浣溪沙·簌簌衣巾落棗花原文

時(shí)間:2024-02-02 15:40:57 浣溪沙 我要投稿

浣溪沙·簌簌衣巾落棗花原文

浣溪沙·簌簌衣巾落棗花原文1

  [宋]蘇軾《浣溪沙(簌簌衣巾落棗花)》

  簌簌衣巾落棗花。村南村北響繰車。牛衣古柳賣黃瓜。酒困路長唯欲睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人家。

  注釋:

  1、繰車:繅絲車。繰,同“繅”。

  2、牛衣:編草披牛體使取暖。《漢書·食貨志》:“貧民常衣牛馬之衣。”宋程大昌《演繁露》:“編草使暖,以披牛體,蓋蓑衣之類。”曾季貍《艇舟詩話》、龔頤正《芥隱筆記》均謂見蘇軾墨跡作“半依”,王水照《蘇軾選集》云:“參之蘇軾《夜泊牛口》:‘居民偶相聚,三四依古柳’等句,作‘半依’其義更勝。”此依通行本。

  3、漫:不經(jīng)意。

  4、野人:鄉(xiāng)下人。

  賞析:

  這是本組最出風(fēng)頭的一首詞,因?yàn)殚L期以來被選入語文課本,已經(jīng)婦孺皆知、老幼咸聞。對于此類名篇幾乎已不可說,但有兩點(diǎn)讀者或少會心者必需啰唆幾句。

  其一,首句言靜,棗花落于衣襟,簌簌聲響,可謂靜極,但這“靜”是通過次句“村南村北響繰車”襯現(xiàn)出來的。此為古典詩歌常用手法。南朝王籍《入若耶溪》“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”便是以動寫靜的典范。王安石則不解風(fēng)情,非做“一鳥不鳴山更幽”(《鐘山即事》)的.翻案文章,那是有點(diǎn)拙劣的,清人顧嗣立直斥之為“死句”(《寒廳詩話》)。

  其二,末句很值得玩味。“敲門試問野人家”,“試”者,試探、未能肯定之辭也。以一郡太守之尊,過路不僅親自討水喝,且絲毫沒有“老子在城里下館子都不要錢,甭說吃你幾個(gè)爛西瓜”(電影《小兵張嘎》臺詞)的驕橫,居然還不是很肯定!一個(gè)“試”字,藹然仁者,如在目前。

浣溪沙·簌簌衣巾落棗花原文2

  浣溪沙·簌簌衣巾落棗花

  宋代·蘇軾

  徐門石潭謝雨,道上作五首。潭在城東二十里,常與泗水增減清濁相應(yīng)。

  簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車,牛衣古柳賣黃瓜。(繰 通:繅)

  酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人家。

  宋代古詩詞《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》譯文

  棗花紛紛落在衣襟上。村南村北響起車繅絲的聲音,古老的柳樹底下有一個(gè)穿牛衣的農(nóng)民在叫賣黃瓜。

  路途遙遠(yuǎn),酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。艷陽高照,無奈口渴難忍,想隨便去哪找點(diǎn)水喝。于是敲開一家村民的'屋門,問:可否給碗茶?

【浣溪沙·簌簌衣巾落棗花原文】相關(guān)文章:

《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》原文和翻譯04-17

蘇軾《浣溪沙簌簌衣巾落棗花》全詞翻譯賞析06-08

《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析04-22

蘇軾《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》閱讀答案以及鑒賞12-21

蘇軾《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》練習(xí)題及賞析11-03

浣溪沙原文11-10

浣溪沙原文06-05

《浣溪沙》原文01-30

浣溪沙原文解釋06-14

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
日韩一区二区三区精品视频 | 亚洲AV成人精品一区二区三区 | 日韩午夜午码高清福利片 | 婷婷亚洲久悠悠色悠在线播放 | 色婷亚洲五月hd免费在线观 | 一本清到视频在线 |