嚴仁《木蘭花·春風只在園西畔》翻譯賞析

時間:2021-03-31 18:53:05 古籍 我要投稿

嚴仁《木蘭花·春風只在園西畔》翻譯賞析

  木蘭花·春風只在園西畔

嚴仁《木蘭花·春風只在園西畔》翻譯賞析

  嚴仁

  春風只在園西畔。薺菜花繁蝴蝶亂。冰池晴綠照還空,香徑落紅吹已斷。

  意長翻恨游絲短。盡日相思羅帶緩,寶奩如月不欺人①,明日歸來君試看。

  【注釋】

  ①寶奩:指銅鏡。

  【譯文】

  春風仿佛只是在園子的西頭,在那里遍地開滿了薺菜花,蝴蝶亂成一片。冰池上晴天碧綠的春水在陽光照射下空明澄澈。芳香彌漫的小路旁落紅繽紛,花就快被吹盡了。

  我心中的情意是那么的綿長,相形之下,飄在空中的游絲倒顯得短了。終日為相思所折磨,系衣的'羅帶越來越寬松了。梳妝匣中的鏡子團團如月,它是從來不會欺騙人的,不信等到回來的那一天你自己看好了。

  【賞析】

  這首詞雖為傷春但卻寫得較為輕松明快。上闋寫春景。繪制出一幅色彩斑斕、充滿生機的春景圖。下闋抒情,寫春長無聊;寫愁極消瘦;胖瘦美丑,鏡中全現。

【嚴仁《木蘭花·春風只在園西畔》翻譯賞析】相關文章:

《宋書謝景仁傳》原文翻譯12-06

辛棄疾《木蘭花慢》賞析12-06

博愛之謂仁文言文翻譯04-04

《明史?王守仁傳》閱讀答案解析及翻譯07-16

蘇軾《范景仁墓志銘》原文及翻譯04-04

《西河·金陵懷古》譯文及賞析11-25

周邦彥《西河金陵》賞析12-06

劉侗《西堤》閱讀答案解析及翻譯04-02

《親政篇》翻譯及賞析03-30

《豫讓論》翻譯及賞析03-30

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
无人区高清视频在线观看 | 中文字幕乱码亚洲精品 | 亚洲日韩精品欧美一区二区 | 中文字幕国产在线观看 | 亚洲欧美国产专区在线观看 | 中文字幕制服丝袜一区二区三区 |