李白《夜泊牛渚懷古》譯文及鑒賞

時間:2024-07-16 17:40:26 金磊 李白 我要投稿
  • 相關推薦

李白《夜泊牛渚懷古》譯文及鑒賞

  在學習、工作乃至生活中,大家最不陌生的就是古詩詞鑒賞吧?古詩詞鑒賞是富于創造性的精神活動,是對作品更深層次的探討和領悟。古詩詞鑒賞怎么做會更好呢?以下是小編為大家收集的李白《夜泊牛渚懷古》譯文及鑒賞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

李白《夜泊牛渚懷古》譯文及鑒賞

  《夜泊牛渚懷古》

  唐代:李白

  牛渚西江夜,青天無片云。

  登舟望秋月,空憶謝將軍。

  余亦能高詠,斯人不可聞。

  明朝掛帆席,楓葉落紛紛。(席 一作:去)

  《夜泊牛渚懷古》譯文

  秋夜行舟停泊在西江牛渚山,蔚藍的天空中沒有一絲游云。

  我登上小船仰望明朗的秋月,徒然地懷想起東晉謝尚將軍。

  我也能夠吟哦袁宏的詠史詩,可惜沒有那識賢的將軍傾聽。

  明早我將掛起船帆離開牛渚,這里只有滿天楓葉飄落紛紛。

  《夜泊牛渚懷古》注釋

  牛渚:山名,在今安徽當涂縣西北。詩題下有注:此地即謝尚聞袁宏詠史處。

  西江:從南京以西到江西境內的一段長江,古代稱西江。牛渚也在西江這一段中。

  謝將軍:東晉謝尚,今河南太康縣人,官鎮西將軍,鎮守牛渚時,秋夜泛舟賞月,適袁宏在運租船中誦己作《詠史》詩,音辭都很好,遂大加贊賞,邀其前來,談到天明。袁從此名聲大振,后官至東陽太守。

  高詠:謝尚賞月時,曾聞詩人袁宏在船中高詠,大加贊賞。

  斯人:指謝尚。

  掛帆席:一作“洞庭去”。掛帆:揚帆。

  落:一作“正”。

  《夜泊牛渚懷古》賞析

  首句開門見山,點明“牛渚夜泊”。次句寫牛渚夜景,大處落墨,展現出一片碧海青天、萬里無云的境界。寥廓空明的天宇,和蒼茫浩渺的西江,在夜色中融為一體,越顯出境界的空闊渺遠,而詩人置身其間時那種悠然神遠的感受也就自然融合在里面了。

  三、四句由牛渚“望月”過渡到“懷古”。謝尚牛渚乘月泛江遇見袁宏月下朗吟這一富于詩意的故事,和詩人眼前所在之地,所接之景(青天朗月)的巧合,固然是使詩人由“望月”而“懷古”的主要憑藉,但之所以如此,還由于這種空闊渺遠的境界本身就很容易觸發對于古今的聯想。空間的無垠和時間的永恒之間,在人們的意念活動中往往可以相互引發和轉化,陳子昂登幽州臺,面對北國蒼莽遼闊的大地而涌起“前不見古人,后不見來者”之感,便是顯例。而今古長存的明月,更常常成為由今溯古的橋梁,“月下沉吟久不歸,古來相接眼中稀”(《金陵城西月下吟》),正可說明這一點。因此,“望”、“憶”之間,雖有很大跳躍,讀來卻感到非常自然合理。“望”字當中就含有詩人由今及古的聯想和沒有明言的意念活動。“空憶”的“空”字,表現了詩人對過去的回憶,也暗示了這份回憶注定沒有回應。暗逗下文。

  如果所謂“懷古”,只是對幾百年前發生在此地的“謝尚聞袁宏詠史”情事的泛泛追憶,詩意便不免平庸而落套。詩人別有會心,從這樁歷史陳跡中發現了一種令人向往追慕的美好關系—貴賤的懸隔,絲毫沒有妨礙心靈的相通;對文學的愛好和對才能的尊重,可以打破身份地位的壁障。而這,正是詩人在當時現實中求之而不可的得。詩人的思緒,由眼前的牛渚秋夜景色聯想到往古,又由往古回到現實,情不自禁地發出“余亦能高詠,斯人不可聞”的感慨。盡管自己也象當年的袁宏那樣,富于文學才華,而象謝尚那樣的人物卻不可復遇了。“不可聞”回應“空憶”,寓含著世無知音的深沉感喟。

  “明朝掛帆席,楓葉落紛紛。”末聯宕開寫景,想象明朝掛帆離去的情景。在颯颯秋風中,片帆高掛,客舟即將離開江渚;楓葉紛紛飄落,象是無言地送著寂寞離去的行舟。秋色秋聲,進一步烘托出因不遇知音而引起的寂寞凄清情懷。

  詩意明朗而單純,并沒有什么深刻復雜的內容,但卻具有一種令人神遠的韻味。這種神韻的形成,離不開具體的文字語言和特定的表現手法。這首詩,寫景的疏朗有致,不主刻畫,跡近寫意;寫情的含蓄不露,不道破說盡;用語的自然清新,虛涵概括,力避雕琢;以及寓情于景,以景結情的手法等等,都有助于造成一種悠然不盡的神韻。李白的五律,不以錘煉凝重見長,而以自然明麗為主要特色。此篇行云流水,純任天然。這本身就構成一種蕭散自然、風流自賞的意趣,適合表現抒情主人公那種飄逸不群的性格。詩的富于情韻,與這一點也不無關系。

  《夜泊牛渚懷古》創作背景

  這首詩當是詩人失意后在當涂之作,那時詩人對未來已經不抱希望,但自負才華而怨艾無人賞識的情緒仍溢滿詩中。

  《夜泊牛渚懷古》作者介紹

  李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館,祖籍隴西成紀(今甘肅省秦安縣),出生于蜀郡綿州昌隆縣(今四川省綿陽市江油市青蓮鎮),一說出生于西域碎葉。唐朝偉大的浪漫主義詩人,涼武昭王李暠九世孫。

  為人爽朗大方,樂于交友,愛好飲酒作詩,名列“酒中八仙”。曾經得到唐玄宗李隆基賞識,擔任翰林供奉,賜金放還,游歷全國,先后迎娶宰相許圉師、宗楚客的孫女。唐肅宗李亨即位后,卷入永王之亂,流放夜郎,輾轉到達當涂縣令李陽冰家。上元二年,去世,時年六十二。

  著有《李太白集》,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《早發白帝城》《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》等。李白所作詞賦,就其開創意義及藝術成就而言,享有極為崇高的地位,后世譽為“詩仙”,與詩圣杜甫并稱“李杜”。

  典故

  李白號“青蓮居士”,表明了李白尊崇佛教以及向往維摩詰的生活模式。李白援“青蓮”自號與引“青蓮”入詩,淵源有自,六朝至隋唐皆一脈傳承。“青蓮居士”是李白內心佛教情懷之外在身份認同。

  在大乘佛教的人物譜系中,李白最為尊崇的是維摩詰,甚至還以之自比。從其存世作品分析。

  從李白對佛教語匯的頻繁使用上,可見他佛學修養之一斑。事實上,李白對佛經并非一知半解,而是認真讀過、學過。李白族人中就有出家人,就是他的族侄僧中孚。僧中孚是與李白交往的僧人中很重要的一位,李白有多首詩都提到與他相處、清談、品茗的情景。李白在《贈僧崖公》詩中敘述自己曾在郎陵東學禪于白眉空。李白通過修禪,減輕了身心壓力,取得了“獨朗謝垢氛”的效果。

  李白的影響

  李白的樂府、歌行及絕句成就為最高。其歌行,完全打破詩歌創作的一切固有格式,空無依傍,筆法多端,達到了任隨性之而變幻莫測、搖曳多姿的神奇境界。李白的絕句自然明快,飄逸瀟灑,能以簡潔明快的語言表達出無盡的情思。在盛唐詩人中,王維、孟浩然長于五絕,王昌齡等七絕寫得很好,兼長五絕與七絕而且同臻極境的,只有李白一人。

  李白的詩雄奇飄逸,藝術成就極高。他謳歌祖國山河與美麗的自然風光,風格雄奇奔放,俊逸清新,富有浪漫主義精神,達到了內容與藝術的統一。他被賀知章稱為“謫仙人”,其詩大多為描寫山水和抒發內心的情感為主。李白的詩具有“筆落驚風雨,詩成泣鬼神”的藝術魅力,這也是他的詩歌中最鮮明的藝術特色。李白的詩富于自我表現的主觀抒情色彩十分濃烈,感情的表達具有一種排山倒海、一瀉千里的氣勢。他與杜甫并稱為“大李杜”,(李商隱與杜牧并稱為“小李杜”)。

  李白詩中常將想象、夸張、比喻、擬人等手法綜合運用,從而造成神奇異彩、瑰麗動人的意境,這就是李白的浪漫主義詩作給人以豪邁奔放、飄逸若仙的原因所在。

  李白的詩歌對后代產生了極為深遠的影響。中唐的韓愈、孟郊、李賀,宋代的蘇軾、陸游、辛棄疾,明清的高啟、楊慎、龔自珍等著名詩人,都受到李白詩歌的巨大影響。李白的詩,裴旻的劍術,張旭的草書合稱唐代三絕。

【李白《夜泊牛渚懷古》譯文及鑒賞】相關文章:

李白《夜泊牛渚懷古》翻譯賞析10-14

李白《夜泊牛渚懷古》閱讀答案11-25

《夜泊牛渚懷古》唐詩詩詞鑒賞09-28

李白《夜泊牛渚懷古》原文翻譯賞析03-20

《夜泊牛渚懷古》古詩詞鑒賞12-04

《夜泊牛渚懷古》閱讀答案10-14

李白《望廬山瀑布》譯文及鑒賞10-28

李白《戰城南》原文譯文鑒賞08-04

《夜泊水村》詩詞鑒賞06-06

李白《君馬黃》鑒賞譯文及賞析10-19

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲国产区男人本色vr | 亚洲日本乱码一区二区三区 | 亚洲成AV人在线观看福利 | 日本欧美一区二区三区高清 | 夜夜爽一区二区 | 亚洲成aⅴ人网站 |