七年級孫權勸學原文及注釋翻譯

時間:2025-01-14 17:24:54 思穎 勸學 我要投稿
  • 相關推薦

七年級孫權勸學原文及注釋翻譯

  《孫權勸學》選自《資治通鑒》,是北宋史學家、政治家司馬光創作的一篇記敘文,文題為后人所加。此文既記敘了呂蒙在孫權勸說下開始學習,之后大有長進的故事,也贊揚了孫權、呂蒙認真學習的精神,并告誡人們學習的重要性。下面是七年級孫權勸學原文及注釋翻譯,歡迎閱讀。

  七年級孫權勸學原文

  初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

  《孫權勸學》注釋

  1、初:當初,起初,這里是追述往事的習慣用詞。

  2、權:指孫權,字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元222年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業,(今江蘇南京)。222年稱帝。

  3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說”。

  4、呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

  5、卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。

  6、今:如今。

  7、當涂:當道;當權

  8、掌事:掌管事務。

  9、辭:推辭,推托。

  10、以:介詞,用。

  11、務:事務。

  12、孤:古時王侯的自稱。

  13、豈:難道。

  14、治經:研究儒家經典。治,研究,專攻。“經”指《詩經》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。

  15、博士:當時專掌經學傳授的學者的官職。

  16、邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。

  17、但:只,僅。

  18、當:應當。

  19、涉獵:粗略地閱讀。

  20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

  21、耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。

  22、多務:事務多,雜事多。務,事務。

  23、孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。

  24、益:好處。

  25、乃:于是,就。

  26、始:開始。

  27、就學:指從事學習。

  28、及:到了……的時候。

  29、過:到。

  30、尋陽:縣名,如今湖北黃梅西南。

  31、與:和。

  32、論議:討論議事。

  33、大:非常,十分。

  34、驚:驚奇。

  35、者:用在時間詞后面,無翻譯。

  36、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

  37、非復:不再是。復:再。

  38、吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味。現指才識尚淺的人。

  39、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。

  40、即:就。

  41、更:重新。

  42、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目:擦擦眼。待:看待。

  43、大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。

  44、何:為什么。

  45、見事:認清事物。

  46、乎:啊。表感嘆或反問語氣。

  47、遂:于是,就。

  48、拜:拜見。

  49、別:離開。

  50、為:成為。

  51、阿蒙:名字前面加阿,有親昵的意思。

  52、肅:指魯肅。

  《孫權勸學》譯文

  當初,孫權對呂蒙說:“你現在當權掌管大事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁忙來推辭。孫權說:“我難道想要你研究儒家經典當博士嗎?只是應當粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說(軍中)事務繁忙,誰比得上我(事務多)呢?我經常讀書,自認為有很大的好處。”呂蒙于是開始學習。到了魯肅來到尋陽的時候,(魯肅)與呂蒙討論議事,(魯肅)十分驚奇地說:“以你現在的才干和謀略,不再是當年的吳下呂蒙了!”呂蒙說:“讀書人離別多日,就要重新用新的眼光看待,長兄知道這件事太晚了啊!”魯肅于是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為朋友,然后分別了。

  《孫權勸學》教案

  學習目標

  1、學習、積累文言文詞匯。

  2、理解文章內容,背誦課文,理解文章主旨。(重點)

  3、反復朗讀課文,深入品味人物語言,分析人物性格。(難點)

  學法指導

  朗讀法,圈點批注法,自主、合作、探究法

  課前準備:收集資料。

  孫權:

  呂蒙:

  魯肅:

  司馬光:

  《資治通鑒》:

  一、把課文讀通,讀準字音。(給下列的詞語注音)

  卿( )涉獵( )邪( )孰( )更( )遂( )

  二、試畫出課文的停頓。

  三、解釋下列詞語。

  卿:

  當涂:辭:

  博士:(今義:)

  乃:涉獵:

  治經:見:

  往事:(今義:)

  非復:更:

  刮目相待:

  見事:及:

  遂:才略:

  四、翻譯句子。

  1、卿今當涂掌事,不可不學

  2、孤常讀書,自以為大有所益

  3、卿今者才略,非復吳下阿蒙

  4、士別三日,即更刮目相待

  5、及魯肅過尋陽,與蒙論議

  6、孤豈欲卿治經為博士邪

  7、但當涉獵,見往事耳

  8、卿言多務,孰若孤

  9、蒙辭以軍中多務

  10、蒙乃始就學

  五、分角色朗讀,分析人物性格。

  1、學生分別找出孫權、呂蒙、魯肅說的話,小組內模擬人物的語氣進行對話,想一想該以什么神態、語氣說?表現了人物的什么心理?體現了人物的什么性格特征?

  人物說話內容語氣(神態性格特征

  孫權

  呂蒙

  魯肅

  2、學習本篇文章后,文中的三個人物,你最喜歡哪個人物?為什么?

  六、背誦課文,談談自己學習課文后的收獲、啟示。(你懂得了什么道理?)

  七、課后作業

  當方仲永遇上呂蒙會發生什么有趣的事情呢?發揮你的想象,寫一篇500字的作文。

  作者簡介

  司馬光(1019年11月17日—1086年10月11日),字君實,號迂叟。漢族。陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人[1—2],世稱涑水先生。北宋政治家、史學家、文學家。

  宋仁宗寶元元年(1038年),司馬光登進士第,累進龍圖閣直學士。宋神宗時,因反對王安石變法,離開朝廷十五年,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,為人溫良謙恭、剛正不阿;做事用功刻苦、勤奮。以“日力不足,繼之以夜”自詡,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。

  司馬光生平著作甚多,主要《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

  一詞多義

  當:

  但當涉獵(助動詞,應當)

  當涂掌事(動詞:正)

  見:

  見往事耳(了解)

  大兄何見事之晚乎(認清)

  古今異義詞

  辭

  古義:推脫。(蒙辭以軍中多務)

  今義:美好的詞語。

  治

  古義:研究

  今義:治理

  及

  古義:到了……的時候。(及魯肅過尋陽)

  今義:以及。

  過

  古義:到。(及魯肅過尋陽)

  今義:經過。

  更

  古義:重新。(即更刮目相待)

  今義:更加。

  但

  古義:只。(但當涉獵)

  今義:轉折連接詞,但是。

  博士

  古義:當時掌管經學的學官。(孤豈欲卿治經為博士邪)

  今義:學位名稱。

  往事

  古義:歷史

  今義:過去的事

  大

  古義:很

  今義:指面積、體積、容量、數量、強度、力量超過一般或超過所比較的對象

  孤

  古義:古時候王侯的自稱,我

  今義:獨自,孤獨

  就

  古義:從事(文中)

  今義:就

  孫權勸學教學反思

  《孫權勸學》是初中一年級下冊的一篇文言文,為了能更好地讓學生既能掌握基礎知識,又能提高能力,我深入鉆研教材,精心備課,精心設計教學環節,采用新的教學理念,運用高效課堂模式,運用多媒體教學藝術,通過自學、檢測、探究、釋疑、延伸拓展,提高了學生學習的積極性,大面積提高了教學質量。成功之處:

  1、充分利用網絡資源的優勢,運用多媒體教學藝術,調動了學生參與的積極性和主動性,提高了課堂效率。

  2、采用新的教學理念,通過自主、合作、探究的學習模式,體現了以教師為主導,以學生為主體,以課堂為主陣地的三主方針,把課堂真正還給學生,讓學生在合作中提高,在探究中發展,真正成為學習的主人。

  3、開頭的導入,互動性強,吸引了學生的注意力,提高了學生的興趣,為學生能更好的學好這一課奠定了基礎。

  4、不斷更新教育觀念,精心設計課本劇。我讓學生自編自演課本劇,把知識轉化為能力,既拓寬了知識面,又加深了學生的印象;并且學生的表演很成功,對人物的個性把握的很到位,給聽課的老師和學生留下了極好、極深的印象。

  5、設計“假如有一天,呂蒙巧遇方仲永,他們之間又會演繹一段怎樣的故事呢?”請以“呂蒙巧遇方仲永”為題,寫一段話,既拓展了學生的思維空間,又提高了學生的想象力和寫作能力。不足之處:

  1、開頭的導入不夠流暢,今后多講多練,提高自己的口語能力。

  2、課本劇學生表演的不很到位,今后應多指導,讓學生的能力逐步提高。

  3、由于學生沒有放開,對人物的性格把握還不很到位,分角色朗讀不夠理想,個別學生聲音較小,重音沒有讀到位,今后應不斷指導,經常訓練,使學生的朗讀水平不斷提高。

  教學永遠是一門遺憾的藝術,作為一名教師,應不斷反思,不斷總結,在反思中尋找不足,在反思中提高自己的教學藝術和教學水平。“路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索”,為了給祖國培養更多的優秀人才,我將繼續努力,不斷學習,不斷探索,使自己的教學水平再上一個新臺階。

【七年級孫權勸學原文及注釋翻譯】相關文章:

孫權勸學翻譯及原文及注釋08-19

孫權勸學原文及翻譯與注釋08-22

孫權勸學原文及注釋04-13

《孫權勸學》原文及注釋08-19

《孫權勸學》原文及注釋07-26

孫權勸學注釋翻譯08-15

孫權勸學注釋及翻譯09-25

《孫權勸學》注釋翻譯06-27

《孫權勸學》注釋及翻譯02-01

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
日韩欧美国产一线 | 中文字幕在线观看日韩少妇 | 亚洲亚洲大片亚洲一级高清 | 亚洲中文字幕欧美高清 | 又黄又湿免费视频一区二区 | 亚洲欧美伊人久久综合一区二区 |