《春暮西園》詩(shī)歌賞析
在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家一定都接觸過(guò)一些使用較為普遍的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌飽含著作者的思想感情與豐富的想象。你知道什么樣的詩(shī)歌才能算得上是好的詩(shī)歌嗎?下面是小編為大家收集的《春暮西園》詩(shī)歌賞析,歡迎大家分享。
原文
春暮西園(高啟)
綠池芳草滿晴波,春色都從雨里過(guò)。
知是人家花落盡,菜畦今日蝶來(lái)多。
請(qǐng)任選一個(gè)角度賞析本詩(shī)。
譯文
在綠水盈盈、芳草萋萋的美景里,春天的美麗的光景仿佛快要從春雨中走過(guò)的樣子。
而在這暮春時(shí)節(jié)里雖然農(nóng)人家的花快要落盡了,但菜畦地里今天來(lái)的蝴蝶分外的多。
注釋
晴波:陽(yáng)光下的水波。
賞析一(思想內(nèi)容角度):
這首七言近體絕句,描寫(xiě)的是暮春時(shí)節(jié)的“西園”景色,表現(xiàn)了詩(shī)人詩(shī)意盎然的田園生活情趣,寄托了他對(duì)生活的無(wú)限熱愛(ài)。首句萃集了西園的典型意象——綠池、芳草、晴波,充分展現(xiàn)了西園的面貌;次句自然承接,既是對(duì)首句的概括,又揭示了春色滿園的由來(lái);三四句繼續(xù)緊扣詩(shī)題,推進(jìn)一層,點(diǎn)出時(shí)令,描寫(xiě)菜畦和蝴蝶。這兩句在前兩句的基礎(chǔ)上顯出變化,畫(huà)面由靜而動(dòng),并采用擬人手法,把眾多蝴蝶翩躚菜園的情調(diào)寫(xiě)活了,整首詩(shī)因此而充滿盎然的情趣。
賞析二(語(yǔ)言特色角度):
這首七言近體絕句,以自然、本色、清新、活潑的語(yǔ)言,描摹生活觀察,表達(dá)詩(shī)人對(duì)于田園生活的無(wú)限熱愛(ài)。本詩(shī)題為《春暮西園》,詩(shī)作以典型的'菜園意象——綠池、芳草、晴波、菜畦、蝴蝶等——入詩(shī),緊扣詩(shī)題,自然本色,清新活潑,絕無(wú)雕琢斧鑿之感;園景是清新的,語(yǔ)言也是清新的,以清新之語(yǔ)繪清新之景,可謂契合無(wú)際,相得益彰。尤其是末二句,用擬人寫(xiě)法表現(xiàn)蝴蝶紛聚菜園的情景,活潑生動(dòng),充滿盎然的生活情調(diào)。
賞析三(表達(dá)技巧角度):
這首七言近體絕句,表現(xiàn)的是詩(shī)人田園生活的樂(lè)趣。這種生活情趣的成功表達(dá),得益于作者恰到好處的表達(dá)藝術(shù)。一是起承轉(zhuǎn)合的結(jié)構(gòu)藝術(shù)。全詩(shī)四句:首句“起”,點(diǎn)題取象;次句“承”,扣題提煉,交代由來(lái);三四句“轉(zhuǎn)”“合”,仍緊扣詩(shī)題,選取典型意象,但化靜為動(dòng),表現(xiàn)了“西園”的盎然氣象,也透露出作者積極、愜意的生活態(tài)度與情調(diào)。二是白描手法的匠心獨(dú)運(yùn)。全詩(shī)通篇采用白描手法,擷取“西園”的典型意象——綠池、芳草、晴波、菜畦、蝴蝶等——來(lái)表現(xiàn)“西園”暮春時(shí)節(jié)明麗生動(dòng)的園田景象;并且是動(dòng)靜結(jié)合,相得益彰。
【《春暮西園》詩(shī)歌賞析】相關(guān)文章:
春暮西園原文及賞析10-15
春暮西園原文翻譯及賞析01-10
《春暮西園》原文及翻譯賞析10-20
《春暮西園》原文及翻譯賞析07-01
春暮西園原文翻譯及賞析2篇07-03
《春暮西園》閱讀答案及全詩(shī)賞析06-17
《春暮西園》原文及譯文05-14
《蝶戀花·春暮》賞析09-13
《蝶戀花 春暮》賞析11-29