李商隱登樂游原拼音版

時間:2024-08-29 21:23:36 李商隱 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李商隱登樂游原拼音版

  導(dǎo)語:李商隱所處的時代是國運將盡的晚唐,盡管他有抱負(fù),但是無法施展,很不得志。這首詩就反映了他的傷感情緒。以下是小編整理的資料,歡迎閱讀參考。

  dēng lè yóu yuán

  登樂游原

  zu zhě :lǐ shāng yǐn

  作者:李商隱

  xiàng wǎn yì bú shì ,qū chē dēng gǔ yuán 。 向晚意不適,驅(qū)車登古原。

  xī yáng wú xiàn hǎo ,zhī shì jìn huáng hūn 。 夕陽無限好,只是近黃昏。

  賞析

  前兩句“向晚意不適,驅(qū)車登古原”是說:傍晚時分我心情悒郁,駕著車登上古老的郊原。“向晚”指天色快黑了,“不適”指不悅。詩人心情憂郁,為了解悶,就駕著車子外出眺望風(fēng)景。“古原”就是樂游原,在長安城南,地勢較高,是唐代的游覽勝地。

  這兩句,點明登古原的時間和原因。后兩句“夕陽無限好,只是近黃昏”是說:夕陽下的景色無限美好,只可惜已接近黃昏。“無限好”是對夕陽下的景象熱烈贊美。然而“只是”二字,筆鋒一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)到深深的哀傷之中。這是詩人無力挽留美好事物所發(fā)出深長的慨嘆。這兩句近于格言式的慨嘆涵義是十分深的,它不僅對夕陽下的自然景象而發(fā),也是對自己,對時代所發(fā)出的感嘆。其中也富有愛惜光陰的積極意義。

【李商隱登樂游原拼音版】相關(guān)文章:

李商隱《登樂游原》翻譯賞析01-22

李商隱詩《登樂游原》賞析11-14

李商隱登樂游原原文及賞析07-13

李商隱《登樂游原》翻譯賞析(精選5篇)08-05

李商隱的《登樂游原》故詩作品賞析09-13

《樂游原》李商隱賞析09-24

李商隱《樂游原》賞析09-01

關(guān)于李商隱《登樂游原》的古詩配詩意圖及賞析11-12

李商隱的《樂游原》教學(xué)設(shè)計范文09-04

白居易《登樂游原望》賞析10-26

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲久高清视频在线播放 | 久久给综合久久免费视频 | 婷婷综合中文字幕亚洲 | 亚洲аv天堂网最新版在线 亚洲一区精品动漫 | 亚洲第一成年网站在线观看 | 午夜在线中文字幕在线播放 |