蝶戀花柳永譯文

時間:2024-10-26 06:20:57 柳永 我要投稿

蝶戀花柳永譯文

  《蝶戀花》是柳永的經典作品,下面就是小編為您收集整理的蝶戀花柳永譯文的相關文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯的話可以分享給更多小伙伴哦!

  蝶戀花  柳永

  佇倚危樓風細細,望極春愁,黯黯生天際。

  草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意。

  擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂還無味。

  衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

  譯文

  我長時間倚靠在高樓的欄桿上,微風拂面一絲絲一細細,望不盡的春日離愁,沮喪憂愁從遙遠無邊的天際升起。碧綠的草色,飄忽繚繞的云靄霧氣掩映在落日余暉里,默默無言誰理解我靠在欄桿上的內心。

  打算把放蕩不羈的內心給灌醉,舉杯高歌,勉強歡笑反而覺得毫無意味。我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔,寧愿為她消瘦得精神萎靡神色憔悴。

  鑒賞

  這首詞采用曲徑通幽的表現方式,抒情寫景,感情真摯。巧妙地把飄泊異鄉的落魄感受,同懷戀意中人的纏綿情思融為一體。

  佇倚危樓風細細。說登樓引起了春愁。全詞只此一句敘事,便把詞人的外形象象一幅剪紙那樣突現出來了。風細細,帶寫一筆景物,為這幅剪影添加了一點背景,使畫面立刻活躍起來了。

  望極春愁,黯黯生天際,極目天涯,一種黯然魂銷的春愁油然而生。春愁,又點明了時令。對這愁的具體內容,詞人只說生天際,可見是天際的什么景物觸動了他的愁懷。從下一句草色煙光來看,是春草。芳草萋萋,刬盡還生,很容易使人聯想到愁恨的聯綿無盡。柳永借用春草,表示自己已經倦游思歸,也表示自己懷念親愛的人。那天際的春草,所牽動的詞人的春愁究竟是哪一種呢?詞人卻到此為止,不再多說了。

  草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意寫詞人的孤單凄涼之感。前一句用景物描寫點明時間,可以知道,他久久地站立樓頭眺望,時已黃昏還不忍離去。草色煙光寫春天景色極為生動逼真。春草,鋪地如茵,登高下望,夕陽的余輝下,閃爍著一層迷蒙的如煙似霧的光色。一種極為萋美的景色,再加上殘照二字,便又多了一層感傷的色彩,為下一句抒情定下基調。無言誰會憑闌意,因為沒有人理解他登高遠望的內心,所以他默默無言。有春愁又無可訴說,這雖然不是春愁本身的內容,卻加重了春愁的愁苦滋味。詞人并沒有說出他的春愁是什么,卻又掉轉筆墨,埋怨起別人不理解他的內心來了。詞人把筆宕開,寫他如何苦中求樂。愁,自然是痛苦的,那還是把它忘卻,自尋開心吧!擬把疏狂圖一醉,寫他的打算。他已經深深體會到了春愁的深沉,單靠自身的力量是難以排遣的,所以他要借酒澆愁。詞人說得很清楚,目的是圖一醉。為了追求這一醉,他疏狂,不拘形跡,只要醉了就行。不僅要痛飲,還要對酒當歌,借放聲高歌來抒發他的愁懷。但結果卻是強樂還無味,他并沒有抑制住春愁。故作歡樂而無味,更說明春愁的纏綿執著。

  至此,詞人才透露這種春愁是一種堅貞不渝的感情。他的滿懷愁緒之所以揮之下去,正是因為他不僅不想擺脫這春愁的糾纏,甚至心甘情愿為春愁所折磨,即使漸漸形容憔悴、瘦骨伶仃,也決不后悔。為伊消得人憔悴才一語破的:詞人的所謂春愁,不外是相思二字。

  這首詞妙緊拓春愁即相思,卻又遲遲不肯說破,只是從字里行間向讀者透露出一些消息,眼看要寫到了,卻又煞住,掉轉筆墨,如此影影綽綽,撲朔迷離,千回百折,直到最后一句,才使真象大白。詞相思感情達到高潮的時候,戛然而止,激情回蕩,感染力更強了。

【蝶戀花柳永譯文】相關文章:

柳永《蝶戀花》譯文07-31

蝶戀花柳永原文及譯文06-25

柳永的《蝶戀花》11-23

柳永的《蝶戀花》全文精選07-18

柳永蝶戀花鑒賞12-29

柳永《蝶戀花》賞析09-20

《蝶戀花》柳永原文10-19

蝶戀花 柳永賞析05-15

蝶戀花 柳永賞析05-12

柳永蝶戀花翻譯07-12

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
中文字幕在线亚洲一区高清 | 亚洲最大的久久综合网 | 日日狠狠久久偷偷色综合 | 亚洲欧美国产精品久久 | 亚洲一区二区在线 | 中文字幕乱码视频22 |