- 相關(guān)推薦
德語(yǔ)愛情詩(shī)
德語(yǔ)愛情詩(shī)1
愛情是文學(xué)永恒的主題,作為文學(xué)的重要組成部分,詩(shī)歌是傳遞情感,頌揚(yáng)愛情最普遍和最直觀的.方式,德語(yǔ)愛情詩(shī)有哪些呢?下面就是小編給大家整理的德語(yǔ)愛情詩(shī),希望大家喜歡。
德語(yǔ)愛情詩(shī)篇1:Du bist mein, ich bin dein
Du bist mein, ich bin dein.
dessen sollst du gewiss sein.
Du bist verschlossen
in meinem Herzen.
verloren ist das Schlüsselein:
du musst für immer drinnen sein.
君身屬我兮,我身屬君
君身屬我兮,我身屬君,此情君應(yīng)知之深!
我今將君兮
心頭鎖;
鑰匙兒失落兮,君只得永在我心頭存!
德語(yǔ)愛情詩(shī)2
Nacht ist wie ein stilles Meer,Lust und Leid und Liebesklagen,Kommen so verschworren her,In dem linden Wellenschlagen.
Wuensche wie die Wolken sind,Schiffen durch die stillen Raeume,Wer erkennt im lauen Wind,Ob's Gedanken oder Traeume?
Schliess ich nun auch Herz und Mund,Die so gern den Sternen klagen:
Leise doch im Herzensgrund
Bleibt das linde Wellenschlagen.
夜花
夜如沉寂的海洋,歡喜、痛苦和哀傷。
隨著一波輕柔的'浪擊,模糊涌到心上。
希望就象云,在凝滯的空氣中穿行。
暖風(fēng)中誰去辯識(shí),是思緒飛舞還是夢(mèng)幻飄零。
即無語(yǔ)亦關(guān)上心門,不再向星塵述說怨恨。
無奈心坊深處,柔波還在輕扣。
夜象把哀怨情愁都包裹起來,可激蕩的心還是在夜的暗流中顯現(xiàn)。
夜花獨(dú)開在真黑靜夜里,夜沒能掩蓋它的情,它心底的暗流在黑夜中芬芳肆溢。
德語(yǔ)愛情詩(shī)3
Ich will mit dem gehen, den ich liebe
Ich will mit dem gehen, den ich liebe.
Ich will nicht ausrechnen, was es kostet.
Ich will nicht nachdenken, ob es gut ist.
Ich will nicht wissen, ob er mich liebt.
Ich will mit ihm gehen, den ich liebe.
覓我所愛,與之雙飛
覓我所愛,與之雙飛。
寬卻衣帶何須悔。
不羨山盟,休問郎心。
覓我所愛,與之雙飛。
看過“德語(yǔ)愛情詩(shī)”
【德語(yǔ)愛情詩(shī)】相關(guān)文章:
經(jīng)典愛情詩(shī)精選07-22
經(jīng)典愛情詩(shī)09-28
現(xiàn)代愛情詩(shī)精選03-30
宋朝愛情詩(shī)精選03-22
顧城愛情詩(shī)精選03-23
普希金的愛情詩(shī)精選05-15
現(xiàn)代愛情詩(shī)11-25
徐志摩的經(jīng)典愛情詩(shī)06-26