杜甫《貧交行》譯文及注釋

時間:2024-09-02 08:04:29 杜甫 我要投稿
  • 相關推薦

杜甫《貧交行》譯文及注釋

  《貧交行》

杜甫《貧交行》譯文及注釋

  朝代:唐代

  作者:杜甫

  原文:

  手作云覆手雨,紛紛輕薄何須數。

  君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。

  《貧交行》譯文

  有些人交友,手覆手之間,一會兒像云的趨合,一會兒像雨的紛散,變化多端,這種賄賂之交、勢利之交、酒肉之交是多么地讓人輕蔑憤慨、不屑一顧!可是你看,古人管仲和鮑叔牙貧富不移的君子之交,卻被今人棄之如糞土。

  注釋

  ①貧交行:描寫貧賤之交的詩歌。貧交,古歌所說:“采葵莫傷根,傷根葵不生。結交莫羞貧,羞貧友不成。”貧賤方能見真交,而富貴時的交游則未必可靠。

  ②覆:顛倒。

  ③管鮑:指管仲和鮑叔牙。管仲早年與鮑叔牙相處很好,管仲貧困,也欺騙過鮑叔牙,但鮑叔牙始終善待管仲。現在人們常用“管鮑”來比喻情誼深厚的朋友。

  ④棄:拋棄。

【杜甫《貧交行》譯文及注釋】相關文章:

杜甫《貧交行》08-09

杜甫《貧交行》賞析09-23

杜甫《貧交行》全文及鑒賞09-15

杜甫《月夜》譯文及注釋09-17

杜甫《日暮》譯文及注釋10-05

杜甫《野望》譯文及注釋08-21

杜甫《蜀相》譯文及注釋07-02

杜甫《贈李白》譯文及注釋08-30

杜甫《石壕吏》譯文及注釋09-25

杜甫《八陣圖》譯文及注釋10-01

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
熟女一区二区三区国产 | 日韩精品一区二区三区影院 | 日韩动漫在线一区二区观看中文字幕 | 欧美精品一区二区三区免费 | 最新国产国语对白 | 亚洲伊人久久综合精品 |