鷓鴣天重過(guò)閶門萬(wàn)事非
賀鑄
重過(guò)閶門萬(wàn)事非,同來(lái)何事不同歸!梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。原上草,露初晞。舊棲新壟兩依依。空床臥聽南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣。
這是一首情深辭美的悼亡之作。作者夫婦曾經(jīng)住在蘇州,后來(lái)妻子死在那里,今重游故地,想起死去的妻子,十分懷念,就寫下這首悼亡詞。全詞寫得很沉痛,十分感人,成為文學(xué)史上與潘岳《悼亡》、元稹《遣悲懷》、蘇軾 《江城子乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》等同題材作品并傳不朽的名篇。
詞的上片“重過(guò)閶門萬(wàn)事非 ,同來(lái)何事不同歸 ”兩句 ,寫他這次重回閶門思念伴侶的感慨。“閶門”,蘇州城的西門。說(shuō)他再次來(lái)到閶門,一切面目皆非 。因?yàn)榍按纹拮由性冢瑦矍槊罎M,便覺世間萬(wàn)事都是美好,這次妻子已逝,存者傷心,便覺萬(wàn)事和過(guò)去截然不同。“何事”,為什么。即與我同來(lái)的人,為何不能與我同歸呢?接著“梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛”兩句,寫他孑身獨(dú)存的苦狀,“梧桐半死”,比喻喪失伴侶。枚乘《七發(fā)》有“龍門之桐……其根半死半生”。這兩句說(shuō),我像遭了霜打的梧桐半死半生 ,白發(fā)蒼蒼,老氣橫秋;又像白頭失伴的鴛鴦,孤獨(dú)倦飛,不知所止。寂寞之情,溢于 言表。詞的過(guò)片“原上草 ,露初晞指死亡。晞,干掉。古樂(lè)府《薤露》有:“薤上露,何易晞:露晞明朝更復(fù)落 ,人死一去何時(shí)歸?”用草上露易干喻人生短促。下片接著:“舊棲新壟兩依依。空床臥聽南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣”二句,寫面對(duì)著故居新墳,他感慨萬(wàn)千,既流連于舊日同棲的居室,又徘徊于壟上的新墳,躺在空蕩蕩的床上,聽雨打南窗,聲聲添愁。如今還有誰(shuí)再為我深夜挑燈,縫補(bǔ)衣裳呢?這詞末二句,應(yīng)是全詞的高潮,也是全詞中最感人的地方。“舊棲”、“新壟”、“空床”、“聽雨”,既善于描出眼前凄涼氣氛典型環(huán)境,也抒發(fā)了寂寞痛苦深情。從末句“挑燈夜補(bǔ)衣”的典型細(xì)節(jié)往事描寫上,可見妻子勤勞賢慧,對(duì)丈夫溫存體貼。這種既寫今日寂寞痛苦,復(fù)憶過(guò)去溫馨,終見夫妻感情深厚,情意令人難忘。回腸蕩氣,十分感人。(董再琴)
南歌子疏雨池塘見
賀鑄
疏雨池塘見,微風(fēng)襟袖知。陰陰夏木囀黃鸝。何處飛來(lái)白鷺、立移時(shí)。易醉扶頭酒,難逢敵手棋。日長(zhǎng)偏與睡相宜。睡起芭蕉葉上、自題詩(shī)。
賀鑄出身于沒落貴族家庭,是孝惠后的族孫,且娶宗室之女。但他秉性剛直,不阿權(quán)貴,因而一生屈居下僚,郁郁不得志。這種秉性,這種身世際遇,使他像許多古代文人一 樣,建功立業(yè)的胸襟之中,常常流走著痛苦、孤寂、無(wú)奈的波瀾。這種心緒時(shí)時(shí)反映在他的詞作中,《南歌子》便是一例。
此詞以常見的寫景起手。“疏雨池塘見,微風(fēng)襟袖知。”“見 ”、知,覺的意思,可與第二句的“知”字互證。疏雨飄灑,微風(fēng)輕拂,一派清爽寧?kù)o。這景致并無(wú)多少新奇,到是“見”“知”二字頗見功力。作者不僅以抒情主人公的視角觀物,而且讓大自然中的池塘觀物,池塘感到了疏雨的輕柔纏綿,于是池塘也有了生命力。便是主人公觀物,這里用筆也曲回婉轉(zhuǎn),不言人覺,而言袖知,普普通通的景物這樣一寫也顯得生動(dòng)形象,神采飛揚(yáng)了。其實(shí)賀鑄這兩句原有所本,語(yǔ)出杜甫《秋思》詩(shī)“微雨池塘見,好風(fēng)襟袖知。”接下去兩句化用王維《積雨輞川莊作》的詩(shī)句和詩(shī)意。王詩(shī)云:“漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。”寬闊的水田里白鷺飛翔,繁茂幽深的樹叢中黃鸝啼鳴,大自然的 一切都是自由而寧?kù)o的。王維描寫了優(yōu)美寧?kù)o的田園風(fēng)光,抒寫了自己超脫塵世的恬淡自然的心境。賀鑄直用了“陰陰夏木囀黃鸝”一句,又化用了“漠漠 水田飛白鷺”一語(yǔ)。不過(guò)仔細(xì)品味,這白鷺之句,賀詞與王詩(shī)所透露出來(lái)的心緒還是有所不同的。王詩(shī)是一種帶有佛家氣息的寧?kù)o;而賀詞云“何處飛來(lái)白鷺,立移時(shí)。”似乎在說(shuō),什么地方飛來(lái)的白鷺喲,怎么剛呆了一會(huì)兒就走了。這 “何”字,這“移時(shí)”,輕輕地向我們透露著主人公的一種心境,他似乎在埋怨什么,在追尋什么,在挽留什么……。字里行間飄溢出的是一種孤寂和 無(wú)奈。而且這上片結(jié)句不僅寫景,在結(jié)構(gòu)上也起著舉足輕重的作用,使上下片之間暗脈相接。
下片進(jìn)入對(duì)日常生活的描寫。“扶頭酒”,即易醉之酒。唐代姚合《答友人招游》詩(shī)云:“賭棋招敵手,沽酒自扶頭。”賀鑄的“易醉扶頭酒,難逢敵手棋。”化用其意寫自己飲酒下棋的生活。喝酒易醉;下棋,對(duì)手難逢,這字里行間蘊(yùn)含著的仍然是一種百無(wú)聊賴的心緒。于是便有結(jié)句“日長(zhǎng)偏與睡相宜。睡起芭蕉葉上、自題詩(shī)。”夏日長(zhǎng)長(zhǎng),無(wú)所事事,最適合于睡覺。睡起之后,只管在芭蕉葉上自題詩(shī),自取其樂(lè)。這之中透露著的是一種自我嘲解,自我調(diào)侃。其實(shí)這兩句詞也有所本。歐陽(yáng)修《蘄簟》有句云:“自然唯與睡相宜。”方干《送鄭臺(tái)處士歸絳巖》有句云:“曾書蕉葉寄新題。”下片內(nèi)容并不復(fù)雜,無(wú)非是飲酒、下棋、睡覺、題詩(shī)等文人的生活瑣事,可是借助于“易解”、“難逢”、“偏”、“相宜”、“自題詩(shī)”等字眼,我們還是清清楚楚地感到了作者的孤寂和壯志未酬的憤懣不平。
賀鑄是以善于點(diǎn)化前人詩(shī)句而著稱的,而此篇句句點(diǎn)化,且又絲絲入扣,渾然天成,實(shí)在是難能可貴。(趙木蘭)
[賀鑄《鷓鴣天重過(guò)閶門萬(wàn)事非》《南歌子疏雨池塘見》賞析]相關(guān)文章: