競(jìng)渡詩原文翻譯及賞析

時(shí)間:2022-12-19 16:19:45 古籍 我要投稿

競(jìng)渡詩原文翻譯及賞析

  在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都收藏過令自己印象深刻的古詩吧,古詩的格律限制較少。那么問題來了,到底什么樣的古詩才經(jīng)典呢?下面是小編幫大家整理的競(jìng)渡詩原文翻譯及賞析,希望能夠幫助到大家。

  原文:

  競(jìng)渡詩/及第后江寧觀競(jìng)渡寄袁州剌史成應(yīng)元

  朝代:唐朝

  作者:盧肇

  石溪久住思端午,館驛樓前看發(fā)機(jī)。

  鼙鼓動(dòng)時(shí)雷隱隱,獸頭凌處雪微微。

  沖波突出人齊譀,躍浪爭(zhēng)先鳥退飛。

  向道是龍剛不信,果然奪得錦標(biāo)歸。

  翻譯

  在石溪住久了開始思念端午時(shí)節(jié)的場(chǎng)景,在驛館樓前觀看開始行動(dòng)的時(shí)機(jī)。

  鼙鼓初擊時(shí)似雷聲,獸頭吐威。

  萬人沖破齊聲呼喊,跳躍著的浪花與飛鳥爭(zhēng)先恐后。

  多條船像龍一樣的向前沖去,果然獲得了錦標(biāo)歸來。

  注釋:

  發(fā)機(jī):開始行動(dòng)的`時(shí)機(jī)。

  鼙(pí)鼓動(dòng)時(shí)雷隱隱,獸頭凌處雪微微。

  鼙:古代軍中所用的一種小鼓,漢以后亦名騎鼓。

  沖波突出人齊譀(hàn),躍浪爭(zhēng)先鳥退飛。

  譀:吼叫;叫喊。

  向道是龍剛不信,果然奪得錦標(biāo)歸。

  錦標(biāo):競(jìng)渡(賽龍舟)的取勝標(biāo)志。

  賞析:

  《競(jìng)渡詩》描繪了端午時(shí)節(jié)龍舟賽上,鼙鼓初擊,獸頭吐威,萬人助喊,多船競(jìng)發(fā)的動(dòng)人場(chǎng)景。

  頷聯(lián)采用“鼙鼓、獸頭”渲染龍舟待賽的競(jìng)渡氛圍,畫龍點(diǎn)睛,以點(diǎn)帶面;頸聯(lián)采用“沖波、鳥退”襯托龍舟比賽的競(jìng)渡速度,視野開闊,以景襯人。

  詩中表面描繪龍舟競(jìng)渡的場(chǎng)面,實(shí)則諷刺阿諛奉承的小人。萬事都有改變的可能,開始風(fēng)光的不一定始終風(fēng)光,做人不能見風(fēng)使舵,而要腳踏實(shí)地。

【競(jìng)渡詩原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

競(jìng)渡詩原文、翻譯及賞析03-20

競(jìng)渡詩原文翻譯及賞析03-08

競(jìng)渡詩原文賞析及翻譯04-23

競(jìng)渡詩原文、翻譯及賞析3篇03-20

競(jìng)渡詩原文翻譯及賞析3篇03-08

競(jìng)渡詩原文賞析及翻譯3篇04-23

競(jìng)渡詩原文翻譯及賞析(匯編3篇)05-22

競(jìng)渡詩閱讀答案附翻譯賞析12-25

競(jìng)渡歌原文翻譯07-07

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲电影小视频三 | 推油少妇久久99久久99久久 | 亚洲国产精品久久精品 | 亚洲日韩少妇一区 | 五月婷六月丁香之综合在线 | 亚洲午夜在线一区二区日韩电影院 |