臨江仙原文翻譯及古詩詞賞析

時(shí)間:2024-03-07 15:06:34 芊喜 古籍 我要投稿

臨江仙原文翻譯及古詩詞賞析

  在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大多數(shù)人肯定都接觸過古詩詞鑒賞,古詩詞鑒賞,簡單來說,就是這首古詩詞描繪了一幅怎樣的畫面?表達(dá)了詩人怎樣的思想感情。很多人在面對(duì)古詩詞鑒賞的時(shí)候都很頭疼吧?以下是小編精心整理的臨江仙原文翻譯及古詩詞賞析,歡迎閱讀與收藏。

臨江仙原文翻譯及古詩詞賞析

  臨江仙原文翻譯及賞析

  原文

  臨江仙·寄嚴(yán)蓀友

  清代:納蘭性德

  別后閑情何所寄,初鶯早雁相思。如今憔悴異當(dāng)時(shí),飄零心事,殘?jiān)侣浠ㄖ?/p>

  生小不知江上路,分明卻到梁溪。匆匆剛欲話分?jǐn)y,香消夢冷,窗白一聲雞。

  注釋

  臨江仙:唐教坊曲名,后用作詞牌名。此詞雙調(diào)五十八字,平韻格。

  嚴(yán)蓀友:即嚴(yán)繩孫,字蓀友,號(hào)秋水,無錫人。詞人好友。

  初鶯早雁:初鶯,借喻春暮之時(shí)。早雁,借指秋末之日。此謂春去秋來,無日不相思念友。

  生小二句:意謂自己生來不知江南之路,卻夢里到了梁溪。梁溪,原系太湖不支流,此處代指蓀友的家鄉(xiāng)無錫。

  分?jǐn)y:分手?jǐn)y手,謂聚散,側(cè)重指分離。

  香消夢冷:謂不夢醒來。香消,形容夢中溫馨的情誼消逝了。夢冷,夢斷、夢醒。

  譯文

  你我分別后,你的閑情雅趣寄托在何處呢?如今因有思念你,我早已形容憔悴、異于當(dāng)初,那飄零的心事只有殘?jiān)潞吐浠ǘ。我生來不知江南之路,在夢中卻分明來到了你的家鄉(xiāng)梁溪,剛要與你訴說離別后的諸般情形,卻被不聲雞叫驚醒。夢中溫馨的情誼也已消逝。

  創(chuàng)作背景

  康熙十五年(公元1676年)初夏,嚴(yán)蓀友南歸。據(jù)此詞“生小不知江上路”句與嚴(yán)蓀友《祭文》中“昨年扈從,兄到吳門,歸與吾言,里俗何喧,前人所夸,舉不足論”句,足證康熙二十三年(1684年)前納蘭足跡未至江南。故此詞當(dāng)作于嚴(yán)氏南歸后二年里,即康熙十五年(公元1676年)秋至康熙十七年(公元1678年)冬之前。再根據(jù)“如今憔悴”、“飄零”、“殘?jiān)侣浠ā钡染,可知此詞作于盧氏亡故后。張草紉《納蘭詞箋注》:“此詞可能作于康熙十六年盧氏去世后,故曰‘如今憔悴異當(dāng)時(shí)’!边@就可進(jìn)一步定此詞作于康熙十六年(公元1677年)秋至康熙十七年(1678年)春之間。

  賞析

  此篇為寄贈(zèng)之作。摯友一別,無日不思念,遂填此寄贈(zèng),表達(dá)了對(duì)摯友深切的懷念。

  “別后閑情何所寄”,首句即徑直抒懷而來。詞之常例是起句敘景而不言情,但在納蘭詞中,卻往往是景緣情設(shè),語因情工,詞因情遣,從不拘限。詞中,作者思友之心,愈益難耐,所以開篇七字就將友人去后自己寂寂無聊的心事道出!俺斛L早雁相思”,對(duì)遠(yuǎn)方朋友的別思之情,無人能懂,只有那早歸的雁鶯能懂我的那一片心思!俺斛L”,即早鶯,早鶯其實(shí)不早,僅是詩詞里的一個(gè)意象。不僅不早,早鶯啼叫,一般是春色將暮之時(shí)!霸缪恪,即初秋的大雁,借指秋日。這句在言詞人懷友之心無人能解的同時(shí),又疊加了一層相思的含義,即春去秋來,無日不相思念友。“如今憔悴異當(dāng)時(shí)。飄零心事,殘?jiān)侣浠ㄖ!比鋵憚e后的憔悴和寂寞,明白如話!爱惍(dāng)時(shí)”,當(dāng)時(shí)曾與友人聚集在花間草堂,談詩論文,觀摩書畫,推心置腹,暢敘友情。然而如今,只有孤身一人,似是在天涯飄零,此種心事,大概只有殘?jiān)侣浠ㄖ懒!皻堅(jiān)侣浠ㄖ,等于不知。因(yàn)榛ㄒ训蛄,月已轉(zhuǎn)殘,它們只會(huì)勾起詞人思懷往日相聚時(shí)其樂融融的情景。

  “生小不知江上路,分明卻到梁溪!边^片兩句寫夢中情景。詞人由思念至深至切而生出夢幻。在夢里,生來不知江南路的他,卻來到了蓀友的家鄉(xiāng)!胺置鳌币辉~,是說夢境清清楚楚,簡直就像是現(xiàn)實(shí)中來到了江南一樣,此與“生小不知”的對(duì)比映襯,更見出詞人這一虛擬之筆的深摯感人!按掖覄傆挿?jǐn)y”,然而但好夢難留,正欲話別后相思時(shí),夢中溫馨的情誼卻忽而消逝了,令人不勝悵惋!跋阆麎衾洌鞍滓宦曤u!苯Y(jié)處化用唐胡曾《早發(fā)潛水驛謁郎中員外》“半床秋月一聲雞,萬里行人費(fèi)馬蹄”,將其拳拳的友情,深切的懷念,表達(dá)得含婉不盡,啟人聯(lián)想。

  作者簡介

  納蘭性德(1655年1月19日1685年7月1日),滿洲正黃旗人,葉赫那拉氏,字容若,號(hào)楞伽山人。原名納蘭成德,為避當(dāng)時(shí)太子保成的名諱,改名納蘭性德。一年后,太子改名為胤礽,于是納蘭性德的名字改回成德。他是滿洲正黃旗人,康熙十五年進(jìn)士,為武英殿大學(xué)士明珠長子,一生淡泊名利、善騎射、好讀書、擅長于詞。他的詞基本全以一個(gè)真字取勝,寫情真摯濃烈,寫景逼真?zhèn)魃。但?xì)讀卻又感淡淡憂傷。

  人謂誰料曉風(fēng)殘?jiān)潞,而今重見柳屯田。主要作品有長相思。

【臨江仙原文翻譯及古詩詞賞析】相關(guān)文章:

臨江仙原文翻譯及賞析08-03

臨江仙的原文翻譯及賞析07-21

臨江仙原文翻譯及賞析11-02

臨江仙原文的翻譯及賞析07-28

臨江仙原文翻譯及賞析05-04

臨江仙·暮春原文、翻譯及賞析12-14

臨江仙·暮春原文翻譯及賞析07-18

臨江仙·梅原文翻譯及賞析04-14

《臨江仙·暮春》原文及翻譯賞析05-19

臨江仙·柳絮原文翻譯及賞析09-21

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
日本久久久久久久中文 | 天天久久精品美美免费观 | 亚洲五码中文字幕 | 日本女优天堂网页 | 日韩精品欧美专区国内精品 | 亚洲人成电影网久久影视 |