孟浩然《宿業(yè)師山房待丁大不至》

時(shí)間:2024-09-28 03:40:40 孟浩然 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

孟浩然《宿業(yè)師山房待丁大不至》

  盛唐詩(shī)人孟浩然作品。這首詩(shī)不僅準(zhǔn)確地表現(xiàn)出山中從薄暮到深夜的時(shí)態(tài)特征,而且融統(tǒng)著詩(shī)人期盼知音的心情,有孤清之感。

  宿業(yè)師山房期丁大不至

  孟浩然

  夕陽(yáng)度西嶺,群壑倏已暝。

  松月生夜涼,風(fēng)泉滿清聽。

  人歸欲盡,煙鳥棲初定。

  之子期宿來(lái),孤琴候蘿徑。

  注釋:

  ⑴業(yè)師:法名業(yè)的僧人。一作“來(lái)公”。山房:僧人居所。期:一作“待”。

  ⑵度:過(guò)、落。

  ⑶壑:山谷。倏:一下子。

  ⑷滿清聽:滿耳都是清脆的響聲。

  ⑸人:砍柴的人。

  ⑹煙:炊煙和霧靄。一作“”。

  ⑺之:此。子:古代對(duì)男子的美稱。宿來(lái):一作“未來(lái)”。

  ⑻孤琴:一作“孤宿”,或作“攜琴”。

  譯文:

  夕陽(yáng)越過(guò)了西邊的山嶺,千山萬(wàn)壑忽然昏暗靜寂。

  月照松林更覺(jué)夜晚清涼,風(fēng)聲泉聲共鳴分外清晰。

  山中砍柴人差不多走盡,煙靄中鳥兒剛歸巢安息。

  丁大約定今晚來(lái)寺住宿,獨(dú)自撫琴站在山路等你。

  新解:

  夕陽(yáng)越過(guò)西邊的山嶺緩緩西下,

  千山萬(wàn)壑忽然變得昏暗。

  松林間的明月送來(lái)陣陣清涼,

  清泉的水聲隨風(fēng)飄到耳畔。

  傍晚,夫們都紛紛下山回家,

  煙靄中的鳥兒也已歸巢。

  我一個(gè)人抱著琴等在藤蘿懸垂的小路邊,

  盼望著你能如約來(lái)此住宿。

  松月生夜涼,風(fēng)泉滿清聽。

  這兩句描寫業(yè)師山房附近之夜景——月光照在松間,夜?jié)u漸深了,生出一片涼意;泉水在潺潺流淌,風(fēng)陣陣吹來(lái),泉聲和風(fēng)聲合成一曲清越入耳的音響。山水清音,悠然自遠(yuǎn),景象清幽,淡雅成趣。清幽之中,隱含幾分寂寞之情。清人王壽昌在《小清華園詩(shī)談》中評(píng)曰:這二句“可以照耀古今,炙人口”。

  創(chuàng)作背景:

  此詩(shī)寫作年代待考,其背景是這樣:孟浩然住在僧人業(yè)師的廟里,他的朋友丁大(可能是丁鳳,有才華而不得志)約定晚上來(lái)廟里和他共宿。天快黑了,丁大還沒(méi)有來(lái),孟浩然就除廟等候他,并作此詩(shī)記其事。

  鑒賞一:

  此詩(shī)寫詩(shī)人在山中等候友人到來(lái)而友人仍不至?xí)r的情景。前六句展示了山寺一帶黃昏時(shí)美麗的自然景色。詩(shī)人先后描繪夕陽(yáng)西下、群壑昏暝、松際月出、風(fēng)吹清泉、人歸盡、煙鳥棲定等生動(dòng)的意象,渲染環(huán)境氣氛。隨著景致的流動(dòng),時(shí)間在暗中轉(zhuǎn)換,環(huán)境越來(lái)越清幽。孟浩然在山水詩(shī)中,很善于表現(xiàn)自然景物在時(shí)間中的運(yùn)動(dòng)變化。山區(qū)尋常的景物,一經(jīng)作者妙筆點(diǎn)染,便構(gòu)成一幅清麗幽美的圖畫。

  這首詩(shī)所描繪的自然景物形象,不僅僅準(zhǔn)確地表現(xiàn)出山中從薄暮到深夜的時(shí)態(tài)特征,而且融統(tǒng)著詩(shī)人期盼知音的心情。特別是“松月生夜涼,風(fēng)泉滿清聽”兩句,寫詩(shī)人見(jiàn)松月而覺(jué)夜涼,聽見(jiàn)泉而感山幽,細(xì)致入微地傳達(dá)出日暮山間聽泉時(shí)的全部感受,很有韻味。全篇前六句都是融情入景,到了第七句,才點(diǎn)出“之子期宿來(lái)”,然后在第八字再點(diǎn)出一個(gè)“候”字。“孤琴候蘿徑”,以“孤”修飾琴,更添了孤清之感。

  孤琴的形象,兼有期待知音之意。而用“蘿”字修飾“徑”,也似有意似無(wú)意地反襯詩(shī)人的孤獨(dú)。因?yàn)樘偬}總是互相攀援、枝交錯(cuò)地群生的。這一句詩(shī),在整幅山居秋夜幽寂清冷的景物背景上,生動(dòng)地勾勒出了詩(shī)人的自我形象,使人如見(jiàn)這位風(fēng)神散朗的詩(shī)人,抱著琴,孤零零地佇立在灑滿月色的蘿徑上,望眼欲穿地期盼友人的到來(lái)。詩(shī)的收尾非常精彩,使詩(shī)人深情期待知音的形象如在讀者眼前。

  扎看起來(lái),前六句是寫景,只有結(jié)尾兩句寫候友。其實(shí)不然,詩(shī)從一開始就在寫候友,不過(guò)詩(shī)人暗藏在景物中,沒(méi)有露面罷了。前六句看起來(lái)是無(wú)人之境,實(shí)際上是有人之境。“群壑倏已暝”是詩(shī)人看到的,“松月生夜涼”是詩(shī)人感到的,“風(fēng)泉滿清聽”是詩(shī)人的感覺(jué),“人歸欲盡,煙鳥棲初定”也是詩(shī)人看到的。透過(guò)這些詩(shī)句,可想而知詩(shī)人候友已經(jīng)有一段時(shí)間了。待讀到“孤琴候蘿徑”,暗藏在景物中的人,與撫琴候友的人迭在一起,形象地活起來(lái),躍然紙上,呼之欲出。

  全詩(shī)色彩不斷變幻,景物描寫十分清幽,語(yǔ)言含蓄委婉卻不失韻味。“松月生夜涼,風(fēng)泉滿清聽”兩句是此詩(shī)名句。

  鑒賞二:

  《宿業(yè)師山房期丁大不至》是唐代詩(shī)人孟浩然的作品。此詩(shī)寫在山間夜宿,期待友人不至。前六句盡寫夜色:夕陽(yáng)西下,萬(wàn)壑蒙煙,涼生松月,清聽風(fēng)泉,人歸盡,暮鳥棲定;后兩句寫期待故人來(lái)宿而未至,于是抱琴等待。全詩(shī)不僅表現(xiàn)出山中從薄暮到深夜的時(shí)令特征,而且融合著詩(shī)人期盼知音的心情,境界清新幽靜,語(yǔ)言委婉含蓄。

  詩(shī)人先后描繪夕陽(yáng)西下、群壑昏暝、松際月出、風(fēng)吹清泉、人歸盡、煙鳥棲定等生動(dòng)的意象,渲染環(huán)境氣氛。隨著景致的流動(dòng),時(shí)間在暗中轉(zhuǎn)換,環(huán)境越來(lái)越清幽。孟浩然在山水詩(shī)中,很善于表現(xiàn)自然景物在時(shí)間中的運(yùn)動(dòng)變化。讀他的詩(shī),如同在觀看鏡頭不斷轉(zhuǎn)換的電影。

  這首詩(shī)所描繪的自然景物形象,不僅僅準(zhǔn)確地表現(xiàn)出山中從薄暮到深夜的時(shí)態(tài)特征,而且融統(tǒng)著詩(shī)人期盼知音的心情。特別是“松月生夜涼,風(fēng)泉滿清聽”兩句,寫詩(shī)人見(jiàn)松月而覺(jué)夜涼,聽見(jiàn)泉而感山幽,細(xì)致入微地傳達(dá)出日暮山間聽泉時(shí)的全部感受,很有韻味。全篇前六句都是融情入景,到了第七句,才點(diǎn)出“之子期宿來(lái)”,然后在第八字再點(diǎn)出一個(gè)“候”字。

  “孤琴候蘿徑”,以“孤”修飾琴,更添了孤清之感。

  孤琴的形象,兼有期待知音之意。而用“蘿”字修飾“徑”,也似有意似無(wú)意地反襯詩(shī)人的孤獨(dú)。因?yàn)樘偬}總是互相攀援、枝交錯(cuò)地群生的。這一句詩(shī),在整幅山居秋夜幽寂清冷的景物背景上,生動(dòng)地勾勒出了詩(shī)人的自我形象。使人如見(jiàn)這位風(fēng)神散朗的詩(shī)人,抱著琴,孤零零地佇立在灑滿月色的蘿徑上,望眼欲穿地期盼友人的到來(lái)。詩(shī)的收尾非常精彩。使詩(shī)人深情期待知音的形象如在我們眼前。

【孟浩然《宿業(yè)師山房待丁大不至》】相關(guān)文章:

孟浩然宿業(yè)師山房待丁大不至評(píng)析08-21

宿業(yè)師山房待丁大不至孟浩然詩(shī)詞10-31

古詩(shī)《宿業(yè)師山房待丁大不至》11-20

《宿業(yè)師山房待丁大不至》詩(shī)歌鑒賞07-21

古詩(shī)《宿業(yè)師山房待丁大不至》原文及評(píng)析06-03

唐詩(shī)《宿業(yè)師山房期丁大不至》孟浩然11-03

孟浩然《宿業(yè)師山房期丁大不至》評(píng)析06-15

孟浩然《宿業(yè)師山房待丁大不至》語(yǔ)文閱讀答案及詩(shī)詞賞析06-23

孟浩然《宿業(yè)師山房期丁大不至》全文及鑒賞07-24

《宿業(yè)師山房期丁大不至》孟浩然唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-11

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲欧美久久精品1区2区 | 亚洲精品国产综合久久一线 | 伊人青青久精品 | 日韩欧美中文字幕第一页 | 亚洲欧美高清精品一区二区 | 中文精品欧美无线码一区 |