后赤壁賦原文及翻譯

時間:2024-06-05 06:34:59 赤壁賦 我要投稿

關(guān)于后赤壁賦原文及翻譯

  關(guān)于后赤壁賦原文及翻譯

  后赤壁賦翻譯 壬戌年十月十五日晚上,我從雪堂出發(fā),預備回到臨皋去。有兩位主人跟著我一道去,走過黃泥坂。這時,霜露已經(jīng)降下,樹葉完全落了。看見人影映在地上,仰面一望,看到皎潔的月亮,我們相互望望,很喜歡這景致,便一邊走一邊吟詩,相互酬答。過了一下子,我不禁嘆了一口氣,說:“有客沒有酒,有酒沒有菜,月這么亮,風這么清,怎樣渡過這美好的夜晚呢?”一位主人說:“適才薄暮時,我撒網(wǎng)捉到了一條魚,很大的嘴巴,小小的魚鱗,樣子好象松江的鱸魚。但是,到哪里去弄酒呢?”我回家去找妻子想措施。妻子說:“我有一斗好酒,保存好久了,拿它來預備你隨時的需要。表達思鄉(xiāng)之情的詩句”于是帶了酒和魚,再去赤壁上面坐船游玩。長江的水流得嘩嘩響,江岸上山壁峭立,高達千尺。后赤壁賦翻譯山,高高的;月,小小的。水位低了,原來在水里的石頭也暴露來了。經(jīng)過的時間很短,江山的面貌轉(zhuǎn)變太大,再也不了解了。

  就這樣,我們攜帶著酒和魚,再次到赤壁的上面旅游。長江的流水收回聲響,陡峭的江岸高峻直聳;山巒很高,月亮顯得小了,水位降低,礁石露了出來。才相隔多少日子,前次旅游所見的江景山色再也認不出來了!我就撩起衣襟登陸,踏著險要的山巖,撥開紛亂的野草;蹲在虎豹形狀的怪石上,又時時拉住形如虬龍的樹枝,攀上猛禽做窩的懸崖,下望水神馮夷的深宮。兩位主人都不克不及跟著我到這個極高處。我劃地一聲長嘯,草木被震動,平地與我共鳴,深谷響起了回聲,大風括起,海浪洶涌。我也不覺憂傷悲痛,感到恐懼,覺得這里使人害怕,不可久留。回到船上,把船劃到江心,任憑它漂泊到哪里就在那里停泊。

  過了一下子,我嘆惋地說:“有主人卻沒有酒,有酒卻沒有菜。月色皎潔,清風吹拂,這樣美好的夜晚,我們怎么渡過呢?”一位主人說:“本日薄暮,我撒網(wǎng)捕到了魚,大嘴巴,細鱗片,形狀就象吳淞江的鱸魚。不外,到哪里去弄到酒呢?”我回家和妻子商量,妻子說:“我有一斗酒,收藏了很久,為了應付您忽然的需要。”后赤壁賦翻譯

  這時快到子夜,望望四周,覺得冷清寂寞得很。正好有一只鶴,橫穿江面從東邊飛來,翅膀象車輪一樣巨細,尾部的`黑羽如同黑裙子,身上的白羽如同明凈的衣衫,它戛戛地拉長聲響叫著,掠過我們的船向西飛去。

  我提著衣服的下襟走登陸去,登上險要的山巖,撥開紊亂的野草,坐在像虎豹的山石上休息一下子,再爬上枝條彎曲形似虬龍的古樹,攀上鷙鳥巢后的大樹,低頭看到水神馮夷的水府,那兩位主人竟不克不及跟上來。后赤壁賦翻譯

【后赤壁賦原文及翻譯】相關(guān)文章:

后赤壁賦原文翻譯01-04

《后赤壁賦》原文及翻譯09-24

后赤壁賦原文及翻譯06-12

《后赤壁賦》原文與翻譯10-15

《后赤壁賦》原文及翻譯03-01

蘇軾《后赤壁賦》原文與翻譯10-11

《后赤壁賦》原文、翻譯及賞析11-07

后赤壁賦原文、翻譯及賞析02-24

后赤壁賦原文翻譯賞析08-11

《后赤壁賦》原文及翻譯賞析08-15

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
中文字幕一区韩国三级 | 中文字幕亚洲男人的天堂网络 | 亚洲欧美日韩国产国产a | 亚洲AV乱码一区二区三区按摩 | 在线观看免费人成视频色9 久久精品国产一区二区三区 | 亚洲精品国产品国语在线 |