王實甫

發(fā)布時間:2016-1-3 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

佚名

王實甫元代雜劇作家。名德信。大都(今北京市)人。生卒年不詳。

  生平和創(chuàng)作 王實甫生平事跡資料缺乏。鐘嗣成《錄 鬼簿》將他列入"前輩已死名公才人",周德清《中原音 韻》在稱贊關(guān)漢卿、鄭光祖和白樸、馬致遠(yuǎn)"一新制作"的同時,也稱贊了《西廂記》的曲文,并說"諸公已矣, 后學(xué)莫及"。由此可以推知,王實甫活動的年代可能與 關(guān)漢卿等相去不遠(yuǎn)。他的主要創(chuàng)作活動當(dāng)在元成宗元貞、 大德年間。

  《北宮詞紀(jì)》所收署名王實甫的散曲〔商調(diào)集賢賓〕《退隱》中寫道:"想著那紅塵黃閣昔年羞,到如今白發(fā)青衫此地游","人事遠(yuǎn),老懷幽,志難酬,知機(jī)的王粲;夢無憑,見景的莊周","怕狼虎惡圖謀,遇事休開口,逢人只點(diǎn)頭,見香餌莫吞鉤,高抄起經(jīng)綸大 手",可知王實甫早年曾經(jīng)為官,宦途不無坎坷,晚年退 隱。曲中又有"且喜的身登中壽","百年期六分甘到手",可以推斷他至少活到60歲。這首散曲又見于《雍 熙樂府》,未署名。因此,學(xué)術(shù)界對它的作者是誰有不 同看法。

  《中原音韻》曾把《西廂記》第1本第3折的曲文作 為"定格"的范例標(biāo)舉。元末明初賈仲明的〔凌波仙〕 吊曲說王實甫"作詞章,風(fēng)韻羨,士林中等輩伏低。新雜劇,舊傳奇,西廂記,天下奪魁"。明初朱權(quán)《太和 正音譜》譽(yù)王實甫詞如"花間美人","鋪敘委婉,深 得騷人之趣","極有佳句"。可見,他的作品在元代 和元明之際很為人所推重,《西廂記》其時已被稱為雜 劇之冠。

  王實甫所作雜劇,名目可考者共13種。今存有《崔 鶯鶯待月西廂記》、《呂蒙正風(fēng)雪破窯記》和《四大王 歌舞麗春堂》 3種。《韓采云絲竹芙蓉亭》和《蘇小卿 月夜販茶船》都有佚曲。其余僅存名目而見于《錄鬼簿》 著錄者有《東海郡于公高門》、《孝父母明達(dá)賣子》、 《曹子建七步成章》、《才子佳人多月亭》、《趙光普 進(jìn)梅諫》、《詩酒麗春園》、《陸績懷橘》、《雙蕖怨》、 《嬌紅記》9種。對王實甫曲目,學(xué)術(shù)界有不同看法,或 認(rèn)為《嬌紅記》非出王手,或認(rèn)為《詩酒麗春園》亦非 王作,還有人認(rèn)為今存《破窯記》是關(guān)漢卿的作品,但 都非定論。明清時代還有王實甫作《月明和尚度柳翠》 和《襄陽府調(diào)狗掉刀》的著錄和傳聞,均不可靠。此外, 自明代開始,出現(xiàn)《西廂記》是王實甫作關(guān)漢卿續(xù)或關(guān) 作王續(xù)等說法,也都不可信。

  王實甫還有少量散曲流傳:有小令1首,套曲3種(其 中有一殘?zhí)祝⒁娪凇吨性繇崱贰ⅰ队何鯓犯贰?《北宮詞紀(jì)》和《九宮大成》等書中。其中,小令〔中 呂十二月過堯民歌〕《別情》較有特色,詞采旖旎,情 思委婉,與《西廂記》的曲詞風(fēng)格相近。

  《西廂記》在王實甫現(xiàn)存的3種雜劇中,5本21折的《西廂記》不僅是他的代表作,而且是元代雜劇創(chuàng)作中最優(yōu)秀的作品之一。

  故事流變《西廂記》故事直接來源于唐代元稹的傳奇小說《鶯鶯傳》(又名《會真記》)。此外,流傳的西洛書生張浩與東鄰女李鶯鶯□墻相會,終成眷屬的 故事和蒲妓崔徽為裴敬中憔悴而死的傳說,在題材和人物、情節(jié)上對《西廂記》也都有某種影響。

  《鶯鶯傳》寫唐代貞元中書生張生與少女崔鶯鶯從 戀愛、結(jié)合到離異的悲劇故事。作者元稹可能受到張□《游仙窟》的影響,所謂"游仙",本意寫嫖妓宿娼;所 謂"會真",實質(zhì)是寫偷情艷遇。所以作者抱著欣賞文 人風(fēng)流韻事的態(tài)度,對張生始亂終棄的行為加以肯定。 但崔鶯鶯的悲劇形象和悲劇命運(yùn)贏得了人們的同情,一 些文人詩作中不時提到"鶯鶯"和"待月西廂"事。

  到了宋代,崔、張故事十分流行。秦觀、毛滂的《調(diào)笑令》以一詩一詞詠唱這個愛情故事,使它成為歌舞曲詞。趙令□創(chuàng)作了可說可唱、韻散相間的《商調(diào)蝶戀花詞》。小說有《張公子遇崔鶯鶯》,見于南宋皇都風(fēng)月主人的《綠窗新話》。此外,羅燁的《醉翁談錄》"小說開辟"中記有小說《鶯鶯傳》。趙令□的鼓子詞和《綠窗新話》中的《張公子遇崔鶯鶯》,與元稹的原作不同, 它們都刪去了傳奇小說文中張生詆鶯鶯為"尤物"、"妖孽"的部分,贊賞鶯鶯的真情,同情她的命運(yùn),并對張生的行為頗有微詞。

  金代章宗時人董解元曾將這個故事改編為長篇巨制 《西廂記諸宮調(diào)》(又稱《西廂□彈詞》或《弦索西廂》)。 《西廂記諸宮調(diào)》有14宮調(diào)、193套組曲,它在主題思想 和人物塑造上都與《鶯鶯傳》有根本的差異。《西廂記 諸宮調(diào)》摒棄了《鶯鶯傳》的悲劇結(jié)局,以張生和鶯鶯 雙雙私奔團(tuán)圓作為結(jié)尾。《鶯鶯傳》中矛盾的雙方是張 生和鶯鶯,導(dǎo)致鶯鶯悲劇命運(yùn)的因素,是張生的薄□。而 《西廂記諸宮調(diào)》中的基本矛盾是爭取婚姻自主的崔、 張和以崔母為代表的封建勢力,這就使作品具有明顯的 反抗封建禮教的思想。與此相聯(lián)系,《西廂記諸宮調(diào)》中 主要人物的性格有了很大的變化,從《鶯鶯傳》到《西 廂記諸宮調(diào)》,崔母從一個性格軟弱的老婆婆,成為封 建勢力的維護(hù)者,崔、張婚姻的直接障礙。張生從一個 思想感情上存在矛盾的負(fù)心漢,變成一個用情專一、敢 于反抗封建禮教的多情種。而鶯鶯的形象則顯現(xiàn)出鮮明 的反抗性。《西廂記諸宮調(diào)》刪去了鶯鶯所說的"始亂 之,終棄之,固其宜矣"一類話,并寫她和張生一同投 奔了白馬將軍。《西廂記諸宮調(diào)》還創(chuàng)造了兩個身世卑 微的小人物──紅娘和法聰,并賦予他們勇敢、機(jī)智的 性格和濟(jì)危解難的俠義肝膽。

  雖然《西廂記諸宮調(diào)》在人物性格的塑造上還存在 一些缺點(diǎn),但從《鶯鶯傳》到《西廂記諸宮調(diào)》完成了 一個質(zhì)的變化,從而為雜劇《西廂記》的創(chuàng)作奠定了反 對封建禮教的主題。

  思想內(nèi)容和人物性格 《西廂記》和《西廂記諸宮 調(diào)》相比,在思想內(nèi)容上更趨深刻,它正面提出了"愿 普天下有情的都成了眷屬"的主張,具有更鮮明的反對 封建禮教和封建婚姻制度的主題。

  首先,《西廂記》歌頌了以愛情為基礎(chǔ)的結(jié)合,否 定了封建社會傳統(tǒng)的聯(lián)姻方式。作為相國小姐的鶯鶯和 書劍飄零的書生相愛本身,在很大程度上就是對以門第、 財產(chǎn)和權(quán)勢為條件的擇婚標(biāo)準(zhǔn)的違忤。鶯鶯和張生始終 追求真摯的感情。他們最初是彼此對才貌的傾心,經(jīng)過 聯(lián)吟、寺警、聽琴、賴婚、逼試等一系列事件,他們的 感情內(nèi)容也隨之更加豐富,這里占主導(dǎo)的正是一種真摯 的心靈上相契合的感情。

  其次,鶯鶯和張生實際上已把愛情置于功名利祿之 上。張生為鶯鶯而"滯留蒲東",不去赴考;為了愛情, 他還幾次險些丟了性命,直到被迫進(jìn)京應(yīng)試,得中之后, 他也還是"夢魂兒不離了蒲東路"。鶯鶯在長亭送別時 囑咐張生"此一行得官不得官,疾便回來",她并不看重 功名,認(rèn)為"但得一個并頭蓮,煞強(qiáng)如狀元及第";即使 張生高中的消息傳來,她也不以為喜而反添癥候。《西 廂記》雖然也是以功成名就和有情人終成眷屬作為團(tuán)圓 結(jié)尾,但全劇貫穿了重愛情、輕功名的思想,顯示出王 實甫思想的進(jìn)步性。

  與上述思想內(nèi)容相聯(lián)系的是《西廂記》中主要人物 的性格都具有鮮明的特征。張生的志誠、忠厚和他對鶯 鶯的一往情深,構(gòu)成了他的主要性格特點(diǎn)。同時,作者 又寫了他的呆氣和脆弱。他對老夫人的機(jī)詐權(quán)變幾乎毫 無準(zhǔn)備,拙于應(yīng)付;他對鶯鶯在愛情上表現(xiàn)的矜持、猶 豫,常常產(chǎn)生誤解,引出矛盾。所有這些,在"賴婚"、"賴簡"等喜劇場面中,都有充分的表現(xiàn)。正由于他的 脆弱和忠厚相連,呆氣又與鐘情并存,所以,他的這些"缺點(diǎn)"反而有助于突出他的志誠、憨厚的性格特點(diǎn),他 和他的感情也易于贏得觀眾的同情和好感。

  鶯鶯的性格深沉而內(nèi)向,她的一往情深與張生有著 不同的表現(xiàn)形式。從佛殿相遇到月下聯(lián)吟,她已經(jīng)愛上 了張生,但她的生活環(huán)境和她的許多思想負(fù)擔(dān),使她不 愿輕易泄露內(nèi)心的秘密。崔母賴婚以后,她開始勇敢起 來,但又有"賴簡"的曲折,直到"佳期"以后,她才 不再掩抑已經(jīng)被喚起的愛情。這一切都使她在爭取婚姻 自主的斗爭中,表現(xiàn)出雖是一往情深,卻又欲前又卻,曲 折的內(nèi)心情緒。

  紅娘身份卑微,在崔、張婚姻事件中所起的作用卻至關(guān)重要。她支持崔、張戀愛婚姻,反對封建家長干預(yù)。 她伶俐機(jī)敏的性格,決定了她的行動方式:對志誠、憨厚的張生是坦率的,熱心地為他出謀劃策;她對心細(xì)如發(fā)的小姐十分小心,仔細(xì)揣摩她的心理,要作"撮合山",又要不露痕跡;對老夫人,她敢于抗?fàn)帲杏掠兄\,在"拷紅"一場中,她的思想性格得到了最充分有力的表現(xiàn)。

  老夫人竭力維護(hù)門閥利益和封建禮教,在她身上,更 多地體現(xiàn)了封建統(tǒng)治階級冷酷無情、專橫跋扈、背信棄 義的特征。比起《鶯鶯傳》和《西廂記諸宮調(diào)》來,《西 廂記》中的老夫人是個成功的封建家長的典型形象。

  火頭僧人惠明的豪爽和叛逆性格也是別具特色的。 他不理會佛門的齋戒、殺戒,鄙視佛門中的庸僧。在孫 飛虎兵圍寺院,要搶走鶯鶯時,他一人挺身而出,沖出 重圍,前去搬兵,實際上也就幫助成全了崔張婚姻。這 個豪俠勇武的僧人形象,豐富了《西廂記》所描寫的人 物群象。

  《西廂記》的思想內(nèi)容所達(dá)到的高度和人物形象所 取得的成就,在戲曲中都是前所未有的。

  《西廂記》的藝術(shù)特色 《西廂記》情節(jié)曲折,波 瀾迭起,懸念叢生,引人入勝。全劇接連不斷的起伏跌 宕,常給人山重水復(fù)、柳暗花明之感。

  《西廂記》的戲劇沖突有兩條線索:①以老夫人為 一方,鶯鶯、張生、紅娘為另一方的矛盾。這是維護(hù)封 建禮教和封建婚姻制度的勢力與反對封建禮教,反對門 閥觀念,追求愛情和婚姻自由的叛逆者之間的矛盾,這 個矛盾的雙方是對立的。②鶯鶯、紅娘、張生之間的矛 盾。這一矛盾主要是由于他們之間存在的不同個性和一 些猜疑、誤會造成的。這兩組矛盾交叉發(fā)展,互相影響, 使《西廂記》常常出現(xiàn)強(qiáng)烈的戲劇效果。

  《西廂記》的作者不僅善于正面刻畫人物,而且長 于側(cè)面描寫,使人物性格呈現(xiàn)出豐富的色彩和立體渾成 的效果。例如第 3本,原是描寫鶯鶯和張生二人的相思, 卻全是從紅娘的角度進(jìn)行側(cè)面描寫。這一本的第 1折寫 紅娘去書齋探病,卻意在描繪張生的"凄涼情緒";第2 折寫紅娘回到繡房,從旁觀察鶯鶯的"愁腸百結(jié)";第3折寫張生跳墻前來相會,是從紅娘的眼里看二人的動靜; 第 4折寫紅娘書齋探望病重的張生,又一次通過紅娘的 眼睛描繪張生"鬢似愁潘,腰如病沈",刻骨銘心的相 思情狀。這種描寫方法,避免了只是靠當(dāng)事人抒情描述 人物的心情和事態(tài)發(fā)展的單調(diào)寫法,使描寫更加充分。

  《西廂記》的心理描寫,不僅在曲詞中,而且在人 物的對話、動作中,也往往有著豐富的潛臺詞,間接地表 現(xiàn)人物的內(nèi)心活動。例如第3本第2折"鬧簡"一場,紅 娘受張生所托帶回了寫著情詩的簡帖,紅娘知道"小姐 有許多假處",所以把簡帖放到妝盒上,站到一邊去觀察動靜。鶯鶯開始"開拆封皮孜孜看,顛來倒去不害心煩",猛又想起紅娘還在一旁,于是變了面皮斥責(zé)紅娘, 意在掩飾自己的真實感情。紅娘明明知道簡帖的內(nèi)容卻 不能說破,回答道:"小姐使將我去,他著我將來,我 不識字,知他寫著什么。"并說要去"出首"。紅娘的 回答向小姐說明:自己并不知道簡帖的內(nèi)容,也不曾向 夫人報告,但又故意說要"出首",試探鶯鶯。果然,鶯 鶯放心了,"揪住"紅娘,不讓她去"出首",并打聽 張生的情況。之后,鶯鶯又要讓紅娘傳書信,卻又冠冕 堂皇地說:"紅娘,不看你面時,我將與老夫人看,看他 有何面目見夫人。"紅娘雖無回答,卻有背躬:"你哄 著誰哩,你把這個餓鬼弄的他七死八活,卻要怎么?"這 段對話有時意在言外,有時言在此而意在彼,揭示出豐 富的心理內(nèi)容。

  《西廂記》的曲詞華美,并有詩的意境。作者常常 結(jié)合劇情,在景物描繪中,構(gòu)成抒情意味極濃的意境。第1本第3折"玉宇無塵,銀河瀉影,月色橫空,花陰滿庭", 寥寥16個字,就勾畫出張生等待鶯鶯燒夜香時靜謐而落 寞的環(huán)境。第4本第1折,張生等鶯鶯來幽會時,作者描 寫:"彩云何在,月明如水浸樓臺。僧歸禪室,鴉噪庭 槐。風(fēng)弄竹聲則道金□響,月移花影疑是玉人來。"用 彩云、月光、僧人、烏鴉的動態(tài),傳達(dá)出張生焦躁不安 的心情。特別是第4本第3折長亭送別,"碧云天,黃花 地,西風(fēng)緊,北雁南飛。曉來誰染霜林醉,總是離人淚"。 用人們在秋天常見的景物,構(gòu)成蕭瑟而凄冷的氛圍,與 主人公的離愁別緒相互融合,創(chuàng)造了濃郁的抒情氣氛,歷 來被稱道為"神來之筆"。

  《西廂記》的影響及其版本 《西廂記》問世以后, 廣泛流傳。元末無名氏的《馮玉蘭》雜劇的曲文中,已把 王實甫創(chuàng)造的武藝高強(qiáng)的"惠明僧"作為典故來舉。到 了明代,《西廂記》幾乎已經(jīng)家喻戶曉。明代的著名戲 曲家和評論家如徐渭、李贄和湯顯祖等都對它作了很高的評價。李贄認(rèn)為《西廂記》和秦漢文、六朝詩、唐代近體詩等都屬"古今至文",并在藝術(shù)上贊譽(yù)它是"化工"之作。這是劃時代的杰出見解。明代的著名畫家仇 英和唐寅等都曾為《西廂記》繪制插圖或仕女畫。李日 華和陸采等改編《西廂記》,使之適合弋陽腔、昆山腔 和海鹽腔演唱,世稱"南西廂"。這些改編本雖然遜色 于原著,但在西廂故事的流傳上仍有它們的功績。

  在《西廂記》流行過程中,也受到封建衛(wèi)道者們的 詆毀乃至查禁。清代初年的著名文學(xué)批評家金圣嘆(見金 人瑞)繼承了李贄"古今至文"的觀點(diǎn),痛斥了視《西廂 記》為"淫書"的謬論。金圣嘆認(rèn)為《西廂記》是可以 與《離騷》、《莊子》、《史記》、《水滸傳》以及杜 詩并傳不朽的作品,他贊揚(yáng)了崔、張的"至情",贊揚(yáng)了 紅娘的義舉,從思想內(nèi)容上對《西廂記》加以肯定。金 圣嘆也高度評價了《西廂記》在曲詞、科白、關(guān)目安排 等方面取得的藝術(shù)成就。尤其他認(rèn)為《西廂記》應(yīng)當(dāng)止 于"驚夢"的觀點(diǎn),其藝術(shù)見解是可取的。但他認(rèn)為全 劇應(yīng)當(dāng)歸于人生如夢,反映出他虛無主義的觀點(diǎn)。"五四"以后,郭沫若從革命、反抗精神的角度肯定了 《西廂記》是"有永恒而且普遍的生命"的偉大藝術(shù)品。

  《西廂記》現(xiàn)存明、清刊本不下100種。明刊本《西 廂記》至今尚存近40種。這些刊本大部分都有評點(diǎn)、注 釋或考證,還有不少本子附有精美的插圖。

  從體例上劃分,現(xiàn)存明刊《西廂記》基本上可以分 為分本分折和分出的兩大類。屬于沿襲元代雜劇一般體 例的分本分折一類中,以刊于北方的弘治十一年(1498)金臺岳家刻本《奇妙全相注釋西廂記》為最早。此本每 折有題目、正名,劇前刊有多種附錄,各折都有釋義。1978年發(fā)現(xiàn)的《西廂記》殘葉為元末或明初刊刻,也屬 分本分折一類,與弘治本為同一系統(tǒng)。受到傳奇體例較 大影響的分出一類中,以刊于南方的萬歷八年(1580)所 刻徐士范序本《重刻元本題評音釋西廂記》為最早。劇 后有附錄多種及釋義大全、字音大全。

  明刊本中流傳較廣的是王驥德《新校注古本西廂記》、 凌□初校《即空觀鑒定西廂記》和毛晉校《西廂記定本》。

  明刊本《西廂記》雖在體例、曲文上有各不相同的細(xì)微區(qū)別,但是故事的輪廓,主要人物的主要性格特征都沒有根本的差異。

  清刊《西廂記》現(xiàn)存也有40余種,主要是金圣嘆批 改本《第六才子書》的各種版本。但金圣嘆的批本有兩 個缺點(diǎn):①他常常對《西廂記》進(jìn)行臆改,模糊了《西 廂記》的本來面目。②他的批評過于細(xì)瑣,流于割截破 碎。

  中華人民共和國成立后,出版有王季思校注的《西 相記》(1954)和吳曉鈴校注的《西廂記》(1954)。

  《破窯記》、《麗春堂》及其他 王實甫現(xiàn)存雜劇 還有《呂蒙正風(fēng)雪破窯記》和《四大王歌舞麗春堂》兩 種。《破窯記》寫劉員外的女兒劉月娥拋球招贅,打中 了窮書生呂蒙正,劉員外嫌貧愛富,企圖毀婚,劉月娥 執(zhí)意不從,于是夫妻被趕往寒窯度日。后來,劉員外又 設(shè)計激發(fā)呂蒙正進(jìn)京應(yīng)試,劉月娥待時守分,苦等10年, 終于盼到呂蒙正衣錦榮歸。

  這是個"變泰發(fā)跡"型的故事。呂蒙正雖然實有其 人,且是宋代的一位宰相,但劇中故事卻屬虛構(gòu),或據(jù) 民間傳說而來。王實甫筆下的女主角劉月娥的性格較有 特點(diǎn),她奉父命拋球擇婿時,祈禱"繡球兒,你尋一個 心慈善,性溫良,有志氣,好文章。這一生事都在你這 繡球兒上,夫妻相待,貧和富有何妨",雖有依靠"天 意"的意思,但她重人品,重才學(xué),實際上拋棄了門第 觀念。當(dāng)她和父親決裂,前往寒窯安身時,她說:"我也 不戀鴛衾象床,繡幃羅帳,則住那破窯風(fēng)月射漏星堂。"并說"您孩兒心順處便是天堂"。她心甘情愿與呂蒙正 去作貧賤夫妻。呂蒙正得官回來,故意騙她說"不曾得 官",她說:"但得個身安樂還家重完聚,問什么官不 官便待怎的。"王實甫所寫劉月娥的這種不計門第貧賤, 不重功名利祿,看重家庭的團(tuán)聚、夫妻之間感情契合的 思想性格,與《西廂記》中進(jìn)步的婚姻觀念是相一致的。

  宋代以來,呂蒙正故事在民間頗為流行。《破窯記》 中穿插描寫的"搠筆題詩"、"齋后擊鐘"正是帶有民 間傳說色彩的故事。呂蒙正窮愁潦倒到靠搠筆為生,趕 齋度日,還遭冷遇的羞辱,被一些人罵作"窮酸餓醋", 作者在作具體描寫時,顯然也反映了元代儒生淪落生活 的若干方面。

  《破窯記》語言以本色為主,前人稱贊為"白描俊 語",用來刻畫主人公劉月娥樸實無華的溫厚性格,顯得 協(xié)調(diào)一致,表現(xiàn)了王實甫駕馭多種風(fēng)格語言的能力。

  《麗春堂》寫金代武將右丞相樂善與右副統(tǒng)軍使李 圭因賭雙陸引出爭端,被貶濟(jì)南府,過著閑散而寂寞的 日子。后來因為"草寇"作亂,樂善又被宣取回朝,官 復(fù)原職,李圭也來負(fù)荊請罪,二人釋卻前怨。其中第3折 所表現(xiàn)的樂善對升沉無定的感嘆,以及由此而引起的悲 哀,寫來頗為真實而有感染力。第4折越調(diào)套曲中,多用 女真曲調(diào),當(dāng)時是新奇的聲調(diào),明人稱之為"十三換頭", 這也是這個劇本的一個特色。

  《韓采云絲竹芙蓉亭》和《蘇小卿月夜販茶船》也 屬麗情故事。它們各有一套曲存于《盛世新聲》、《詞 林摘艷》和《雍熙樂府》中。《芙蓉亭》是寫崔伯英和 韓采云的愛情故事。今存〔仙呂點(diǎn)絳唇〕套曲,當(dāng)為 全劇的第1折。描寫韓采云私自到書房與崔伯英相會,以 心理描寫細(xì)膩委婉見長,語言風(fēng)格秀美,與《西廂記》 相類似。

  《販茶船》寫書生雙漸和妓女蘇小卿悲歡離合的愛 情故事。這個故事在元代非常盛行,元人散曲中經(jīng)常詠 到它,很多劇作的曲詞中也常提及,作為戀愛故事的譬 喻。紀(jì)君祥也寫有這一題材的雜劇,已不傳,現(xiàn)在只能 從明人梅禹金《青泥蓮花記》中知道這個故事的梗概。 今存王實甫《販茶船》的〔中呂粉蝶兒〕套曲,可能 是全劇的第 2折,寫蘇小卿對雙漸的思念以及收到負(fù)心 的書信以后,失望、怨恨的心情,語言風(fēng)格以本色為主。

  參考書目

 王季思:《西廂記校注》,上海古籍出版社,上海,1954。

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
一本一久本久a久久精品综合 | 亚洲综合在线区尤物 | 亚洲综合久久夜AV | 亚洲男人综合久久综合 | 日韩精品一区二区三区中文耥 | 日本三级香港三级人妇99视 |