巴陵夜別王八員外/三湘有懷古詩詞鑒賞

時間:2020-07-01 12:07:39 古詩 我要投稿

巴陵夜別王八員外/三湘有懷古詩詞鑒賞

  古詩原文

巴陵夜別王八員外/三湘有懷古詩詞鑒賞

  柳絮飛時別洛陽,梅花發后到三湘。

  世情已逐浮云散,離恨空隨江水長。

  譯文翻譯

  在一個柳絮紛飛的時節,我告別了故鄉洛陽,經過千里跋涉,在梅花開放的寒冬到了三湘。

  人世間的悲歡離合,盛衰榮辱,如同浮云一樣,都是過眼云煙;可是,依依離情,卻像那悠長的江水一樣,綿綿不絕。

  注釋解釋

  巴陵:即岳州。《全唐詩》校:“一作蕭靜詩,題云‘三湘有懷’。”

  三湘:一說瀟湘、資湘、沅湘。這里泛指湘江流域,洞庭湖南北一帶。《全唐詩》校:“到,一作‘在’。”

  逐:隨,跟隨。

  創作背景

  此詩載于《全唐詩》卷二三六,編在賈至卷下。按這種觀點,此詩當作于賈至任岳州司馬期間。唐肅宗乾元二年(759年),唐軍伐安史亂軍,賈至遂被貶為岳州司馬。又逢友人王八員外被貶赴長沙。詩人和友人在仕途上都經受了同樣的挫折,因此寫下這樣的送別之作。

  詩文賞析

  這是一首情韻別致的送別詩,一首貶謫者之歌。王八員外被貶長沙,因事謫守巴陵的作者給他送行。兩人“同是天涯淪落人”,在政治上都懷才不遇,彼此在巴陵夜別,更增添了纏綿悱惻之情。

  這首詩首先從詩人告別洛陽時寫起:“柳絮飛時別洛陽,梅花發后到三湘。”暮春時節,柳絮紛紛揚揚,詩人懷著被貶的失意心情離開故鄉洛陽,在梅花盛開的隆冬時分,來到三湘。這里以物候的.變化暗示時間的變換,深得《詩經·小雅·采薇》“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏”的遺韻。開頭兩句灑脫靈動,情景交融,既點明季節、地點,又渲染氣氛,給人一種人生飄忽、離合無常的感覺。回想當初被貶的情景,詩人不勝感慨,此時友人王八員外也遭逢相同的命運,遠謫長沙,臨別依依,感慨萬端:“世情已逐浮云散,離恨空隨江水長。”第三句所說“世情”,可包括人世間的盛衰興敗,悲歡離合,人情的冷暖厚薄等。而這一切,詩人和王八員外都遭遇過,并都有過深切的感受。命運相同,相知亦深。世情如浮云,更添離情繾綣纏綿,有如流水之悠長深遠。結句比喻形象,“空隨”二字似寫詩人的心隨行舟遠去,也仿佛王八員外載滿船的離恨而去。一個“空”字,委婉地表達出一種無可奈何而又戀戀不舍的深情。

  唐人抒寫遷謫之苦、離別之恨者的詩作很多,可說各抒其情,各盡其妙。這首詩以遷謫之人送遷謫之人,離情倍添愁悵,故沉郁蒼涼,情致深幽。一結有余不盡,可稱佳作。

【巴陵夜別王八員外/三湘有懷古詩詞鑒賞】相關文章:

《湘春夜月·近清明》詩詞鑒賞06-18

《夜泊牛渚懷古》唐詩詩詞鑒賞01-04

劉長卿《餞別王十一南游》詩詞鑒賞07-22

唐詩詩詞鑒賞-《楚江懷古》01-04

《餞別王十一南游》詩詞鑒賞2篇03-01

《餞別王十一南游》古詩詞鑒賞06-04

《水龍吟·西湖懷古》詩詞鑒賞06-27

周樸《春日秦國懷古》詩詞鑒賞09-29

《楓橋夜泊》詩詞鑒賞01-04

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
午夜阳光精品一区二区三区 | 日日狠狠久久偷偷色按摩 | 亚洲不卡AV中文 | 性色的视频网站在线播放 | 欧美日本亚欧在线观看 | 日韩精品亚洲春色欧美激情 |