詩(shī)經(jīng)·大雅·文王之什·旱麓

時(shí)間:2024-06-22 18:54:49 詩(shī)經(jīng) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

詩(shī)經(jīng)·大雅·文王之什·旱麓

  原文:

詩(shī)經(jīng)·大雅·文王之什·旱麓

  彼旱,濟(jì)濟(jì)。豈弟君子,干祿豈弟。

  瑟彼玉,黃流在中。豈弟君子,福祿降。

  鳶飛戾天,魚(yú)躍于淵。豈弟君子,遐不作人?

  清酒既載,骍牡既備。以享以祀,以介景福。

  瑟彼,民所燎矣。豈弟君子,神所勞矣。

  莫莫葛,施于條枚。豈弟君子,求福不回。

  譯文

  望那邊旱山山底,樹(shù)樹(shù)多么茂密。和樂(lè)平易好個(gè)君子,求福就憑和樂(lè)平易。

  圭酒器鮮明細(xì)膩,金勺之中酒滿溢。和樂(lè)平易好個(gè)君子,天降福祿令人歡喜。

  老展翅飛上藍(lán)天,魚(yú)兒搖尾躍在深淵。和樂(lè)平易好個(gè)君子,怎會(huì)不去培養(yǎng)青年。

  清醇甜酒已經(jīng)滿斟,紅色公牛備作犧牲。用它上供用它祭祀,用它求取大的福分。

  樹(shù)樹(shù)那么茂盛,百姓砍來(lái)焚燒祭神。和樂(lè)平易好個(gè)君子,神靈要來(lái)把你慰問(wèn)。

  葛藤一片到處長(zhǎng)滿,延纏繞樹(shù)枝樹(shù)干。和樂(lè)平易好個(gè)君子,求福有道不邪不奸。

  注釋

 、藕:旱山山腳。旱,山名,據(jù)考證在今陜西省南鄭縣附近。

 、(hù):兩種木名。濟(jì)濟(jì):眾多的樣子。

 、秦M弟(kǎi tì):即“愷悌”,和樂(lè)平易。君子:指周文王。

 、雀桑呵。

  ⑸瑟:光色鮮明的樣子。玉:圭,天子祭祀時(shí)用的酒器。玉圭做柄,柄的一端是勺,用以舀。

 、庶S流:黃,用黃金制成或鑲金的酒勺;流。用黑黍和郁金草釀造配制的酒,用于祭祀,即。

 、:所。

  ⑻鳶(yuān):鷙鳥(niǎo)名。即老。戾(lì):到,至。

  ⑼遐:通“胡”,何。作:作成,作養(yǎng)。

 、误U(xīn)牡:紅色的公牛。

 、辖椋呵。景:大。

  ⑿瑟:眾多的樣子,與第二章的“瑟”字不同義。

  ⒀燎:焚燒,此指柴祭天。

 、覄冢何縿;蜥尀楸S印

  ⒂莫莫:同“漠漠”,眾多而沒(méi)有邊際的樣子。葛(léi):葛藤。

 、允(yì):伸展綿延。條枚:樹(shù)枝和樹(shù)干。

 、栈兀杭榛,邪僻。

  鑒賞:

  此詩(shī)全篇共六章,每章四句,以“豈弟君子”一句作為貫穿全篇的氣脈。首章前兩句以旱山山腳茂密的樹(shù)樹(shù)起興,也帶有比意。毛傳解曰:“言陰陽(yáng)和,山殖,故君子得以干祿樂(lè)易。”鄭玄箋云:“林木茂盛者,得山云雨之潤(rùn)澤也。喻周邦之民獨(dú)豐樂(lè)者,被其君德教。”他們從君與民兩方面申說(shuō),講得都很透辟。后兩句“豈弟君子,干祿豈弟”,如鄭玄箋所說(shuō),意為君主“以有樂(lè)易之德施于民,故其求祿亦得樂(lè)易”,也就是說(shuō),因和樂(lè)平易而得福,得福而更和樂(lè)平易。前事之因適為后事之果,語(yǔ)有深意。

  第二章起開(kāi)始觸及“祭祖受福”的主題。“瑟彼玉,黃流在中”兩句,玉之白與酒之黃,互相映襯,色彩明麗,由文字而產(chǎn)生的視覺(jué)效果極佳,姚際恒評(píng)之為“華語(yǔ)”(同上),當(dāng)然是確切不移的。第三章從祭祀現(xiàn)場(chǎng)出一筆,忽然寫(xiě)起了飛鳶與躍魚(yú),章法結(jié)構(gòu)顯得搖曳多姿。“鳶飛戾天,魚(yú)躍在淵”,表層語(yǔ)義極其明晰,但深層語(yǔ)義則不易索解。鄭玄箋云:“(鳶)飛而至天,喻惡人遠(yuǎn)去,不為民害也;魚(yú)跳躍于淵中,喻民喜得所。”但在注《禮記·中庸》所引這兩句詩(shī)時(shí),他竟又說(shuō):“言圣人之德,至于天則鳶飛戾天,至于地則魚(yú)躍于淵,是其明著于天地也。”王先謙《詩(shī)三家義集疏》譏之為“隨文解釋”,極是。但王氏書(shū)中認(rèn)可的代表《魯詩(shī)》說(shuō)的漢王符《潛夫論·德化》所作的解釋“君子修其樂(lè)易之德,上及飛鳥(niǎo),下及淵魚(yú),罔不歡悅豫,又況士庶而不仁者乎”(釋下面的“遐不作人”之“人”為“仁”),似乎也沒(méi)有說(shuō)到點(diǎn)子上。因?yàn)榧热煌跏险J(rèn)為《樸》“遐不作人”一句中的“作人”是“作養(yǎng)人材”的意思,那么此詩(shī)中的“遐不作人”句自然說(shuō)的也是培養(yǎng)人才之事,不當(dāng)另釋“人”為“仁”。“鳶飛戾天,魚(yú)躍在淵”,實(shí)際上說(shuō)的是“海闊憑魚(yú)躍,天高任鳥(niǎo)飛”的意思,象征優(yōu)秀的人才能夠充分發(fā)揮他們的才智。因此下面兩句接下去寫(xiě)“豈弟君子,遐不作人”,也就是說(shuō)和樂(lè)平易的君主不會(huì)不培養(yǎng)新人讓他們發(fā)揚(yáng)光大祖輩的德業(yè)。

  第四章在第三章出一筆后收回,繼續(xù)寫(xiě)祭祀的現(xiàn)場(chǎng),“清酒既載”與第二章的“黃流在中”斷而復(fù)接,決不是尋常閑筆。這兒寫(xiě)的是祭祀時(shí)的“縮酒”儀式,即斟酒于圭,鋪白茅于神位前,澆酒于茅上,酒滲入茅中,如神飲之。接下去的“牡既備”一句,寫(xiě)祭祀時(shí)宰殺作犧牲的牡牛獻(xiàn)神靈。有牛的祭祀稱“太牢”,只有豬、羊的祭祀稱“少牢”,以太牢作祭,禮儀很隆重。第五章接寫(xiě)柴祭天之禮,人們將樹(shù)樹(shù)枝條砍下堆在祭臺(tái)上作柴火,將玉帛、犧牲放在柴堆上焚燒,縷縷煙氣升騰天空,象征與天上神靈的溝通,將世人對(duì)神靈虔誠(chéng)的崇敬之意、祈求之愿上達(dá)。對(duì)于這樣的君民,昊天上帝與祖宗先王在天之靈自然會(huì)有“所勞矣”,自然會(huì)賜以“景福”。

  于是最后一章,在第一章、第三章之后三用比興,以生長(zhǎng)茂密的葛藤在樹(shù)枝樹(shù)干上延不絕比喻上天將永久地賜福給周邦之君民。葛之“莫莫”與之“濟(jì)濟(jì)”,一尾一首兩用疊字詞,也有呼應(yīng)之妙。至于最后一句“求福不回”,解作求福“不違背先祖之道”(鄭玄箋),或解作“求福不以邪道”(高誘注《呂氏春秋·知分》所引此詩(shī)),此已無(wú)關(guān)宏旨,不妨兩存其說(shuō)。

【詩(shī)經(jīng)·大雅·文王之什·旱麓】相關(guān)文章:

詩(shī)經(jīng)·大雅·文王之什·文王10-24

詩(shī)經(jīng)·大雅·文王之什·大明09-02

詩(shī)經(jīng)·大雅·文王之什·綿07-16

詩(shī)經(jīng)·大雅·文王之什·棫樸08-06

詩(shī)經(jīng)·大雅·文王之什·思齊06-16

詩(shī)經(jīng)《大雅·旱麓》原文翻譯鑒賞07-06

大雅·文王之什閱讀全文08-21

詩(shī)經(jīng):大雅·蕩之什09-18

詩(shī)經(jīng)·大雅·蕩之什·抑08-27

詩(shī)經(jīng)·大雅·生民之什·生民07-16

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
日韩福利在线看 | 一级少妇女片试看 | 色综合伊人色综合网站 | 五月天婷婷综合久久 | 亚洲午夜福利在线视频 | 色综合91久久精品中文字幕 |