效勞(4)全、都
18.(1)在軍事失利時我接受重任,在危急關頭接受使命。(2)到諸葛亮死時,情況果然如他說的一樣。
19.三顧茅廬或臨危受命
20.盡心為國,不謀私等;一代賢相為蜀漢政權鞠躬盡瘁、死而后己;對劉備父子忠心耿耿;寫一篇《出師表》被陸游贊為“出師一表真名世,千載誰堪伯仲間”。杜甫《蜀相》“出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟”等等
《出師表》諸葛亮2
閱讀兩則文言文,完成問題。
[甲]臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當世之事,由是感激,遂許先帝以驅馳。后值傾覆,……爾來二十有一年矣。
先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛。……(諸葛亮《出師表》)
[乙]章武三年春,先主于永安病篤,召亮于成都,屬以后事,謂亮曰:“君才十倍曹丕,必能安國,終定大事。若嗣子可輔,輔之;如其不才,君可自取。”亮涕泣曰:“臣敢竭股肱之力,效忠貞之節,繼之以死!”先主又為詔敕后主曰:“汝與丞相從事,事之如父。”
(《三國志.諸葛亮傳》)
1.選出劃線詞意義相同的一組()
A.遂許先帝以驅馳 高可二黍許
B.三顧臣于草廬之中 顧野有麥場。常住機芯其中
C.咨臣以當世之事 汝與丞相從事,事之如父
D.臣本布衣,躬耕于南陽 因與島為布衣之交
2.選出對下列各組劃線字的用法相同的一項()
A.受任于敗軍之際 汝與丞相從事,事之如父
B.躬耕于南陽 先主于永安病篤
C.先帝不以臣卑鄙 效忠貞之節,繼之以死
D.先主又為詔敕后主曰 賢能為之用
3.將下列句子翻譯成現代漢語.
①茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。
______________________________________________
②君才十倍曹丕,必能安國,終定大事。
______________________________________________
4.[乙]段具體說明了[甲]段中的哪一句?請把該句抄下來。
______________________________________________
5.諸葛亮是中華民族智慧的`象征,他的人格品質也備受世人推崇。談談你心中的諸葛亮。
______________________________________________
參考答案:
1.D
2.B
3.①只求在亂世間茍且保全性命,不企求在諸侯那里揚名顯貴。
②您的才能超過曹丕十倍,一定能夠使國家安定,最終成就大事業。
4.先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也。
5.開放性題。關鍵要有自己的觀點,如:我認為,諸葛亮知恩圖報、忠心為國、超群智慧,是可欽可敬的。……或:我認為,諸葛亮的“忠”是一種愚忠。……(且能結合課內外閱讀所了解的諸葛亮事跡加以評說,意思對即可)
《出師表》諸葛亮3
閱讀下面的文言文,完成9-12題。(15分)
【甲】
臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當世之事,由是感激,遂許先帝以驅馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,本命于危難之間,爾來二十有一年矣。
(節選自《出師表》)
【乙】
亮躬耕隴畝,好為《梁父吟》。身長八尺,毎自比于管仲、樂毅,時人莫之許也。惟博陵崔州平、潁川徐庶元直與亮友善,謂為信然。
時先主屯新野。徐庶見先主,先主器之,謂先主曰:“諸葛孔明者,臥龍也,將軍豈愿見之乎?”先主曰:“君與俱來。”庶曰:“此人可就見不可屈致也將軍宜枉駕顧之。”
由是先主遂詣亮,凡三往,乃見。因屏人曰:“漢室傾頹,奸宦竊命,主上蒙塵。孤不度德量力,欲信大義于天下,而智術淺短,遂用猖蹶,至于今日。然志猶未已,君謂計將安出?”
(節選自《三國志·諸葛亮傳》,有刪改)
9.解釋下面加點的詞。(4分)
(1)躬耕于南陽 (2)先主器之
(3)先主遂詣亮 (4)孤不度德量力
10.用斜線(/)給文中畫波浪線的句子斷句,限兩處。(2分)
此人可就見不可屈致也將軍宜枉駕顧之
1l.用現代漢語翻譯文中畫橫線的句子。(6分)
(1)先帝不以臣卑鄙猥自枉屈,三顧臣于草廬之中。
(2)然志猶未已,君謂計將安出?
12.甲乙兩文都寫到了“三顧茅廬”這一史實,諸葛亮為何要在“三顧”“三往”后才見劉備?(3分)
答案:
9.(4分)
(1)親身 親自
(2)器重 看重
(3)往 到 拜訪 訪問
(4)衡量 估計 推測 考慮
10.(2分)此人可就見/不可屈致也/將軍宜枉駕顧之
11.(6分)
(1)先帝沒有因為我身份低微見識淺陋(而看輕我),親自降低身份,三次到茅草屋拜訪我。
(“卑鄙”“枉屈”“顧”,各1分)
(2)但是我的`志向還沒有罷休(停止),您認為該采取怎樣的計策呢?(“已”1分;賓語前置句1分;句意通順1分)
12.(3分)
①諸葛亮被劉備的真心誠意感動;②諸葛亮被劉備的禮賢下士、渴求人才打動(猥自枉屈);
③諸葛亮認為已遇到明主,可以出山輔佐劉備,施展才華實現抱負。
《出師表》諸葛亮4
【作品介紹】
《前出師表》,是中國三國時代蜀漢丞相諸葛亮寫給后主的一篇表。當時為建興五年,蜀漢已從劉備殂亡的震蕩中恢復過來,外結孫吳,內定南中,勵清吏政,兵精糧足;諸葛亮認為已有能力北伐中原,實現劉備匡復漢室。表文表達了作者審慎勤懇、以伐魏興漢為己任的忠貞之志和誨誡后主不忘先帝遺愿的孜孜之意,情感真摯,文筆酣暢,是古代散文中的杰出作品。
【原文】
前出師表
出處:《三國志》
先帝創業未半而中道崩殂[1],今天下三分,益州疲敝[2],此誠危急存亡之秋也[3]!然侍衛之臣不懈于內,忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇[4],欲報之于陛下也[5]。誠宜開張圣聽[6],以光先帝遺德,恢弘志士之氣[7];不宜妄自菲薄[8],引喻失義[9],以塞忠諫之路也。
宮中府中[10],俱為一體,陟罰臧否[11],不宜異同。若有作奸犯科[12],及為忠善者,宜付有司論其刑賞[13],以昭陛下平明之理;不宜偏私,使內外異法也。
侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等[14],此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補缺漏[15],有所廣益。將軍向寵[16],性行淑均[17],曉暢軍事,試用于昔日[18],先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督[19]。愚以為營中之事,事無大小,悉以咨之,必能使行陣和睦[20],優劣得所。
親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也[21];親小人,遠賢臣,此后漢所以傾頹也[22]。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也[23]!侍中、尚書、長史、參軍[24],此悉貞亮死節之臣[25],愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也。
臣本布衣,躬耕于南陽[26],茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯[27]。先帝不以臣卑鄙[28],猥自枉屈[29],三顧臣于草廬之中,咨臣以當世之事。由是感激,遂許先帝以驅馳[30]。后值傾覆[31],受任于敗軍之際,奉命于危難之間[32],爾來二十有一年矣!先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也[33]。
受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明[34];故五月渡滬[35],深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當獎率三軍,北定中原;庶竭駑鈍[36],攘除奸兇[37],興復漢室,還于舊都[38]。此臣之所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進盡忠言,則攸之、祎、允之任也。
愿陛下托臣以討賊興復之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無興德之言,則責攸之、祎、允等之慢[39],以彰其咎。陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔,臣不勝受恩感激!
今當遠離,臨表涕零,不知所言。
【注釋】
[1]先帝:指蜀昭烈帝劉備。崩殂(cú粗陽):天子之死曰“崩”;殂,也是死的意思。[2]益州:漢行政區域十三刺史部之一,地有今四川省,甘肅省和陜西省一帶,當時治所在成都。疲敝:貧弱。[3]誠:確實是。秋:時候,日子。古人多以“秋”稱多事之時。[4]蓋:發語詞。[5]陛下:對皇帝的稱詞,表示不敢直接面對皇帝,而通過陛階下的侍從轉致的意思。[6]圣:古時對皇上的尊稱。[7]恢弘:發揚使之擴大。[8]妄自菲薄:毫無理由地自己輕視自己。[9]失義:失當,不合大義。[10]宮中:指宮庭內朝中的親近侍臣,如文中的侍中、侍郎之類。府中:指丞相府中的官吏,如文中的長史、參軍等。[11]陟(zhì秩):升官進位。臧否(zāngpǐ臟匹):好壞、善惡。[12]犯科:觸犯法律中的科條。[13]有司:有關的專管官署或官吏。[14]侍中、侍郎:都是皇帝左右的親近侍臣,不僅隨從出入,還備顧問。侍郎,即黃門侍郎。郭攸之:南陽人,性和順,先后與費祎、董允同為侍中。費祎(yī衣):字文偉,江夏鄳(盲men)人,后主即位時為黃門侍郎,后遷侍中,位至大將軍,錄尚書事。延熙十年,被魏降人郭偱刺死。董允:字休昭,后主即位時為黃門侍郎,尋遷侍中,以能抑制宦官黃皓,對后主多有匡助,以侍中兼尚書令。[15]裨(閉b):增益。?6]向寵:蜀大臣向朗的兄子,后主時先后任中部督和中領軍。[17]淑均:善良公平。[18]試用于昔日:指向寵曾隨劉備伐吳,秭歸兵敗,唯他的營壘得到保全。[19]舉寵為督:當時蜀大臣擬推舉向寵為中部督,主管宮廷禁軍的事務。[20]行陣:指部隊。[21]先漢:猶言前漢,西漢。[22]后漢:指東漢。[23]桓:東漢桓帝劉志。靈:東漢靈帝劉宏。[24]侍中:指郭攸之和費祎。尚書:協助皇帝處理公文政務的官吏,此指陳震。長史:丞相府主要佐官,此指張裔。參軍:丞相府主管軍務的佐官,此指蔣琬,諸葛亮死后繼為尚書令,統領國事。[25]貞亮:堅貞誠實。亮,忠誠坦白。[26]南陽:漢郡名,治所在宛(今河南省南陽市)。[27]聞達:有名聲。[28]卑鄙:地位低下,少見識。[29]猥(wěi偉):謙詞。謙卑地。枉屈:屈尊的意思。[30]驅馳:喻為人效勞。[31]值:遇上。傾覆:指建安十三年(208),曹操南侵荊州時,劉備在當陽長坂被擊破一事。[32]這兩句指劉備當陽兵敗,退至夏口(在今湖北省武漢市),派諸葛亮到孫權處求助,開始孫劉的第一次聯合。[33]寄:托付。這句指劉備東伐孫吳,在秭歸被吳將陸遜擊敗,退居白帝。章武三年(223)四月,劉備病死永安宮(故址在今四川省奉節縣東),臨終托孤于諸葛亮,要他輔助后主劉禪,討魏興漢。[34]傷:有損。[35]五月渡瀘:建興三年(225)南中諸郡反叛,諸葛亮率軍出征,渡過瀘水,平定南中四郡。瀘,瀘水,即金沙江。[36]駑鈍:這里以劣馬(駑)和不鋒利的刀(鈍)來比喻才能的平庸。[37]奸兇:指曹魏。[38]舊都:指漢朝曾建都的長安和洛陽。[39]慢:失職。
【作者小傳】
諸葛亮(181-234),字孔明,瑯琊陽都(今山東省沂水縣南)人。東漢末年,他避亂隱居在南陽隆中(今湖北省襄陽縣西),“躬耕隴畝”,自比管仲、樂毅。漢獻帝建安十二年(207),劉備屯兵新野(今河南省新野縣),慕名前去邀他出來輔佐自己,凡三次才得相見。初次見面他就向劉備提出要取得荊、益二州為基業,東連孫權,北抗曹操的方針,這就是著名的“隆中對”。從此,他就輔助劉備,從事光復漢室的大業。章武三年(223),劉備在猇亭戰敗,病死白帝城,臨終把后事囑托給諸葛亮。后主劉禪繼位后,蜀國軍政大事,一應由他裁決。于是與孫吳重修舊好,結為盟國;親征孟獲,平定南中;整頓內政,充實軍資,做好北伐中原的準備。建興五年(227),北上屯駐漢中,連年北征,“攘除奸兇,興復漢室”,直至公元二三四年,病死渭濱軍中,興復之業始終未能成功。
蜀漢滅亡后不久,陳壽纂集諸葛亮的遺文,編成《諸葛氏集》,凡二十四篇。但根據《三國志·蜀志·諸葛亮傳》所列載的篇目看,許多篇現已不復存在。今傳各種諸葛亮集,系后人從史傳中采輯而成。
【題解】
《前出師表》出自《三國志·蜀志》本傳。當時為建興五年,蜀漢已從劉備殂亡的震蕩中恢復過來,外結孫吳,內定南中,勵清吏政,兵精糧足;諸葛亮認為已有能力北伐中原,實現劉備匡復漢室的遺愿。于是,決意率軍北進,準備征伐曹魏。臨行上書后主劉禪,強調自己為報答先帝的知遇之恩和臨終托咐,以“討賊興復”作為自己的職責,并規勸后主采納忠言,和輯臣吏,勵志自振,使他能專心一致于北伐大業。
“表”是古代文體的一種,專為臣下對君王進行陳述求請時使用,類似的還有“章”、“奏”、“議”等。本文表達了作者審慎勤懇、以伐魏興漢為己任的忠貞之志和誨誡后主不忘先帝遺愿的孜孜之意,情感真摯,文筆酣暢,是古代散文中的杰出作品。
【譯文】
先帝創建王業還未完成一半就中途死去,現在天下三分鼎立,蜀漢是那么疲乏困頓,這真是有關生死存亡的時刻呵!然而朝庭里侍奉衛護陛下的大臣們,在內毫不懈怠;忠貞的將士,在外奮不顧身,那是因為大家在懷念先帝對他們不同一般的`賞識,要向陛下表示報答之情啊!陛下實在應該廣泛地聽取大家的意見,以此來光大先帝留下的德行,也使大臣們堅貞為國的正氣得到發揚;不可輕率地自己看輕自己而不加振作,言談訓諭時有失大義,以致把臣民向您盡忠規勸的言路也阻塞了。
內庭侍臣和相府官吏,都是一樣為陛下效力的,凡是有所獎懲,不應該有差異。如果有做壞事觸犯法令科條或忠心做好事的,應該交由有關官員評審應受什么處罰或受什么賞賜,以此來顯示陛下處事的公正賢明;不可有所偏袒,使得宮中府中法令不一。
郭攸之、費祎、董允等,這些侍衛之臣,都是善良誠實的人,心志都是忠貞純正的,所以先帝選拔出來留給陛下任用。臣下認為宮庭中事,無論大小,全都要詢問他們,然后再執行,必定能夠補救疏漏,擴大效益。
向寵將軍品性善良公正,通曉軍事,當初曾被任用過,先帝稱贊他是個能人,所以大家醞釀著要推舉他做中部督。臣下認為禁衛部隊的事務,無論大小,全都由他過問,一定能使軍隊協調齊心,處置合宜,各得其所。
親近賢良的臣子,疏遠奸佞小人,前漢因此而興旺強盛;親近小人,疏遠賢良的臣子,后漢因此而衰敗覆滅。先帝活著的時候,每逢與臣下議論到這件事,沒有不對桓、靈二帝的作為表示痛恨而發出嘆息的。侍中郭攸之、費祎,尚書令陳震,長史張裔,參軍蔣琬,都是堅貞坦誠,能以死報國的臣子,希望陛下親近他們,信任他們;這樣漢家天下的興旺,可以數著日子來等待了。
臣下本來是個平民百姓,在南陽耕田為生,只求在亂世中能保全生命,不想向諸侯謀求高官厚祿和顯赫的名聲。先帝不因臣下低賤和少見識,不惜降低身份而三顧茅廬,向臣下詢問天下大事。因此臣下為之感動,就答應為先帝效力。后來戰事失敗,臣下在敗亡之際,接受了挽救危局的重任,到現在已有二十一年了!先帝知道臣下處事謹慎,所以在臨死時把輔助陛下興復漢室的大事交付給臣下。更多文言文學習文章敬請關注“詩詞網文言文閱讀”的古文觀止欄目。
接受先帝遺命以來,日日夜夜擔心嘆息,唯恐所托無所成就,從而有損先帝明于鑒察的聲名;所以臣下在炎熱的五月渡過瀘水,深入到不毛之地。現在南方已平定,兵員裝備已充足,該帶領三軍,北進克復中原。也許可以竭盡棉力,掃除兇殘的奸賊,光復漢家江山,使長安、洛陽仍舊成為大漢王朝的首都。這就是臣下用來報答先帝,效忠于陛下的職責。至于權衡得失、掌握分寸,向陛下進忠言,那是郭攸之、費祎、董允他們的責任了。
希望陛下把討伐曹魏,興復漢室的大事交付給臣下,如果無所成就,就治臣下的罪,來稟告先帝在天之靈。如果沒有勸勉陛下發揚圣德的忠言,那就要追究郭攸之、費祎、董允等人的怠惰之罪,公布他們的過失。陛下也應該自作打算,探求高明的道理,了解并接受忠正的言論,牢牢不忘先帝的遺愿,臣下這就感恩不淺了。
而今快要去遠征,面對表文,不禁流下淚來,真不知自己說的是什么。 (江建中)
【解析】
《出師表》是出兵打仗前,主帥給君主上的奏章。這種表,或表明報國之心,或呈獻攻城掠地之策。歷來以戰名世者甚眾,以表傳后者頗少。惟獨諸葛亮的《出師表》不僅存之典冊,而且粲然于文苑。
諸葛亮上《出師表》是在蜀漢后主建興五年(227),率兵北伐之時。這時蜀偏居一隅,國力疲敝,又“北畏曹公之強,東憚孫權之逼”,諸葛亮為了實現劉備振興漢室、一統天下的遺愿,“五月渡瀘,深入不毛”,平定了南方,有了較鞏固的后方,并抓住了曹魏兵敗祁山、孫吳兵挫石亭的時機,揮師北伐,擬奪取魏的涼州(今甘肅部分地區),向后主劉禪上了兩道表文,“前表開守昏庸,后表審量形勢”,即出名的《前出師表》《后出師表》。這里談的是《前出師表》。
諸葛亮自劉備于公元207年“三顧茅廬”后,即忠心耿耿地輔佐劉備,以完成統一大業。經過長期奮戰,使寄寓荊州的劉備,一躍而為與魏、吳對峙的蜀漢之主,雄踞一方,到公元221年劉備即帝位。公元222年吳蜀彝陵之戰后,劉備敗逃白帝城,次年病死。劉備“白帝托孤”時對諸葛亮說:“君才十倍曹丕,必能安國,終定大業。若嗣子可輔,輔之;如其不才,君可自取。”對諸葛亮無比信賴。諸葛亮回答說:“臣敢不竭股肱之力,效忠貞之節,繼之以死。”劉備吩咐劉禪說:“汝與丞相從事,事之如父。”劉禪繼位,即后主。劉禪黯弱昏庸,親信宦者,遠避賢能,胸無大志,茍且偷安,是個“扶不起的阿斗”。諸葛亮主張出兵擊魏,侃侃陳詞,力排眾疑,申明大義以拯其愚,吐露忠愛以藥其頑,既有政治家的眼光,又有軍事家的頭腦,且嚴守人臣下屬的身份。 《出師表》前半部分是臨行時的進諫,后半部分乃表明此行奪勝的決心。劉禪雖為蜀主,而蜀之安危成敗,實系于諸葛亮之身,因而率眾出征時,當促使后主保持清醒的頭腦,具備正確的觀點,采取得力的措施,才能保證前方順利進軍;同時表明自己忠貞死節之心,既是自勉自勵,也是預防小人惑主。
諸葛亮向后主提出三項建議:廣開言路,嚴明賞罰,親賢遠佞。這三項建議,既是安定后方的措施,也是施政的正理。為了治愚醫頑,作者在行文上頗費深思。
由勢入理,起筆崢嶸。表文第一節向后主提出“開張圣聽”的建議,可是卻從形勢敘起,這能起振聾發聵的作用,又能激發繼承遺志的感情。表文開筆即言“先帝創業未半而中道崩殂”,深痛劉備壯志未酬身先死,深誡后人繼承父業不可廢,以追念先帝功業的語句領起,至忠至愛之情統領了全文。繼而以“今天下三分”,點明天下大勢,逐鹿中原,尚不知鹿死誰手;復直言“益州疲敝”,自身條件很差,地少將寡,民窮地荒;進而大聲疾呼:“此誠危急存亡之秋也!”大有危在旦夕之勢,如不救亡存國,將會出現國破身亡的慘局,筆勢陡峭,崢嶸峻拔。在凸顯形勢的情況下,墊以“侍衛之臣不懈于內,忠志之士忘身于外”,他們不忘先帝恩德,不改對后主的忠心,轉危為安,化險為夷還是有依傍的,有力量的,有希望的。在這樣的基礎上,提出“開張圣聽”,“以光先帝遺德,恢弘志士之氣”的建議,規勸不可“妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路”。表文將是否廣開言路,從關系國家存亡的角度來談,從關系忠于先帝的高度來說,使人聞之驚心,思之動心。如果表文只是一般地申述廣開言路的意義,平平道來,那對一個昏聵愚鈍的君主來說,顯然是不會有多大觸動的。
由主而次,肌理縝密。以情動人,更要以理服人。說理應主次分明,先后有序。表文主要是向后主進言的,因而首揭“開張圣聽”,以打開進言之路。在打通了忠諫之路的前提下,再言執法公平、親賢遠佞兩項。談執訟公平,又先總提“宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同”,繼而就宮中、府中兩方面分述之。分述時,又切緊“開張圣聽”的精神,宮中之事,向郭攸之、費、董允這些志慮忠純之士請教,而且要“事無大小,悉以咨之”,則“必能裨補缺漏,有所廣益”。對于府中之事,向“性行淑均,曉暢軍事”的向寵請教,“營中之事,悉以咨之”,也“必能使行陣和睦,優劣得所”。最后提出“親賢臣,遠小人”的問題。三項建議,既可獨立成項,又相互關聯。廣開言路,是開的忠諫之路,而非為讒邪開方便之門。親賢臣遠小人,才能廣納郭攸之、向寵等人的良言,才能“昭平民之理”,不讓奸邪得勢,造成內外異法,賞罰不明。君主昏庸,主要就在于貪于私欲,蔽于視聽,昧于事理,因而忠奸不分,賢愚不辨,是非不清,賞罰不當。諸葛亮針對后主寵信宦官黃皓,無視創業勛臣的毛病,對癥施藥,又說得委婉深曲,入情合理。所列三項,廣開言路是前提,執法公平是關鍵,親賢遠佞是核心。嚴密的說理,再愚的人也會得到啟發。
由近及遠,思路開闊。表文為了說明親賢遠佞的利弊,以先漢的“興隆”和“傾頹”的歷史事實,作為前車之鑒,并以先帝嘆息痛恨桓帝、靈帝昏庸誤國為告誡,促使后主親信賢臣,并以“漢室興隆,可計日而待”為鼓勵,由近及遠,借古鑒今,成敗并舉,顯得衢路交通,經緯成文。
諸葛亮因為后主是個“妄自菲薄,引喻失義”的昏庸之徒,理要說得明,語又不可用得重,既要循循善誘地開導,又要不失臣下尊上的分寸。因而以“形勢”使對方震動,明示已臨“危急存亡之秋”,如不勵精圖治,勢必國破身亡;以“情感”打動對方,連呼先帝,聲聲熱淚,其業系先帝首創之業,其臣為先帝簡拔之臣,其將為先帝稱能之將,怎不光先帝之遺德,竟先帝之遺業;以“措施”教之,告知治國理政的具體辦法,切實可行,行必有效;以“事業”勵之,告誡后主要完成“先帝創業未半”的業,使天下歸一,漢室興隆,促使他有遠大的抱負,完成千秋大業。表文從各個方面規箴后主,情真理足,詞婉心切,因而雖屬奏章表文,卻感人至深。
表文的第二部分,由敘自己生平而至言伐魏的意義,進而表明自己“興復漢室,還于舊都”的決心,也寫得慷慨深沉,動人心魄。
由人到己,文勢跌宕。表文從第一部分的進諫,到第二部分,忽以“臣本布衣”起筆,另入蹊徑,別開生面。敘寫自己二十一年來的情況,歷數先帝之殊遇,──一是三顧茅廬使之出山效命,一是傾覆之際使之出任丞相,使之由布衣身份一躍而為極位重臣,由躬耕隱士一舉而成三軍主帥。這一節敘述,好像是逸枝衍蔓,與上下文聯系不緊。其實,它與上下文貌分神合,明疏實密。這是因為:第一,追溯二十一年的殊遇,披露感恩戴德之情,說明以上進言純屬忠諫,叫后主聽來覺得舒徐入耳。第二,以自身不負先帝殊遇舍命驅馳,作為后主不忘先人之業的榜樣,進一步啟發后主奮發圖強。第三,二十一年不平凡歷程,說明創業艱難,激勵其不可半途而廢,更不能前功盡棄。第四,寫出先帝的榜樣,不以孔明“卑鄙”,猥自枉屈,三顧茅廬,事不分大小,悉以咨之,于敗軍之際,危難之間,仍委以重任,可見他任人唯賢,唯才是舉,叫后主效法先帝知人善任。第五,表明自己二十一年如一日,竭忠盡智,今后仍一如既往,忠心不改,余力不遺,使后主托之以討賊興復之任,且可免因率師北伐,小人進讒而不予信任,壞了大局。諸葛亮的這段敘述,系進一步打動后主的心,樂于接受前面的進言,又是臨別時的表白,實有深衷曲意。文章由進言轉而為自敘生平,宕開了筆墨,使文勢波瀾起伏,更為可觀。
由敘而誓,推上高潮。表文繼敘二十一年遭際之后,續述白帝托孤后的心情、工作,進而表明北定中原的決心。前面的論世、進言、抒情,到此結穴,出師表文的特點由此完全挑明。追言托孤之事,交代這次出師的歷史根源,“受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明”,說明這次出師的思想基礎。“五月渡瀘,深入不毛。今南方已定”,指出這次出師的物質準備。在充分敘說條件的基礎上,提出“當獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復漢室,還于舊都”,警拔爽截,鏗鏗振響,熠熠生光。《出師表》至此才徑言出師,切入本題。前面的進言,是為了保證有出師的條件,中間敘事,是說明自身具有出師條件,至此兩線歸一,提出宜乎出師,也就如瓜熟蒂落,孕足而娩。
歸納前意,總綰全篇。表文結束之前,將出師與諫言兩層意思攏合一起。一方面提出“愿陛下托臣以討賊興復之效,不效,則治臣之罪”,另一方面還提出“陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言”,諸葛亮主動領受任務,并表示如失職,甘愿受罰,以顯示“平明之理”。最后還不放心,諄諄告誡,要后主“深追先帝遺詔”。先帝臨終時訓示后主:“勿以惡小而為之,勿以善小而不為。惟賢惟德,能服于人。”最后又回復到“開張圣聽”的問題上來,可見修明內政與北伐勝敗的關系。這也就將前面兩部分內容,溝通了內在聯系。
表文以“今當遠離,臨表涕零,不知所言”作結,其聲嗚咽似泣,其情沛然如注,勤勤懇懇之態如現,耿耿忠心盡袒。
“出師未捷身先死”,可惜諸葛亮此行未能如愿卻先逝世,后人對此頗多惋嘆。杜甫曾寫道:“三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。”(《蜀相》)宋代文天祥身陷囹圄,還高唱“或為《出師表》,鬼神泣壯烈。”(《正氣歌》)陸游更是多次提到《出師表》:“《出師》一表通古今,夜半挑燈更細看。”(《病起書懷》)“《出師》一表千載無”(《游諸葛武侯臺》),“一表何人繼出師”(《七十二歲吟》),“凜然《出師表》,一字不可刪。”(《感狀》),“《出師》一表真名世,千載誰堪伯仲間。”(《書憤》)總之,這道《出師表》,因其深情厚意寄翰墨,忠肝義膽照簡編,一直為人所樂道。
《出師表》能寫到如此地步,決不是偶然的。文章皆有所為而發。時當北伐在即,作為主帥的諸葛亮要向君主上一道表文,他不是作為例行公事,而是從北伐的全局上考慮,只有后主修明政治,才能保證北征順利,因而先進安后之言,再表奪勝決心。表文又極為注意收表對象的特點,因而決不是一般的上條陳,列述方策,而是熔議論、敘事、抒情于一爐,啟愚矯頑。諸葛亮是后主的丞相,又是受“托孤”的對象。他給后主上表文,既不宜用訓斥的口吻,又不便用卑下的聲氣,寫得不卑不亢,方為得體。尤其文中連稱先帝,最為合宜。全文稱先帝凡十三次,顯得情詞十分懇切。諸葛亮自敘“先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也”,確實“諸葛一生惟謹慎”,細玩本文,從慮事到措詞,無不體現了“謹慎”精神,這也是此表被之為“至文”的重要原因。
《出師表》諸葛亮5
一代諸葛武侯,畢生為蜀漢鞠躬盡瘁,效力盡忠,其情蒼天可表、其義大地為之動容。
諸葛亮不愧為三國時期杰出的政治家,“今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。”足見其遠見卓識,洞悉時事。但,在臨近出征之際,他心中著實為劉嬋這個小皇帝而擔憂,向其提出了“開張圣聽”的首要意見,勸誡劉禪在自己北伐之時,廣泛聽取意見,接受人們衷心地勸諫,,不致妄自菲薄,引喻失義。當然,后主無才無德是他深知的事,怕他使朝廷內外刑賞之法不同,又繼而提出賞罰分明的意見,令后主無能治理好內功外府。言辭情真意切,關心勸勉之情一一包含在內。可是又擔憂后主會重蹈后漢之覆轍,最后向其提出了親賢遠佞的`意見,希望后主無能借古鑒今,讓蜀漢之興隆可計日而待。從這些意見之中,諸葛亮的善于謀劃、思慮深淵都體現出來了,其賢臣形象全盤托出。
不得不說,面對如此庸碌的“阿斗”,諸葛亮仍能盡心輔佐,以報先帝知遇之恩,令人感動。其出征前“五月渡瀘,深入不毛",做足準備,以“興復漢室、還于舊都”,完成先帝遺昭,可見其忠心耿耿。但可悲的是,他效忠的卻是昏君劉嬋,他耗盡心血維護的蜀漢盡毀于其手,使人扼腕嘆息,在歷史上有一定局限性。
如此忠肝義膽,有勇有謀的賢臣--諸葛亮,劉備此生得此,足矣。
《出師表》諸葛亮6
比較閱讀下面文言文,完成后面各題。
【甲】先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復漢室,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。
(節選自諸葛亮《出師表》)
【乙】章武①三年春,先主于永安②病篤③,召亮于成都,屬以后事。謂亮曰:君才十倍曹丕,必能安國,終定大事。若嗣子④可輔,輔之;如其不才,君可自取。亮涕泣曰:臣敢竭股肱⑤之力,效⑥忠貞之節,繼之以死!
(節選自陳壽《三國志·諸葛亮傳》)
[注釋]①章武:三國蜀漢劉備的年號,章武三年即公元221年。②永安:指白帝城。 ③篤:重。④嗣子:繼承人,指劉禪。⑤股肱(gōng):大腿和胳膊的上部,都是人體的有力部位。比喻輔佐帝王的得力大臣。⑥效:奉獻。
1.選文乙具體說明了選文甲中的.哪一句話? (用原文回答)
【試題分析】這是一道理解文言文基本內容的題。考查學生對文言文主要內容的理解、概括能力。
【答案】先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也。(臨崩寄臣以大事也)
2.解釋下列加點詞語的意思:
(1)夙夜憂嘆 (2)庶竭駑鈍
(3)屬以后事 (4)若嗣子可輔
【試題分析】這是一道理解文言文中常用詞語含義的題。考查文言文中重要實詞的積累。
【答案】(1)夙夜:早晚。(2)駑鈍:比喻低下的才能。(比喻才能平庸)(3)屬:通囑,囑托、托付。 (4)輔:輔助,輔佐。
3.用現代漢語翻譯下列句子。
(1)此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。
(2)君才十倍曹丕,必能安國,終定大事。
【試題分析】這道題考查學生翻譯文言文的能力。解題時,一是譯準句中的重要字詞,二是語言表述要通順完整。
【答案】(1)這就是我用來報答先帝、盡忠陛下的職責。 (2)您的才能超過曹丕十倍,一定能使國家安定,最后統一全國。
4.讀了這兩段文字,聯系你所了解的有關知識,談談你對諸葛亮這一人物的評價。(只談一點即可)
【試題分析】這道題考查學生理解文言文基本內容的能力。在借助注釋理解文意的基礎上,分析人物的性格特點。
【參考答案】示例:諸葛亮的忠心耿耿集中表現在輔佐后主上。先主一去,后主登基,后主毫無一點治國之能,整個蜀國的社稷都壓在諸葛亮的身上,而他無怨無悔。為恢復中原,他兩次上表后主,決心出師伐魏,其言可謂感人肺腑。
《出師表》諸葛亮7
閑余,重拾初中課本讀了幾冊,曾學過的課文似懂非懂的,現在讀來如故友相逢,心里涌起兒時在地里野炊煙那種過于熟悉過于懷舊的味兒,每一篇都勾起特別的感觸。
其中再讀諸葛亮的《出師表》,又是一番滋味:既深深折服于諸葛亮在政治上的雄才大略,軍事上運籌帷幄的謀略,從《三國演義》中的歷次戰爭中的每次事件都能一窺其曠世奇才,更令人感動的是諸葛亮對蜀漢基業的鞠躬盡瘁,死而后己的`忠貞精神。
劉備在時,一生惦念漢朝基業,恢復漢家一統成畢生所望,然而自知才智不濟,但胸懷天下,也堪難能可貴,招攬天下英才以濟自己不足,所幸茅廬三顧得到諸葛亮這位曠世奇才,既為劉備欣慰,也為歷史所嘆一一天緣其巧劉備而三國嗎?隆中一對如預言一樣竟描繪了后數十年的三國鼎立局面,成了以后劉備事業的藍圖。諸葛亮縱懷有臥龍之技,也仍能居于一草堂沉靜下去躬耕讀書撫琴,不主動求仕,這與出世后的揮斥方遒相比,可見諸葛亮的內心世界是何等沉靜,三顧茅廬正彰顯了諸葛亮不求聞達于諸侯的真名士風范。歷史不容假想,若能、劉備不顧或一顧茅廬,還會有劉備及以后的三國鼎立嗎?還有替代諸葛亮的奇才出現嗎?有隆中對如此審時度勢的精準分析嗎?
三顧茅廬之后,諸葛亮似乎就如隆中對為劉備謀了藍圖一樣,也在那里定格了自己的命運一一忠于劉備,一生為劉備興復漢室而鞠躬盡瘁,死而后己,再也沒有個人的私情,自己限制了自己,從無貳心。劉備在世時諸葛亮如果還有知遇之恩,而到劉備即將崩殂之時,劉備深知劉禪昏弱,不堪托漢重任,要托漢于諸葛亮令取而代之之時,諸葛亮絕無非分之念。想必諸葛亮早以洞悉歷史,清醒自己的身后功名一一做一代忠良正人,不只是為稟史冊,更是自己內心的訴求,也是對世人的身體力范,如對他兒子的教育:非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。
《出師表》諸葛亮8
千百年來,諸葛亮的《出師表》不知感動了多少忠勇之士,激勵了多少肝膽之人。“《出師》一表真名世,千載誰堪伯仲間。”真正能品出《出師表》滋味的,何止陸游一人?作為表中的上品,諸葛亮的《出師表》確實具有無窮的藝術魅力。細細品讀,你一定會發現文中的許多奧秘,一定會被諸葛亮巧借先主勸后主的匠心所折服。
先主劉備征戰幾十年,最終沒有實現自己“興復漢室,還于舊都”的宏愿,不幸于公元223年病逝。劉備白帝城托孤的情景似乎歷歷在目:“君才十倍曹丕,必能安國,終定大業。若嗣子可輔,輔之;如其不才,君可自取。”先主對諸葛亮如此信賴,如此倚重,一生忠心耿耿的諸葛亮怎敢怠慢,怎敢隨便忘記先主的重托:“臣敢竭股肱之力,效忠貞之節,繼之以死。”此番表白,真乃諸葛亮的肺腑之言,赤誠之心可見一斑。于是先主臨終之前吩咐后主劉禪:“汝與丞相從事,事之如父。”
《出師表》寫于蜀漢建興五年(公元227年)諸葛亮第一次出師伐魏之前,此時距先主去世僅僅四年有余。
文章一上來就把先主抬了出來,營造了一種先帝壯志未酬、事業未竟、死不瞑目、令人扼腕的悲情氛圍:“先帝創業未半,而中道崩殂。”
先帝那種“出師未捷身先死”的遺憾、悲壯和凄慘,確實讓人動容。讀者從一開始就籠罩在那種濃濃的哀傷悲壯凄婉氛圍之中,這種沉重而又凝重的氛圍會感染你,刺激你,讓你無法擺脫。在這種無限傷感、沉重壓抑的氛圍之下,你會立刻產生一種憐憫之心,悲憤之情,不自覺地進入了對先帝的深深追念之中。那種悲壯,那種傷心,怎不讓人嘆息,讓人傷心,讓人唏噓!在對先帝的追思之中,你會不由地自責起來,警醒起來,覺得不努力,不奮斗就對不住死去的先帝,不忠貞負責就是對先帝最大的不敬和不孝。
然而,“天下三分,益州疲弊”的現實狀況讓諸葛亮憂心忡忡,提心吊膽。惡劣的生存處境,堪憂的發展形勢,逼迫著蜀國必須興利除弊,必須圖謀崛起。處于“危急存亡之秋”微妙境況的蜀漢政權,如果不出師討伐,似乎已經沒有絲毫的退路可言。
在這種特殊的境況下出師,諸葛亮肯定有一百個不放心。面對年輕昏庸的小皇帝——劉禪,被譽為“諸葛一生唯謹慎”的孔明丞相,怎能自顧出師呢?諸葛亮顯然有滿肚子的話要對皇帝說,有許多的問題要向劉禪交代。諸葛亮雖然被劉禪尊稱“相父”,可他們之間畢竟是不能隨便逾越的君臣關系,諸葛亮也畢竟不是劉備,他必須選擇恰當的方式向皇帝準確地表達自己的意思。于是他選擇了上表,向皇帝陳述自己的看法。表,從形式上看,顯得有些鄭重,但內容上可以自由靈活,既可以陳情,亦可以言事。盡管這種形式比較好,但是諸葛亮也必須拿捏精準,把握巧妙:既要把握住火候,說的巧妙,說的得當,說到后主的心坎上,讓他認真聽,又要讓皇帝痛快接受,并好好配合自己的出征。
這是一件很難的事。諸葛亮千思萬想,覺得還是先主劉備的份量重,所以,一上來就把先主這個招牌抬了出來,讓后主從一開始就籠罩在先主的陰影下。諸葛亮巧借先帝之名,之威,說出自己心里要說的話,以此來感動后主,勸誡后主,讓后主采納自己的建議,妥善處理好后方問題,自己能夠毫無牽掛地率領三軍,安心地出師伐魏,實現興復漢室的目的。這是諸葛亮的高明之處,更是諸葛亮的老辣之處。如果諸葛亮板著一副嚴肅的面孔去教訓后主,或者以其它形式勸告后主,可能結果就會是另一種情況了。
為了說服后主,諸葛亮一直在利用先帝,處處打著先帝的旗號,借助先帝的威力,讓先帝說話,來影響后主。細心的讀者會發現,諸葛亮在《出師表》中竟有十三次提及了先帝,先帝的影子自始至終在文中活躍,有時直接吩咐,有時間接勸告,有時旁敲側擊……這讓后主啞口無言,無話可說。諸葛亮讓先帝的影子說話,借先帝之口勸告后主,自然效果就非同一般了。
面對危局,“然侍衛之臣不懈于內,忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。”先帝對屬下的大恩大德,廣大臣民和諸位將士不敢隨便忘記,他們發憤努力,不敢懈怠,以實際行動來報答先帝之恩德。后主如果能夠開張圣聽,就能“以光先帝遺德”。不管怎樣,一切都是為了先帝,都是為了報答先帝,都是為了蜀漢政權,自然也是為了后主,后主聽起來怎么會不舒服呢?
為了讓后主重用那些志慮忠純的大臣,諸葛亮說他們是“先帝簡拔以遺陛下”的.。既然如此,陛下又怎么能不使用,怎么能不重用,而是喜新厭舊呢?
對于將軍向寵,諸葛亮說先帝稱之曰“能”,既然先帝都說能了,自然就沒有什么可說的啦!
從這些話語中,我們隱隱聽出了諸葛亮的擔憂,生怕后主不按照先主的遺訓去做,而是改弦更張,走了大樣。對于先主已有定論的事,早已經看好的人,要大膽重用,不可棄之不用。然而諸葛亮不去隨便要求后主怎么怎么做,而是讓先帝發話。先帝已有定論的,后主就不能隨便更改,就不能不聽。如果不聽,就是對先主的極大不敬。有了先帝這尊神在這里,后主只能乖乖聽命,好好接受諸葛亮的建議啦!
在談到親賢遠佞時,諸葛亮深情回憶了自己和先帝在一起議論此事的情景。仿佛先帝的嘆息聲還在耳邊回蕩,仿佛先帝的痛恨之態如在眼前。言猶在耳,后主怎敢遺忘?這深刻的歷史教訓,讓每一個后人都睜大了眼睛。那些貞亮死節之臣,諸葛亮惟愿后主能夠親近任用,不要去和那些小人混在一起,耽誤了興復漢室的大業。諸葛亮的深情回憶,既拉近了諸葛亮和后主的距離,還能讓先帝活靈活現地去教訓后主,讓后主不要自作主張,而是深刻吸取教訓,明辨是非,親賢遠佞。
諸葛亮是一個可以依附的股肱之臣,此番出師就是為了完成先主劉備的遺愿。然而諸葛亮深知后主的德能,不得不在出師之前,上表陛下,一來表達自己興復漢室的決心,二來勸誡后主處理好自己的事務,讓自己沒有顧慮地在前方征戰。這一切,諸葛亮都是借助先帝來表明自己的觀點,先讓后主認同先主的遺德,遺訓,遺詔,再讓后主接受諸葛亮所提的一切意見。這樣,后主就不排斥,就很情愿地接受諸葛亮的建議啦。諸葛亮巧借先主之名,行自己之事,達到了很好的效果。言辭懇切,肝腸寸斷,動人心魄。
文章第六段,諸葛亮巧妙地把話題轉到了自己身上,訴說自己和先帝不棄不離的經歷。諸葛亮花大量筆墨,毫不吝嗇地去敘寫自己和先帝的交往,重在回顧自己和先帝的那份君臣患難與共之情,相知相遇之恩。其實,這也是借先帝,借的是自己和先帝生死相依的那種特殊關系。
諸葛亮和先帝不是萍水相逢。諸葛亮本是一介布衣,但是“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中”。先帝和諸葛亮從最初的相遇到相知,從相交到相隨,到后來先帝對諸葛亮嚴重依附,關系不斷深化,感情日漸深厚。說明了先帝和諸葛亮的關系非同一般,可謂生死之交啊!
對于先帝的知遇之恩,諸葛亮有一種特別的感激之情,懷念之情。沒有先帝對諸葛亮的知遇之恩,就沒有諸葛亮的鞠躬盡瘁。“爾來二十有一年矣”是諸葛亮對先帝最好的報答。這是感情的源頭。既有知遇之恩,又曾患難與共,這份感情,這份交往,這種關系,可謂奇特。這種特殊的感情和關系,是諸葛亮要打的一張牌。沒有這種特殊的關系,自然就沒有這種感情。這種特殊的感情,又深化了這種特殊的關系。后主劉禪不是不知道這種關系和這種感情的,但是諸葛亮想借機再強化一下,讓后主不要忘記了諸葛亮和先主的那種老關系,老感情。諸葛亮巧借用這種諸葛亮和先主的關系和感情,來拉近和劉禪的距離,讓劉禪能夠從感情上服從,聽從,可謂技高一籌啊!
正因為關系特殊,所以先主特別器重諸葛亮,所以才有先帝臨終托孤。先帝對諸葛亮特別的信任,讓后主無話可說。作為知恩圖報的諸葛亮,不能忘記先主的交代,不能遺忘先主寄托的大事。諸葛亮現在的出師,是為了實現先主的遺愿,是為了完成先主的“托孤”。先主的大事,也就是現在諸葛亮的大事,同時也是后主的大事,所以后主一定要高度重視,不可兒戲。如果諸葛亮的伐魏大計不能實現,就會損傷先帝的一世英明,這個責任是大的。現在的出師,就是為了“興復漢室,還于舊都”,就是“臣所以報先帝而忠陛下之職分也”。
先帝的英明比什么都重要,諸葛亮的出師就是為了弘揚先帝的英明,這旗號打得太巧妙,太正統,太有力量啦!所以諸葛亮“受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明”。諸葛亮的深深憂慮,讓人看到了諸葛亮的負責,看到了諸葛亮的真誠。如果出師不效,諸葛亮要求“治臣之罪,以告先帝之靈。”諸葛亮的誠懇,由此可見一斑。最后,諸葛亮再一次提到“深追先帝遺詔”,讓人似乎看到了諸葛亮內心滾燙的熱血在流動。諸葛亮借先主來激勵后主,真是頗費心機啊!
文章的后半部分,作者不斷提到先主,就是表明自己的一切都是為了先主的遺愿,除了表現自己的忠誠之外,更多地是為了強調自己出師的重要。如果不是為了實現先帝的遺詔和遺愿,出師就沒有借口和機會。所以,諸葛亮又打一下先主的牌,讓先主再一次開口認可諸葛亮的出師的重大意義和重要性。
文章自始至終讓先主開口,借著先主的口說話,借助先主的威名來影響和勸誡后主,起到了很好的效果。這是諸葛亮的高明,也是諸葛亮的用心所在。
《出師表》諸葛亮9
我記得我第一次讀這篇文章是在高中的時候,那時其實讀了沒有什么感覺,覺得《出師表》就是一篇抒情文章,其實不然,《出師表》是一篇情辭懇切、肝膽照人、影響深遠的散文杰作。
《出師表》文章雖然不長,但是卻表達了諸葛亮一生對漢室做出的貢獻,并表達出師北伐匡扶漢室的決心。本文是奏章性質的文章,內容是諸葛亮出師伐魏前向劉禪陳述意見,提出修明政治的主張,因此全文主要以議論為主。由于諸葛亮要讓劉禪知道創業的艱難,激勵他立志完成先帝未竟的大業,因而文中兼敘了自己的身世和追隨先帝的原因以及以身許國的經過和感受。又由于諸葛亮對劉氏父子無限忠誠,披肝瀝膽相待,因而言詞充滿著殷切期望之情。全文既曉之以理,又動之以情。具體的說,前部分重在曉之以理,后部分重在動之以情。文章總的是以議論為主,融以敘事和抒情。全篇文字從作者肺腑中流出,析理透辟,真情充溢,感人至深。
本文的語言最顯著的特點是率直質樸、簡明易懂,表現諸葛亮對漢室懇切忠貞的感情。前人特別指出在前幾段文字篇幅里,先后十三次提及“先帝”,七次提到“陛下”。“報先帝”“忠陛下”思想貫穿全文,處處不忘先帝“恩情”、“遺德”、“遺詔”,處處為后主著想,期望他成就先帝未竟的“興復漢室”的大業。全文既不借助于華麗的辭藻,又不引用古老的典故,每句話不失臣子的身份,言辭懇切,也切合長輩的口吻。諸葛亮所用言語不同與其他前人,可能是由于處境不一樣,比如屈原是在遵讒毀、被放逐的處境中寫出《離騷》的,因而采取幽隱詭幻的表現手法。但是諸葛亮的處境跟屈原正相反,《出師表》感情充沛的特點和所表達的忠君愛國之情卻是一脈相通的,率直質樸的語言形式是和文章的思想內容是統一的。本文多以四字句行文,還有一些整齊工穩的排比對偶句式,如“侍衛之臣不懈于內,忠志之士忘身于外”、“茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯”、“受任于敗軍之際,奉命于危難之間”,而這些正好體現了東漢末年駢體文開始興起的時代風尚。本文運用了有大量合成詞,是出于諸葛亮的首創,不少詞也是經諸葛亮的提煉,后來都用為成語,如“妄自菲薄”、“引喻失義”、“作奸犯科”、“茍全性命”、“斟酌損益”、“感激涕零”等,由此不難看出《出師表》的語言成就,就憑這一點她都應該流傳不朽,被后世稱贊。
《出師表》正是在淋漓盡致的解剖了這種精神的實質從而表現出這位社稷之臣的全部品格這一點上,顯示了它獨特而巨大的`感染力。諸葛亮的忠肝義膽,他“鞠躬盡瘁,死而后己”的精神,不僅在封建社會里被視為臣子的大節,而且在當今人們心中的普世價值觀也有相似的內容,不管對于當時還是當下,這種精神都是普遍受到推崇的。當國家處于危難關頭,這種精神更煥發出強大的感召力,如文天祥在《正氣歌》中所贊頌的“時窮節乃現”,“鬼神泣壯烈”,一封奏疏能干百年被視為“至文”而流傳不朽,而這種流傳不朽是對其的最好贊美。
諸葛亮足智多謀,雄才大略,大半生戎馬倥傯,致力于國家統一大業,鞠躬盡瘁,死而后已。從他的平生事跡和留傳的作品來看,他并未著意于文學創作。但在文學上有如此輝煌的造詣,為后世留下《出師表》這樣蕩氣回腸、感人肺腑、膾炙人口的千古名篇,決不只是其在表達技巧上值得借鑒,更為重要的,是在真情實感上的自然流露。古人云:“感人心者,莫先乎情。”文章千古事,動情方為真。劉勰在《文心雕龍·情采》中說過:“情者文之經,辭者理之緯;經正而后緯成,理是而后辭暢;此立文之本源也。”情深在于辭切,感人全在意真,《出師表》語言樸素、平易,毫無故作驚人的大言警語,也無揚才露已的麗辭佳句,句式駢散并用,隨情為變,抑揚頓挫,曲折回蕩,分析時精警透辟,敘述時條分縷析,動情處肝膽可見,激昂時氣勢磅礴。無論是分析形勢,提出建議,還是追述往事,剖明心跡,文章的一字一句無不浸透著從肺腑中自然奔涌而出的真情實感。這種真情實感,既是諸葛亮的忘身憂國之情,也是他對劉備父子的忠貞不渝之情。胸中有真情,下筆才有神。在胸臆中日積月累形成的真情實感,在筆底下自然地表達出來,才能撼動人心,感人至深。志盡文暢,情真意切,這正是《出師表》成為不朽名篇的真諦所在。
《出師表》以懇切的言辭,針對當時的局勢,反復勸勉劉禪要繼承先主劉備的遺志,開張圣聽,賞罰嚴明,親賢遠佞,以完成“興復漢室”的大業,表現了諸葛亮“北定中原”的堅強意志和對蜀漢忠貞不二的品格。
《出師表》諸葛亮10
作品原文
后出師表
先帝慮漢、賊不兩立(1),王業不偏安(2),故托臣以討賊也。以先帝之明,量臣之才,固知臣伐賊,才弱敵強也。然不伐賊,王業亦亡。惟坐而待亡,孰與伐之?(3)是故托臣而弗疑也。
臣受命之日,寢不安席,食不甘味;思惟北征,宜先入南(4):故五月渡瀘,深入不毛,并日(5)而食。——臣非不自惜也:顧(6)王業不可偏安于蜀都,故冒危難以奉先帝之遺意。而議者(7)謂為非計。今賊適疲于西,又務于東,兵法“乘勞”:此進趨(8)之時也。謹陳其事如左:
高帝明并日月,謀臣淵深(9),然涉險被創(10),危然后安;今陛下未及高帝,謀臣不如良、平,而欲以長策(11)取勝,坐(12)定天下:此臣之未解(13)一也。
劉繇、王朗,各據州郡,論安言計,動引圣人,群疑滿腹,眾難塞胸;今歲不戰,明歲不征,使孫策坐大,遂并江東:此臣之未解二也。
曹操智計,殊絕(14)于人,其用兵也,仿佛孫、吳,然困于南陽(15),險于烏巢(16),危于祁連(17),逼于黎陽(18),幾敗北山(19),殆死潼關(20),然后偽定(21)一時耳;況臣才弱,而欲以不危而定之:此臣之未解三也。
曹操五攻昌霸(22)不下,四越巢湖(23)不成,任用李服而李服圖之,委任夏侯而夏侯敗亡,先帝每稱操為能,猶有此失;況臣駑下,何能必勝:此臣之未解四也。
自臣到漢中(24),中間期年(25)耳,然喪趙云、陽群、馬玉、閻芝、丁立、白壽、劉郃、鄧銅等,及驅長屯將七十余人,突將、無前(26),叢叟、青羌,散騎武騎一千余人,此皆數十年之內,所糾合四方之精銳,非一州之所有;若復數年,則損三分之二也。——當何以圖(27)敵:此臣之未解五也。
今民窮兵疲,而事不可息;事不可息,則住與行,勞費正等;而不及今圖之,欲以一州之地,與賊持久:此臣之未解六也。
夫(28)難平者,事也。昔先帝敗軍于楚(29),當此時,曹操拊手(30),謂天下已定(31)。——然后先帝東連吳、越,西取巴、蜀,舉兵北征,夏侯授首(32):此操之失計,而漢事將成也。——然后吳更違盟,關羽毀敗,秭歸蹉跌,曹丕稱帝:凡事如是,難可逆見(33)。臣鞠躬盡瘁(34),死而后已;至于成敗利鈍(35),非臣之明所能逆睹(36)也。
注釋譯文
“表”是中國古代向帝王上書陳情言事的一種特殊文體。
詞句注釋
(1)漢:指蜀漢。賊:指曹魏。古時往往把敵方稱為賊。
(2)偏安:指王朝局處一地,自以為安。
(3)孰與:謂兩者相比,應取何者。
(4)入南:指諸葛亮深入南中,平定四郡事。
(5)并日:兩天合作一天。
(6)顧:這里有“但”的意思。蜀都:此指蜀漢之境。
(7)議者:指對諸葛亮決意北伐發表不同意見的官吏。
(8)進趨:快速前進。
(9)淵深:指學識廣博,計謀高深莫測。
(10)被創:受創傷。這句說:劉邦在楚漢戰爭中,屢敗于楚軍,公元前二○三年,在廣武(今河南省滎陽市)被項羽射傷胸部:在漢朝初建時,因鎮壓各地的叛亂而多次出征,公元前一九五年又曾被淮南王英布的士兵射中;公元前二零零年在白登山還遭到匈奴的圍困。
(11)長策:長期相持的打算。
(12)坐:安安穩穩。
(13)未解:不能理解。胡三省認為“解”應讀作“懈”,未解,即未敢懈怠之意。兩說皆可通。
(14)殊絕:極度超出的意思。
(15)困于南陽:建安二年(197)曹操在宛城(今河南省南陽市,漢時南陽郡的治所)為張繡所敗,身中流矢。
(16)險于烏巢:建安五年(200),曹操與袁紹在官渡相持,因乏糧難支,在荀攸等人的勸說下,堅持不退,后焚燒掉袁紹在烏巢所屯的糧草,才得險勝。
(17)危于祁(qí)連:這里的“祁連”,據胡三省說,可能是指鄴(在今河北省磁縣東南)附近的祁山,當時(204)曹操圍鄴,袁紹少子袁尚敗守祁山(在鄴南面),操再敗之,并還圍鄴城,險被袁將審配的伏兵所射中。
(18)逼(bì)于黎陽:建安七年(202)五月,袁紹死,袁譚、袁尚固守黎陽(今河南浚縣東),曹操連戰不克。
(19)幾敗北山:事不詳。可能指建安二十四年(219),曹操率軍出斜谷,至陽平北山(今陜西勉縣西),與劉備爭奪漢中,備據險相拒,曹軍心渙,遂撤還長安。
(20)殆死潼關:建安十六年(211),曹操與馬超、韓遂戰于潼關,在黃河邊與馬超軍遭遇,曹操避入舟中,馬超騎兵沿河追射之。殆,幾乎。
(21)偽定:此言曹氏統一北中國,僭稱國號。諸葛亮以蜀漢為正統,因斥曹魏為“偽”。
(22)昌霸:又稱昌豨。建安四年(199),劉備襲取徐州,東海昌霸叛曹,郡縣多歸附劉備。
(23)四越巢湖:曹魏以合肥為軍事重鎮,巢湖在其南面。而孫吳在巢湖以南長江邊上的須濡口設防,雙方屢次在此一帶作戰。
(24)漢中:郡名,以漢水上流(古稱沔水)流經而得名,治所在南鄭(今陜西省漢中市東)。
(25)期(jì)年:一周年。
(26)突將、無前:蜀軍中的沖鋒將士。賨(cóng)叟、青羌:蜀軍中的少數民族部隊。散騎、武騎:都是騎兵的名號。
(27)圖:對付。
(28)夫:發語詞。平:同“評”,評斷。
(29)敗軍于楚:指建安十三年(208),曹操大軍南下,劉備在當陽長阪被擊潰事。當陽屬古楚地,故云。
(30)拊手:拍手。
(31)以定:已定,以,同“已”。
(32)授首:交出腦袋。
(33)逆見:預見,預測。
(34)鞠躬盡力:指為國事用盡全力。一作“鞠躬盡瘁”。
(35)利鈍:喻順利或困難。
(36)睹(dǔ):亦即“逆見”,預料。
原文
先帝深慮漢、賊不兩立,王業不偏安,故托臣以討賊也。以先帝之明,量臣之才,固知臣伐賊,才弱敵強也。然不伐賊,王業亦亡。惟坐而待亡,孰與伐之?是故托臣而弗疑也。
臣受命之日,寢不安席,食不甘味。思惟北征。宜先入南。故五月渡瀘,深入不毛,并日而食;臣非不自惜也,顧王業不可得偏安于蜀都,故冒危難,以奉先帝之遺意也,而議者謂為非計。今賊適疲于西,又務于東,兵法乘勞,此進趨之時也。謹陳其事如左:
高帝明并日月,謀臣淵深,然涉險被創,危然后安。今陛下未及高帝,謀臣不如良、平,而欲以長策取勝,坐定天下,此臣之未解一也。
劉繇、王朗各據州郡,論安言計,動引圣人,群疑滿腹,眾難塞胸,今歲不戰,明年不征,使孫策坐大,遂并江東,此臣之未解二也。
曹操智計,殊絕于人,其用兵也,仿佛孫、吳,然困于南陽,險于烏巢,危于祁連,逼于黎陽,幾敗北山,殆死潼關,然后偽定一時耳。況臣才弱,而欲以不危而定之,此臣之未解三也。
曹操五攻昌霸不下,四越巢湖不成,任用李服而李服圖之,委任夏侯而夏侯敗亡,先帝每稱操為能,猶有此失,況臣駑下,何能必勝?此臣之未解四也。
自臣到漢中,中間期年耳,然喪趙云、陽群、馬玉、閻芝、丁立、白壽、劉郃、鄧銅等及曲長、屯將七十余人,突將、無前、賨叟、青羌、散騎、武騎一千余人。此皆數十年之內所糾合四方之精銳,非一州之所有;若復數年,則損三分之二也,當何以圖敵?此臣之未解五也。
今民窮兵疲,而事不可息;事不可息,則住與行勞費正等。而不及今圖之,欲以一州之地,與賊持久,此臣之未解六也。
夫難平者,事也。昔先帝敗軍于楚,當此時,曹操拊手,謂天下已定。然后先帝東連吳越,西取巴蜀,舉兵北征,夏侯授首,此操之失計,而漢事將成也。然后吳更違盟,關羽毀敗,秭歸蹉跌,曹丕稱帝。凡事如是,難可逆見。臣鞠躬盡瘁,死而后已。至于成敗利鈍,非臣之明所能逆睹也。
作品譯文
先帝考慮到蜀漢和曹賊是不能同時存在的,復興王業不能偏安一方,所以他才把征討曹賊的大事托付給我。憑著先帝的英明來衡量我的才干,本來他是知道我去征討曹賊,我的才能是很差的,而敵人是強大的。但是不征伐曹賊,他所創建的王業也會丟掉,坐著等待滅亡,哪里比得上去討伐敵人呢?因此先帝毫不遲疑地把討伐曹賊的事業托付給我。
我接受遺命以后,每天睡不安穩,飯吃不香。想到為了征伐北方的敵人,應該先去南方平定各郡,所以我五月領兵渡過金沙江,深入到連草木五谷都不生長的地區(南蠻)作戰,兩天才吃得下一天的飯。不是我自己不愛惜自己,只不過是想到蜀漢的王業決不能夠偏安在蜀都,所以我冒著艱難危險來奉行先帝的遺意。可是有些發議論的人卻說這樣做不是上策。如今曹賊剛剛在西方顯得疲困,又竭力在南方和孫吳作戰,兵法上說要趁敵軍疲勞的時候向他進攻,高帝象日月一樣英明,謀臣們智謀淵博深遠,卻是經歷過艱險,受過創傷,遭遇危難以后才得到安全。現在,陛下及不上高祖皇帝,謀臣也不如張良、陳平,卻想采用長期相持的策略來取得勝利,安然平定天下,這是我不理解的第一點。
劉繇、王朗,各自占據州郡,在談論如何才能安全、提出種種計謀時,動不動就引用圣賢的話,眾人滿腹都是疑問,胸中塞滿了難題,當年不戰,第二年又不出征,使得孫策安然強大起來,于是吞并了江東。這是我不理解的第二點。
曹操的智慧計謀,遠遠地超過一般人,他用起兵來就好像孫臏、吳起一樣,可是他卻曾在南陽受困,在烏巢處于險境,在祁連山上遭到危險,在黎陽被逼,幾乎在北山失敗,差一點死在潼關,后來才在表面上穩定了一段時間。何況我的才能很弱,卻打算不經歷危險來安定天下。這是我不理解的第三點。
曹操五次攻打昌霸沒有獲勝,四次渡過巢湖沒有獲得成功,任用李服,可是李服卻圖謀殺死他,委任夏侯淵,可是夏侯淵卻戰敗身亡。先帝常常稱贊曹操是個有才能的人,他還有這些失誤的地方,何況我才能平庸低下,哪里就一定能獲勝呢?這是我不理解的第四點。
自從我到漢中,其間不過一年罷了,可是卻失去了趙云、陽群、馬玉、閻芝、丁立、白壽、劉邰、鄧銅等人,以及部曲中的首領、屯兵中的將官共七十多人,突將、無前、賨叟、青羌、散騎、武騎等士卒一千多人,這都是幾十年來從四處聚合起來的精銳力量,不是一州所能具有的。如果再過幾年,那就要損失全軍的三分之二,那時拿什么兵力去消滅敵人呢?這是我不理解的第五點。
現在百姓窮困、兵士疲憊,可是戰爭不能停止。戰爭不能停止,那軍隊駐扎下來和去攻打敵人,所付出的辛勞和費用正好是相等的。既是這樣,不趁現在考慮攻取北方,卻想用一州之地,去和曹賊長期相持。這是我不理解的第六點。
天下的事情是很難評論斷定的。從前先帝在楚地打了敗仗,在這時,曹操拍手稱快,認為天下已被他平定了。以后先帝東邊聯合吳越,西邊攻取巴蜀,發兵向北征討,夏侯淵就被殺掉了,這是曹操未曾想到的,而復興漢朝的大業將要成功了。后來東吳改變態度,違背了盟約,關羽兵敗被殺,先帝又在秭歸失誤,曹丕稱帝,所有的事情都象這樣,很難預料。我小心謹慎地為國獻出我的一切力量,直到死為止。至于事業是成功是失敗,進行得順利還是不順利,那就不是我的智慧所能夠預見的了。
寫作背景
《后出師表》,因建興六年諸葛亮率軍出散關前,給劉禪又上一表,即為《后出師表》。
作品鑒賞
本文選自三國時期吳人張儼的《默記》,作于蜀漢建興六載(228),比《前出師表》晚了一年。此時正值諸葛亮第一次北伐中原未取得預期成果之時,為消除各方阻礙,在第二次北伐臨行之際,諸葛亮向后主劉禪獻上了這篇《后出師表》。因此較之前表而言,后表的重點放在了表達軍事方略以及對此次北伐持有反對意見人的駁難上。
因為重點是駁斥反對北伐的人,所以本文以議論見長。既是議論,就免不了論點、論據和論證三部分,而本文就是圍繞著這三要素進行的。
文章的中心論點集中在第二次北伐該不該進行,該如何進行上。為此,作者通過三方面的陳述來論證這個中心論點。首先,“漢賊不兩立,王業不偏安”此乃先皇“臨崩寄臣以大事”,這一論據是文章的前提,抬出先帝的遺命來證明此次北伐的必要,極具權威性。況且在當時那個才弱敵強的情況下,“不伐賊,王業亦亡;惟坐而待亡,孰與伐之”,將論據與當時蜀漢所面臨的形勢緊密結合起來,避免了空洞的說教,更見政治家之本色。為安定國內人心,使之支持北伐,諸葛亮一再重申自己為之復出的努力,“寢不安席,食不甘味”、“深入不毛,并日而食”,說明國家已做好充分準備,有足夠力量“興復漢室,還于舊都”。此時,曹魏政權“適疲于西,又務于東”,腹背受敵正是千載難逢的.機會,這就為北伐勝利再添勝算。
以上是諸葛亮就第二次北伐該不該進行的論斷,為了取得朝臣支持,他必須就此次北伐的可行性作出回應。針對朝中可能出現的疑慮,文中舉了六個未解來辯駁。首先列舉了漢高帝劉邦,他雖能“嘯命豪杰,奮發材雄”(司馬貞·《史記索隱》),在打天下過程中仍不免“涉險被創,危然后安”。然后是漢末割據一方的劉繇和王郎,只知“論安言計,動引圣人”,不敢奮起反抗,結果被吞并。這一正一反揭示了戰則生,不戰則死的道理。由遠及近,曹操雖是“非常之人,超世之杰”,但也同樣經歷了無數次的磨難才獲得了片刻安定局面。以曹操的才華尚且如此,自己怎能“不危而定”,又“何能必勝”。
再從兩國實力上作比較:軍事上打天下的老臣逐漸凋零,經濟上遷延不決必將導致“民窮兵疲”,攻守之間“勞費正等”的局面。《孫子兵法》中強調用兵“宜速不宜久”,這是亟須北伐的重要根據。清余誠讀至此,曾喟然有感:“頓挫抑揚,反復辯論,似是平列,而文義實由淺入深,一氣貫注”,這就是說文中的六個“不解”是按嚴謹的邏輯順序來的,是一個逐層深入的系列。
行文至最后,又起波瀾。“夫難平者,事也”,意思是事情的結果很難判斷,平同“評”,這里是作者的反思。建安十三年,劉備為曹操所潰于當陽,奔走夏口。當時曹操額手相慶,認為天下一統指日可待。但后來劉備聯合東吳,在赤壁與曹軍決戰,大獲全勝。進而西取巴蜀,舉兵北上,消滅夏侯淵,奪取漢中,使興復漢室變為了可能,這些都是曹操所始料未及的。然而,就在蜀漢國力蒸蒸日上之時,東吳卻背信棄義,攻取荊州,致使關羽敗死麥城。劉備為替關羽報仇,同時欲借機一舉吞并東吳,卻在秭歸大敗而歸。世事無常,于此可見一斑。由此作者得出一結論:凡事如此,難可逆見。這段話,是讓蜀國上下有失敗亡國的準備,同時也要有統一全國的信心。在成敗利鈍還難以預知之時,作者唯有“鞠躬盡瘁,死而后己”。
這份表章作于漢室三分之際,表現了作者興邦建業,忠貞不二的品格。本文善于表達,通過舉例來論證自己的觀點,毫無呆板說教之嫌。通讀本文,諸葛亮那份為國為君鞠躬盡瘁的精神令后人景仰,一句“死而后己”將那顆赤誠之心表現得淋漓盡致。由于本文是第一次北伐失敗后所作,為提升士氣,穩定朝局,作者在議論上氣勢宏偉,感情上慷慨豪邁。六個“臣之未解”將文章之氣逐層提拔以至巔峰。與此同時,說理上義正詞嚴,間接地將茍安之心駁斥地體無完膚。氣生于理,理又借助氣則更見立論之高遠,雖無驚人之筆,但仍很具說服力和震撼效果。
作者簡介
諸葛亮(公元181—234年),字孔明,瑯邪郡陽都縣(今山東省沂南縣)人,是三國時期杰出的政治家和軍事家。早年避亂于荊州,隱居隴畝,藏器待時。建安十二年(公元207年)十月,劉備三顧茅廬,始出。諸葛亮對他縱談天下形勢,并建議劉備聯合孫權,抗拒曹操,以益州為基地,興復漢室,此后一直佐劉備。建安十三年即聯孫權,在赤壁打敗曹操,取得荊州,西取益州,建立蜀漢,拜為丞相。公元223年劉備死后,后主劉禪襲位,諸葛亮盡心托孤,被封為武鄉候,主持朝政。諸葛亮志在北伐,于是東連孫吳,南收孟獲,頻年出征,與曹魏交戰,最后因病卒于五丈原。有《諸葛武侯集》。
【《出師表》諸葛亮】相關文章:
關于《出師表》的復習教案(通用10篇)02-21