孟嘗君客我翻譯

回答
瑞文問答

2024-06-21

孟嘗君待我為上等門客。客:名詞活用作動詞,把,作為客人。原句:于是乘其車,揭其劍,過其友曰:“孟嘗君客我”。翻譯:馮諼于是乘坐他的車,高舉著他的劍,去拜訪他的朋友,十分高興地說:“孟嘗君待我為上等門客!

擴展資料

  孟嘗君客我原文

  齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,愿寄食門下。孟嘗君曰:“客何好?”曰:“客無好也!痹唬骸翱秃文埽俊痹唬骸翱蜔o能也!泵蠂L君笑而受之曰:“諾!

  左右以君賤之也,食以草具。居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:“長鋏歸來乎!食無魚!弊笥乙愿。孟嘗君曰:“食之,比門下之客!本佑许,復彈其鋏,歌曰:“長鋏歸來乎!出無車!弊笥医孕χ愿。孟嘗君曰:“為之駕,比門下之車客!庇谑浅似滠嚕移鋭Γ^其友曰:“孟嘗君客我!焙笥许,復彈其劍鋏,歌曰:“長鋏歸來乎!無以為家。”左右皆惡之,以為貪而不知足。孟嘗君問:“馮公有親乎?”對曰,“有老母。”孟嘗君使人給其食用,無使乏。于是馮諼不復歌。

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
精品国产高清在线拍 | 亚洲一级在线观看视频 | 综合久久久久久久青青 | 午夜精品久久久久久久久久 | 亚洲国产午夜久久 | 在线观看亚洲欧美不卡视频 |