老子第一章原文及翻譯

時間:2021-06-10 14:11:45 古籍 我要投稿

老子第一章原文及翻譯

  老子,姓李名耳,字聃(音讀:dān),一字或曰謚伯陽。華夏族,出生于周朝春秋時期陳國苦縣,約出生于公元前571年,逝世于公元前471年。老子是中國古代偉大的思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家和史學(xué)家,道家學(xué)派創(chuàng)始人和主要代表人物,被唐朝帝王追認(rèn)為李姓始祖。老子乃世界文化名人,世界百位歷史名人之一,今存世有《道德經(jīng)》(又稱《老子》),其作品的核心精華是樸素的辯證法,主張無為而治。如下是小編為大家整理的老子第一章原文及翻譯,歡迎大家閱讀。

  老子第一章原文及翻譯

  [原文]

  道可道也①,非恒道也②。名可名也③,非恒名也。無名④,萬物之始也;有名⑤,萬物之母也⑥。故恒無欲也⑦,以觀其眇⑧;恒有欲也,以觀其所徼⑨。兩者同出,異名同謂⑩。玄之又玄⑾,眾眇之門⑿。

  [譯文]

  “道”如果可以用言語來表述,那它就是常“道”(“道”是可以用言語來表述的,它并非一般的“道”);“名”如果可以用文辭去命名,那它就是常“名”(“名”也是可以說明的,它并非普通的“名”)。“無”可以用來表述天地渾沌未開之際的狀況;而“有”,則是宇宙萬物產(chǎn)生之本原的命名。因此,要常從“無”中去觀察領(lǐng)悟“道”的奧妙;要常從“有”中去觀察體會“道”的端倪。無與有這兩者,來源相同而名稱相異,都可以稱之為玄妙、深遠。它不是一般的玄妙、深奧,而是玄妙又玄妙、深遠又深遠,是宇宙天地萬物之奧妙的總門(從“有名”的奧妙到達無形的奧妙,“道”是洞悉一切奧妙變化的門徑)。

  [注釋]

  ①第一個“道”是名詞,指的是宇宙的本原和實質(zhì),引申為原理、原則、真理、規(guī)律等。第二個“道”是動詞。指解說、表述的意思,猶言“說得出”。

  ②恒:一般的,普通的。

  ③第一個“名”是名詞,指“道”的形態(tài)。第二個“名”是動詞,說明的意思。

  ④無名:指無形。

  ⑤有名:指有形。

  ⑥母:母體,根源。

  ⑦恒:經(jīng)常。

  ⑧眇(miao):通妙,微妙的意思。

  ⑨徼(jiao):邊際、邊界。引申端倪的意思。

  ⑩謂:稱謂。此為“指稱”。

  ⑾玄:深黑色,玄妙深遠的含義。

  ⑿門:之門,一切奧妙變化的總門徑,此用來比喻宇宙萬物的唯一原“道”的門徑。

  [引語]

  老子破天荒提出“道”這個概念,作為自己的哲學(xué)思想體系的核心。它的涵義博大精深,可從歷史的角度來認(rèn)識、也可從文學(xué)的方面去理解,還可從美學(xué)原理去探求,更應(yīng)從哲學(xué)體系的辯證法去思維……

  哲學(xué)家們在解釋“道”這一范疇時并不完全一致,有的認(rèn)為它是一種物質(zhì)性的東西,是構(gòu)成宇宙萬物的元素;有的認(rèn)為它是一種精神性的東西,同時也是產(chǎn)生宇宙萬物的泉源。不過在“道”的解釋中,學(xué)者們也有大致相同的認(rèn)識,即認(rèn)為它是運動變化的,而非僵化靜止的;而且宇宙萬物包括自然界、人類社會和人的思維等一切運動,都是遵循“道”的規(guī)律而發(fā)展變化。總之,在這一章里,老子說“道”產(chǎn)生了天地萬物,但它不可以用語言來說明,而是非常深邃奧妙的,并不是可以輕而易舉地加以領(lǐng)會,這需要一個從“無”到“有”的循序漸進的過程。

  [評析]

  在這一章里,老子重點介紹了他的哲學(xué)范疇——“道”。道的屬性是唯物的還是唯心的?這是早已存在的一個問題,自古及今,它引起許多學(xué)者的.濃厚興趣。在歷史上,韓非子生活的時代距離老子比較近,而且他是第一個為《道德經(jīng)》作注的學(xué)者。關(guān)于什么是道,在《解老》中,韓非子這樣說:“道者,萬物之所(以)然也。萬理之所稽也。理者成物之文也。道者萬物之所以成也。故曰道,理之者也。”這表明,韓非子是從唯物的方面來理解老子的“道”的。在《史記》中,司馬遷把老子與韓非子列入同傳(還附有莊子、申不害),即認(rèn)為韓、莊、申“皆原于道德之意,而老子深遠矣。”漢代的王充在《論衡》一書中,同樣認(rèn)為老子的“道”的思想是唯物論的。但是從東漢末年到魏晉時代,情形有了變化。一些學(xué)者體會老子哲學(xué)所謂“天下萬物生于有,有生于無”的妙義,肯定宇宙的本體只有一個“無”,號稱玄學(xué)。隨后佛學(xué)傳入中國并漸漸興盛起來,玄與佛合流,因而對“道”的解釋,便倒向唯心論方面。宋明時期的理學(xué)家同樣吸取了佛學(xué)與玄學(xué)思想,對老子的“道”,仍舊作了唯心主義解釋。總之,“道”是唯物還是唯心論,學(xué)者們一直有根本不同的看法。

【老子第一章原文及翻譯】相關(guān)文章:

老子原文及翻譯04-08

《老子》原文及翻譯07-19

老子翻譯及原文03-23

老子原文和翻譯04-13

老子二章原文以及翻譯03-08

老子道德經(jīng)原文翻譯03-23

老子二章原文和翻譯11-02

老子道德經(jīng)原文及翻譯03-27

《老子》四章原文翻譯07-22

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
日本在线看片免费人成视频1000 | 中文字幕乱老妇女网站 | 久久秋霞精品中文字幕 | 午夜亚洲国产理论飘花中文 | 思思精品久久96 | 精品女同一区二区三区免费站 |