唐詩(shī)之《經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之》

時(shí)間:2024-11-06 23:20:11 唐詩(shī) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

唐詩(shī)三百首之《經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之》

  《經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之》

唐詩(shī)三百首之《經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之》

  作者:唐玄宗

  夫子何為者,棲棲一代中。

  地猶氏邑,宅即魯王宮。

  嘆鳳嗟身否,傷怨道窮。

  今看兩奠,當(dāng)與夢(mèng)時(shí)同。

  【注解】:

  1、棲棲:忙碌不安,指孔子周游列國(guó)。

  2、:春秋時(shí)魯?shù)兀诮裆綎|曲縣東南。孔子父叔梁紇為 邑大夫,孔子出生于此,后遷曲。氏邑,人地。

  3、宅即句:相傳漢魯共(恭)王劉余(景帝子)曾壞孔子舊宅,以廣其及升堂,聞金石絲竹之音,乃不敢壞。

  4、嘆鳳句:《論語(yǔ)·子罕》:“子曰:鳳鳥不至,河不出圖,吾已矣夫。”說(shuō)鳳至象征圣人出而受瑞,今鳳凰既不至,故孔子遂有身不能親見圣之嘆。否,不通暢。

  5、今看兩句:《禮記·檀弓上》,記孔子曾語(yǔ)子貢云:“予疇昔之夜,坐奠于兩之間。……予殆將死也。”殷制,人死后,靈柩停于兩之間,孔子為殷人之后,故從夢(mèng)境中知道自己快要死了。兩奠喻祭祀的莊嚴(yán)隆重。兩:指殿堂的中間。

  6、:堂前直柱。奠:致祭。

  【韻譯】:

  孔老夫子一身奔波,究竟有何所求?

  忙忙碌碌周游列國(guó),疾惡陋世俗,

  先圣誕生于鄒氏邑,后來(lái)遷居曲;

  這宅院魯王原想毀它,而擴(kuò)建宮府。

  孔子曾經(jīng)嘆息:鳳凰不至生不逢時(shí);

  見他傷心哭說(shuō),我已窮途末路!

  而今到此,仰兩間對(duì)他的祭奠;

  與他當(dāng)年夢(mèng)見坐享其間,并無(wú)不殊。

  【評(píng)】:

  唐開元二十三年(735),玄宗親祭孔子而作此詩(shī)。詩(shī)意在“感嘆”孔子的際遇。孔子一生生活復(fù)雜坎坷,詩(shī)只選擇他的棲不遇的一面,簡(jiǎn)單幾言,就括了孔子生活復(fù)雜坎坷,詩(shī)只選擇他的棲不遇的一面,簡(jiǎn)單幾言,就括了孔子一生的大事。首兩句是嘆惜,三、四句是嘆美,五、六句是再嘆惜,后兩句再嘆美。處處用典,句句切題,整齊有序,一絲不亂。

【唐詩(shī)之《經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之》】相關(guān)文章:

唐詩(shī)之杜牧:遣懷09-13

唐詩(shī)中之離別詩(shī)賞析02-19

試論唐詩(shī)繁榮發(fā)展之原因08-05

易經(jīng)的智慧之孔子《文言傳》09-28

唐詩(shī)三百首之李白06-18

古代文化常識(shí)之晚唐詩(shī)壇10-13

唐詩(shī)登黃鶴樓之廣陵10-18

唐詩(shī)三百首之《古意》10-26

唐詩(shī)三百首之《春曉》09-23

唐詩(shī)三百首之《金縷衣》09-03

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲欧美日韩中文在线v日本 | 秋霞国产午夜文章 | 日韩精品亚洲专区第一页 | 日本中文字幕有码 | 亚洲人妖一区二区 | 亚洲国产欧美日韩v一区二区 |