形容夜晚獨自惆悵一人的詩

時間:2024-07-15 03:36:03 詩句 我要投稿
  • 相關推薦

形容夜晚獨自惆悵一人的詩

  《釵頭鳳·紅酥手》與《釵頭鳳·世情薄》分別由蘇軾和唐婉,詩中表述凄美動人。

  釵頭鳳·紅酥手

  紅酥手。 黃滕酒。 滿城春色宮墻柳。 東風惡。 歡情薄。 一懷愁緒, 幾年離索。 錯錯錯。

  春如舊。 人空瘦。 淚痕紅浥鮫綃透。 桃花落。 閑池閣。 山盟雖在, 錦書難托。 莫莫莫。

  譯文

  你紅潤酥膩的手里,捧著盛上黃縢酒的杯子。滿城蕩漾著春天的景色,你卻早已像宮墻中的綠柳那般遙不可及。春風多么可惡,歡情被吹得那樣稀薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遙想當初,只能感嘆:錯,錯,錯!

  美麗的春景依然如舊,只是人卻白白相思地消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都濕透。滿春的桃花凋落在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。遙想當初,只能感嘆:莫,莫,莫!

  注釋

  黃縢(téng):酒名。或作“黃藤”。

  宮墻:南宋以紹興為陪都,因此有宮墻。

  離索:離群索居的簡括。

  浥(yì):濕潤。鮫綃(jiāo xiāo):神話傳說鮫人所織的綃,極薄,后用以泛指薄紗,這里指手帕。綃,生絲,生絲織物。

  池閣:池上的樓閣。

  山盟:舊時常用山盟海誓,指對山立盟,指海起誓。

  錦書:寫在錦上的書信。

  形容夜晚獨自惆悵一人的詩(二)

  釵頭鳳·世情薄

  宋代:唐婉

  世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風干,淚痕殘。欲箋心事,獨語斜闌。難,難,難!

  人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角聲寒,夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞,瞞,瞞!(裝歡 通:妝)

  譯文

  世事炎涼,黃昏中下著雨,打落片片桃花,這凄涼的情景中人的心也不禁憂傷。晨風吹干了昨晚的淚痕,當我想把心事寫下來的'時候,卻不能夠辦到,只能倚著斜欄,心底里向著遠方的你呼喚;和自己低聲輕輕的說話,希望你也能夠聽到。難、難、難。

  今時不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜風刺骨,徹體生寒,聽著遠方的角聲,心中再生一層寒意,夜盡了,我也很快就像這夜一樣了吧? 怕人詢問,我忍住淚水,在別人面前強顏歡笑。瞞、瞞、瞞。

  注釋

  ①箋:寫出。

  ②斜闌:指欄桿。

  ③病魂一句:描寫精神憂惚,似飄蕩不定的秋千索。

  ④闌珊:衰殘,將盡。

  唐婉簡介

  唐婉是我國歷史上常被人們提起的才女之一。她與大詩人陸游喜結良緣,夫婦之間伉儷相得,琴瑟甚和。后陸母對這位兒媳甚是不滿,恐陸游因此而疏遠功名,荒廢學業,逼著陸游休妻。陸游對母親的干預采取了敷衍的態度;把唐置于別館,時時暗暗相會。不幸的是,陸母發現了這個秘密,并采取了斷然措施,娶王氏為妻,終于把這對有情人拆散了。唐后來改嫁同郡宗人趙士程,但內心仍思念陸游不已。在一次春游之中,恰巧與陸游相遇于沈園。唐征得趙同意后,派人給陸送去了酒肴。陸感念舊情,悵恨不已,寫了著名的《釵頭鳳》詞以致意。唐婉則以此詞相答。據說在此后不久,唐婉就在悲傷中死去。

【形容夜晚獨自惆悵一人的詩】相關文章:

形容夜晚獨自惆悵一人的詩句09-18

形容夜晚惆悵的詩句(精選51句)07-09

表達夜晚寂寞惆悵的詩句08-21

安靜的夜晚心情惆悵句子11-21

獨自一人經典句子08-03

獨自一人經典句子05-10

形容惆悵的詩句07-17

形容惆悵的句子09-04

形容惆悵的語句11-04

獨自一人賞月的詩句10-17

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
午夜欧美成是人在线观看 | 一区二区三区在线观看精品视频 | 亚洲中文字幕综合天堂网 | 在线观看国产激情麻豆 | 亚洲欧美国产日韩中文字幕 | 五月开心婷婷综合影院 |