大抵觀書先須熟讀,使其言皆若出于吾之口,繼以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得爾。至于文義有疑,眾說紛錯,則亦虛心靜慮,勿遽取舍于其間。先使一說自為一說,而隨其意之所之,以驗其通塞,則其尤無義理者,不待觀于他說而先自屈矣。">

讀書之法文言文翻譯

回答
瑞文問答

2024-10-02

讀書之法原文
大抵觀書先須熟讀,使其言皆若出于吾之口,繼以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得爾。至于文義有疑,眾說紛錯,則亦虛心靜慮,勿遽取舍于其間。先使一說自為一說,而隨其意之所之,以驗其通塞,則其尤無義理者,不待觀于他說而先自屈矣。

擴展資料

  復以眾說互相詰難,而求其理之所安,以考其是非,則似是而非者,亦將奪于公論而無以立矣。大率徐行卻立,處靜觀動,如攻堅木,先其易者而后其節目;如解亂繩,有所不通則姑置而徐理之。

讀書之法文言文翻譯

  字詞注釋:

  1 讀書之法:選自《讀書之要》。

  2 大抵:大概、大都。

  3 皆:都。

  4 以:用。

  5 亦:也。

  6 勿:不要。

  7 遽:匆忙。

  古文翻譯:

  看書大多數都必須先要熟讀,讓書上的語句都好像出自于我的嘴巴,緊接著就精心地思考,讓它的道理好像都出自于我的心里所想的,這樣以后可以有所收獲了。至于那些對于文章道理有疑惑的地方,各家說法紛繁錯雜,就也要虛心靜靜思索,不要匆忙急促地在各家意見中確定誰對誰錯。先假定一種說法自己單獨列為一說,然后順著文章的思路去想,來驗證它思路的通暢和阻塞。那么那些特別沒有道理的說法,不等到和其他的學說相比較,就已經自己屈服了。再用大家的言論互相詰問反駁,然后尋求它的道理的穩妥,來考證它的正確或錯誤,那么好像是對其實是錯的,也將被公眾承認的說法所否定而不能成立了。一般情況下,慢慢地停下來看,用平靜的心態來觀察發展變化,如攻擊堅硬的木頭,先攻擊它的容易的地方而再攻擊它的關鍵之處;如解開纏亂在一起的繩子,有所不通的地方就暫且放在那兒慢點去處理它。

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
日韩精品区一区二免费 | 亚洲VA在线va天堂 | 亚洲国产精品第一区二区三区 | 日韩专区国产99 | 亚洲午夜AV电影免费在线 | 五月丁香婷婷综合 |