鷓鴣天晏幾道的閱讀答案翻譯賞析

時間:2021-06-18 19:27:37 古籍 我要投稿

鷓鴣天晏幾道的閱讀答案翻譯賞析

  鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘

鷓鴣天晏幾道的閱讀答案翻譯賞析

  晏幾道

  彩袖殷勤捧玉鐘,當年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。

  從別后,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。

  鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘字詞解釋:

  (1)鷓鴣天:詞牌名,又名“思佳客”,五十五字。 此詞黃升《花庵詞選》題作《佳會》。

  (2)彩袖:代指穿彩衣的歌女。

  (3)玉鐘:古時指珍貴的酒杯,是對酒杯的美稱。

  (4)拚(pàn)卻:甘愿,不顧惜。卻:語氣助詞。

  (5)“舞低”二句:歌女舞姿曼妙,直舞到掛在楊柳樹梢照到樓心的一輪明月低沉下去;歌女清歌婉轉,直唱到扇底兒風消歇(累了停下來),極言歌舞時間之久。桃花扇,歌舞時用作道具的扇子,繪有桃花。歌扇風盡,形容不停地揮舞歌扇。這兩句是《小山詞》中的名句。“低”字為使動用法,使······低。

  (6)同:聚在一起。.

  (7)剩把:剩:通“盡(jǐn)”,只管。把:持,握。

  (8)銀釭(gāng):銀質的燈臺,代指燈。

  鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘翻譯:

  當年首次相逢你酥手捧杯殷勤勸酒頻舉玉盅,是那么地溫柔美麗和多情,我開懷暢飲喝得酒醉臉通紅。翩翩起舞從月上柳梢的傍晚時分開始,直到樓頂月墜樓外樹梢的深夜,我們盡情地跳舞歌唱,筋疲力盡累到無力再把桃花扇搖動。

  自從那次離別后,我總是懷念那美好的相逢,多少回夢里與你相擁。今夜里我舉起銀燈把你細看,還怕這次相逢又是在夢中。

  鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘閱讀答案:

  試題:

  (1)這首詞的開頭兩句寫了什么內容?在整首詞中起到什么樣的作用?(3分)

  (2)“殷勤自與行人語”與“爭奈歸期未可期”遙相呼應,杜鵑的“殷勤”引發了詞人怎樣的心情?(3分)

  (3)有人說這首詞表情達意“曲折婉轉,抒情卻不平鋪隨敘”,你是否同意此評價?說說理 由。 (3分)

  (4)在這首詞中,作者為什么要描寫杜鵑的啼叫聲?最后兩句是什么意思?表達了作者怎樣的思想感情?

  (5)上闋中,作者采用了哪些藝術手法來描寫杜鵑?(4分)

  (6)結合全詞來看,作者在聽杜鵑啼叫的過程中情感發生了怎樣的變化?(4分)

  (7)詞人為何寫杜鵑的啼叫聲?

  (8)在這首詞中,作者為什么要描寫杜鵑的啼叫聲?最后兩句是什么意思?表達了作者怎樣的思想感情?

  答案:

  (1)開頭兩句寫杜鵑啼叫的環境和季節,游子在春色爛漫的優美環境中,本來是應該心情舒暢愉悅的,但是在春天百花盛開的深處,聽見了杜鵑啼叫,不免會引起思鄉之情、作客之愁。(1分)以樂景反襯哀情。(或答觸景生情)(1分)奠定全詞的感情基調。(1分)

  (2)在晴明的春日,杜鵑不斷賣弄它那“不如歸去”的叫聲,“殷勤’’寫出它朝夕不停的叫,“行人”面對“殷勤”之鳥,無奈答曰:“天涯豈是無歸意,爭奈歸期未可期。’’哪里是我不想回家,只是回家的日子連自己也無法預料啊。表面上是對喋喋不夢的杜鵑的埋怨,實際上表達了游子對于生活不由自己主宰,浪跡天涯有家難歸的'無奈、郁悶之情。(分析1分,感情2分,共3分)

  (3)同意。這首詞抒發的是詞人的“思鄉”之情,但詞人沒有直接抒發,而是借杜鵑鳥的不如歸去的叫聲勾起本無此心的游子的無盡“思鄉”之情,本來是有心之人和無意之鳥,卻顛倒成無心之人和有意之鳥,曲折委婉,動人心弦! (意思對即可,如果不同意此評價,言之有理也可酌情給分。3分)

  (4)古人認為杜鵑的啼叫聲好像在說:“不如歸去!不如歸去!”這首詞的主題是游子思鄉,最適宜從描寫杜鵑的啼叫聲入手。最后兩句是說:不是不想回家,只是自己不能決定回去的日期。表達了作者無法主宰自己的生活,浪跡天涯有家難歸的感慨。

  (5)采用擬人、對比的手法,(2分)“殷勤”一詞將杜鵑擬人化,表現了杜鵑與人親切,與隨意飛行對人冷漠的流鶯形成鮮明的對比,(1分)為下文因聞鵑啼而抒懷做準備。(1分)

  (6)作者在明朗春日中初聞鵑啼感到“殷勤”,內心愉悅(1分),但又因杜鵑不停啼叫催歸,作者內心變得煩躁不安(1分),最后抱怨杜鵑不解人意,抒發自己羈旅在外,有家難歸的無奈與嘆息(2分)。

  (7)詩人用杜鵑的意象, 仿佛令人感覺到它哀切的啼聲,渲染了悲傷的氛圍,委婉含蓄地(術語概括作用)地表現了詩人流落天涯,有家難歸的悲傷之情。

  (8)古人認為杜鵑的啼叫聲好像在說:“不如歸去!不如歸去!”這首詞的主題是游子思鄉,最適宜從描寫杜鵑的啼叫聲入手。

  鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘創作背景:

  宋神宗熙寧二年(1069)二月以富弼為宰相,王安石為參知政事,議行新法,朝中的政治風云突變。而早在仁宗至和二年(1055)晏殊就已亡故,歐陽修則因反對新法,逐漸失勢,后于熙寧五年(1072)病故,這些親人或父執的亡故或失勢,使晏幾道失去了政治上的依靠,兼之個性耿介、不愿阿附新貴,故仕途坎坷,陸沉下位,生活景況日趨惡化。在這段與先前富貴雍華的生活形成鮮明對比的日子里,晏幾道采用憶昔思今對比手法寫下了許多追溯當年回憶的詞作,《鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘》便是這其中的佼佼之作。

  鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘賞析:

  久別重逢,是人類普遍的生活現象之一,也是文學作品習見的表現題材。晏幾道在這首詞里以高度的藝術腕力將異性戀人久別重逢的體驗和感覺,形諸筆端,真切而又感人。

  作品以時為序,上片回憶當年初次相逢,一見鐘情,盡歡盡興的情景。詞人回憶當年與戀人的首次相逢,戀人玉手捧杯,殷勤勸酒,是那么地溫柔美麗和多情。當時詞人心情興奮,喝得滿臉通紅。從月上柳梢的傍晚時分開始,到月亮升至中天的深夜,一直到月亮落下西山時分的黎明,他們盡情地跳舞歌唱,筋疲力盡,徹夜不眠,以至連手中的桃花扇再也無力搖動。起拍兩句,首句寫對方,次句寫自己。彩袖,這里是以代指的手法寫歌舞之女的美麗。玉鐘,酒杯的美稱。拚(pàn,判),不顧惜。拚卻,甘愿的意思。三四兩句寫雙方。“舞低”一句既是以月亮的升落極寫時間之長,又是以夸張的手法極寫雙方的盡興。“低”字為使動用法。“”一句也是以夸張的手法極寫雙方的盡歡。桃花扇,歌女手中的小扇。“扇底風”是隨搖隨有的,而“歌盡”之說則顯得極有情致。宋·晁補之認為此處“不蹈襲人語,而風度閑雅,自是一家,如‘舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風’自可知此人不生在三家村中者”(《侯鯖錄》卷七引);宋·胡仔引《雪浪齋日記》說,晏叔原工于小詞,‘舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風,’不愧六朝宮掖體……此兩句在《補亡集》中,全篇云(略)。詞情婉麗”(《茹溪漁隱叢話后集》卷三十三);清·黃蘇:“‘舞低’兩句,比白香山‘笙歌歸院落,臺下樓臺’,更覺濃至。惟愈濃情愈深,今昔之感,更覺凄然。”(《蓼園詞選》);都對這兩句激賞有加。

  下片寫別后思念之深與再逢驚疑之狀。作者以自述的方式,吐露了自從分別之后的思念,初遇的情景時常浮現眼前。有多少回自己在睡夢里與戀人歡聚相見。今天真得重逢了,卻又難以相信這是真的,所以點亮銀燈,一次又一次地照看,唯恐還是在睡夢里相見。剩把,更把。銀釭(gāng剛),銀質的燈臺,代指燈。“今宵”二句語本杜甫《羌村三首》其一:“夜闌更秉燭,相對如夢寐。”也有人認為是創造性地引用了“司空曙‘乍見翻疑夢,相悲各問年’之意。”(《野客叢書》)。明·沈際飛認為“末二句驚喜儼然。”(《草堂詩余正集》),而清·陳廷焯則說,“‘從別后,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中’,曲折深婉,自有艷詞,更不得不讓伊獨步。視永叔之‘笑問雙鴛鴦字怎生書’、‘倚闌無緒更兜鞋’等句,雅俗判然矣。”(《白雨齋詞話》卷一)。

  細品全篇,詞情婉麗,曲折深婉,濃情厚韻。尤其是這首作品同傳統的戀情詞大不相同,格調歡快,意境清新,語言活潑,具有極大的創新性。故成為傳誦千古、膾炙人口的名篇。

  個人資料:

  晏幾道(1038年—1110年),北宋著名詞人。字叔原,號小山,漢族,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。

  歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,中年家境中落。與其父晏殊合稱“二晏”。詞風似父而造詣過之。工于言情,其小令語言清麗,感情深摯,尤負盛名。表達情感直率。多寫愛情生活,是婉約派的重要作家。有《小山詞》留世。

【鷓鴣天晏幾道的閱讀答案翻譯賞析】相關文章:

晏幾道《鷓鴣天》全詞翻譯賞析11-28

晏幾道《蝶戀花》翻譯賞析09-01

鷓鴣天晏幾道詩詞賞析12-05

晏幾道《蝶戀花》閱讀答案10-23

思遠人晏幾道閱讀答案及賞析08-25

晏幾道《蝶戀花》詩詞翻譯賞析09-06

晏幾道《清平樂留人不住》閱讀答案及翻譯賞析12-28

菩薩蠻晏幾道閱讀答案01-05

晏幾道《生查子·關山魂夢長》的閱讀答案及翻譯賞析12-28

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
中文字幕亚洲无线码在线中 | 亚洲色婷婷久久久综合日本 | 日本一区二区三区在线播放不卡 | 亚洲中文Av高清中文Av | 久久五月丁香激情综合 | 综合精品天天夜夜久久 |