晨詣超師院讀禪經原文及韻譯
晨詣超師院讀禪經
作者:柳宗元
汲井漱寒齒,清心拂塵服。
閑持貝葉書,步出東齋讀。
真源了無取,妄跡世所逐。
遺言冀可冥,繕性何由熟。
道人庭宇靜,苔色連深竹。
日出霧露余,青松如膏沐。
澹然離言說,悟悅心自足。
【注解】:
1、貝葉書:古印度人多用貝多羅樹的.葉子寫佛經,也稱貝葉經。
2、冥:暗合;
3、繕:修持。
4、膏沐:本指潤發的油脂。
5、澹然:寧靜狀。
【韻譯】:
汲來清涼井水漱口刷牙,心清了再拂去衣上塵土。
悠閑地捧起佛門貝葉經,信步走出東齋吟詠朗讀。
佛經真諦世人并無領悟,荒誕之事卻為人們追逐。
佛儒精義原也可望暗合,但修養本性我何以精熟。
道人禪院多么幽雅清靜,綠色鮮苔連接竹林深處。
太陽出來照著晨霧余露,蒼翠松樹宛若沐后涂脂。
清靜使我恬淡難以言說,悟出佛理內心暢快滿足。
【晨詣超師院讀禪經原文及韻譯】相關文章:
晨詣超師院讀禪經的原文06-13
晨詣超師院讀禪經原文及賞析07-16
《晨詣超師院讀禪經》原文及賞析08-20
晨詣超師院讀禪經原文鑒賞06-22
柳宗元的《晨詣超師院讀禪經》11-19
柳宗元《晨詣超師院讀禪經》08-26
《晨詣超師院讀禪經》賞析08-24
《晨詣超師院讀禪經》柳宗元08-26