蝶戀花別范南伯 柳永

時間:2024-06-18 01:47:32 柳永 我要投稿
  • 相關推薦

蝶戀花別范南伯 柳永

  送別朋友,是唐宋詩詞中經常被采納的題材之一。這方面的名篇佳作,數不勝數。這首詩就是一首典型的送別詩,下面我們就一起來欣賞一下吧。

  ●蝶戀花·別范南伯

  楊炎正

  離恨做成春夜雨。

  添得春江,刬地東流去。

  弱柳系船都不住,為君愁絕聽鳴艣。

  君到南徐芳草渡。

  想得尋春,依舊當年路。

  后夜獨憐回首處,亂山遮隔無重數。

  楊炎正詞作鑒賞

  楊氏的這首送別詞,雖非上乘之作,但寫得幽暢婉曲,頗有特色。詞的發端便直言離恨:離恨做成春夜雨。與好朋友春夜話別,無盡的離愁別恨化為無盡的春雨;那綿綿春雨就像綿綿友情。添得二句進一步寫一場春雨,使春江水漲,浩浩蕩蕩,一派東流去。刬地,此處作一派  講。以春江東流,來寫離愁滔滔不絕,近于李后主問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流句意。

  弱柳兩句寫弱柳系不住船,表示盡管盛情挽留,但朋友還是不得不登船離去。艣同櫓;鳴艣,指劃船的櫓搖動時所發出的聲音。王安石有《題朱郎中白都莊》詩曰:藜杖聽鳴艣。眼看著船兒漸去漸遠,耳聽那越來越小的櫓聲,心中既為朋友離去而悵惘,有一種人去一城空的失落感;又有對朋友一路風波之勞和前程坎坷難卜的擔憂。為君愁絕中一個絕字,飽含這無限深情。

  下片君到三句寫朋友要去的目的地。南徐,東晉時僑置徐州于京口,后曰南徐;即今江蘇鎮江市。到了南徐州那芳草如茵的渡口,如果你想尋春,依舊是當年我們曾走過的那條路。這句話下面隱藏的意思是:本是當年你我結伴同行,而今只有你形單影只,一個人獨自踏青了。路依舊而人不同,一種物是人非的感慨,深藏在字里行間。結尾后夜兩句是懸想別后友人思我,回望之時,已是有無數亂山遮隔。這是透過一層的寫法,宋詞中屢見。下片首稱君,故獨憐下亦有一君字存在。又因是由詞人懸想而出,故亂山遮隔之感,亦彼此同之。詞起結最難,而結尤難于起。(沈祥龍《論詞隨筆》)這首詞結句俊秀飄逸、悠悠長長,有不盡之意。這種結法與李白詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的結句孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流,以及岑參詩《白雪歌送武判官歸京》的結句山回路轉不見君,雪上空留馬行處等一樣,都是‘臨去秋波那一轉’,未有不令人消魂欲絕者也。(李漁《窺詞管見》)

  陸氏侍兒有《如夢令·送別》詞曰:日暮馬嘶人去,船逐清波東注。后夜最高樓,還肯思量人否?無緒,無緒,生怕黃昏疏雨。這首小令的意境和這首《蝶戀花》的詩情畫意,確乎相近,可對讀并可互相發明。

【蝶戀花別范南伯 柳永】相關文章:

蝶戀花·別范南伯10-14

蝶戀花·別范南伯原文及賞析09-29

《蝶戀花·別范南伯》原文及賞析10-31

蝶戀花·別范南伯原文及賞析10-12

《蝶戀花·別范南伯》原文及賞析02-29

《蝶戀花·別范南伯》閱讀及答案08-25

蝶戀花·別范南伯原文翻譯及賞析07-04

《蝶戀花·別范南伯》賞析2篇09-11

蝶戀花·別范南伯原文,翻譯及賞析07-02

《蝶戀花·別范南伯》原文翻譯及賞析09-09

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
久久免费丝袜国产 | 亚洲大片中文字幕 | 亚洲精品人成网线在线播放va | 亚洲精品福利在线观看 | 亚洲曰韩欧美在线看片 | 日本乱理伦中文三区 |