《畫蛇添足》閱讀答案及原文翻譯

時(shí)間:2021-06-16 09:01:01 古籍 我要投稿

《畫蛇添足》閱讀答案及原文翻譯

  楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“我能為之足!”未成,一人之蛇成奪取卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。

《畫蛇添足》閱讀答案及原文翻譯

  注釋:

  1)祠(cí):祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個(gè)季度祭祀都有專門的稱呼,春天祭祀叫“祠”。 祠者:主持祭祀的人。

  2)舍人:舊時(shí)王公貴族家中的門客。

  3)卮(zhī): 古代盛酒的器具。

  4)相謂:互相商量,共同議論。

  5)引酒且飲之:拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒。引,拿起。

  6)固:本來,原來。

  7)子:對人的尊稱,您。安,怎能,哪能。

  8)遂:于是。

  9)亡:失掉,指未喝上。

  10)賜:賞給,古代上給下,長輩給晚輩送東西叫賜。

  11)為之足:給它畫上腳。

  12)終:最終、最后。

  13)安能:怎能,哪能。

  14)引:拿起。

  15)且:準(zhǔn)備。

  16)成:完成。

  17)余:剩下的。

  18)足:腳

  19)亡:失去

  參考譯文

  楚國有個(gè)貴族,祭過祖宗以后,便把一壺祭酒賞給前來幫忙的門客。門客們互相商量說:“這壺酒大家都來喝則不夠,一個(gè)人喝會(huì)有剩余。讓咱們各自在地上比賽畫蛇,誰先畫好,誰就喝這壺酒。” 有一個(gè)人最先把蛇畫好了。他端起酒壺正要喝,卻得意洋洋地左手拿著酒壺,右手繼續(xù)畫蛇,說:“我能夠再給它添上幾只腳呢!”可是沒等他把腳畫完,另一個(gè)人已把蛇畫成了。那人把那壺酒搶過去,說:“蛇本來是沒有腳的,你怎么能給它添上腳呢?”說罷,便把壺中的酒喝了下去。那個(gè)給蛇畫腳的.人最終沒有喝到酒。

  1.解釋下列加點(diǎn)詞的含義。

  (1)一人蛇先成,引酒且飲之 (2)我能為之足

  (3)蛇固無足 (4)為蛇足者,終亡其酒

  2.翻譯文言句子。

  (1)數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。

  (2)蛇固無足,子安能為之足?

  3.請你用一個(gè)成語來概括上文的大意:

  4.這個(gè)故事給你什么啟發(fā)?

  參考答案

  1.(1)將要(2)替、給(3)本來(4)失去、得不到

  2.(1)幾個(gè)人喝這杯酒不夠,一個(gè)人喝這杯酒又有多。(2)蛇本來就沒有腳,你怎么能給它畫上腳呢?

  3.畫蛇添足

  4.為人處世,不能總是覺得自己比別人高明,十分了不起,于是不顧客觀實(shí)際,主觀武斷,否則,對人對事,總是有害的。多此一舉,往往會(huì)讓你失去很多,造成不必要的損失。

【《畫蛇添足》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

畫蛇添足翻譯及閱讀答案03-18

閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15

《畫蛇添足》原文及翻譯08-16

畫蛇添足原文及翻譯03-27

畫蛇添足原文翻譯03-26

畫蛇添足文言文翻譯及閱讀答案07-08

《明史》閱讀答案及原文翻譯06-16

關(guān)于閱讀答案及原文翻譯08-16

《守株待兔》閱讀答案及原文翻譯08-13

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
色偷偷91综合久久噜噜噜 | 亚洲日韩乱码中文字幕综合 | 中文字幕在线免费视频 | 色婷婷六月亚洲婷婷 | 亚洲中文字幕第一页 | 制服中文字幕在线一区 |