《觀滄海》古詩鑒賞
《觀滄海》
曹操
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
【注釋】
(1)觀:欣賞。
(2)臨:登上,有游覽的意思。
(3)碣(ji)石:山名。碣石山,在現在河北昌黎。漢獻帝建安十二年(207)秋天,曹操征烏桓時經過此地。
(4)滄:通蒼,青綠色。
(5)海:渤海。
(6)何:多么。
(7)澹澹(dndn):水波搖動的樣子。
(8)竦峙(sǒngzh):高高地聳立。竦:通聳,高。峙,挺立。
(9)蕭瑟(xiāos):草木被秋風吹的聲音。
(10)洪波:洶涌澎湃的波浪。
(11)日月:太陽和月亮。
(12)若:如同。好像是
(13)星漢:銀河。
(14)幸:慶幸。
(15)甚:極其,很。
(16)至:極點。
(17)哉:語氣詞。
(18)幸甚至哉(zāi):真是幸運極了。
(19)以:用(歌以詠志)。
(20)志:理想。
(21)歌以詠志:可以用詩歌來表達自己內心的心志或理想,最后兩句與本詩正文沒有直接關系,是樂府詩結尾的一種方式,是為了配樂歌唱而加上去的。
(22)詠志:既表達心志。詠:歌吟。
【譯文】
向東進發登上碣石山,得以觀賞大海的奇景。海水波濤激蕩,海中山島羅列,高聳挺立。我站在山巔,心中的波濤也像海浪在起伏。周圍是蔥蘢的樹木,豐茂的花草,寧靜的似在沉思。蕭瑟的風聲傳來了,草木動搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要將宇宙吞沒。
大海,多么博大的胸懷啊,日月的升降起落,好像出自大海的胸中;銀河里的燦爛群星,也像從大海的懷抱中涌現出來的。啊,慶幸得很,美好無比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷。
希望為大家提供的中考語文一模古詩文復習的內容,能夠對大家有用,更多相關內容,請及時關注!
【《觀滄海》古詩鑒賞】相關文章:
古詩觀滄海翻譯與鑒賞07-13
《觀滄海》古詩詞鑒賞07-02
《觀滄海》曹操古詩全文鑒賞08-10
觀滄海的鑒賞10-01
《觀滄海》的鑒賞范文07-19
《觀滄海》全文鑒賞06-20
《觀滄海》的解析鑒賞09-15
觀滄海的鑒賞曹操10-28
關于觀滄海的鑒賞09-23
《觀滄海》解析和鑒賞07-30