辛棄疾滿江紅·漢水東流古詩閱讀及參考答案

時間:2024-12-18 09:20:05 夏杰 辛棄疾 我要投稿
  • 相關推薦

辛棄疾滿江紅·漢水東流古詩閱讀及參考答案

  無論在學習、工作或是生活中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?以下是小編為大家整理的辛棄疾滿江紅·漢水東流古詩閱讀及參考答案,僅供參考,歡迎大家閱讀。

辛棄疾滿江紅·漢水東流古詩閱讀及參考答案

  滿江紅·漢水東流 辛棄疾

  漢水東流,都洗盡,髭胡膏血。人盡說,君家飛將,舊時英烈。破敵金城雷過耳,談兵玉帳冰生頰。想王郎,結發賦從戎,傳遺業。

  腰間劍,聊彈鋏。尊中酒,堪為別。況故人新擁,漢壇旌節。馬革裹尸當自誓,蛾眉伐性休重說。但從今,記取楚樓風,庾臺月。

  【譯文】

  漢水滔滔,向東流去;它沖凈了那些滿臉長著胡須的敵人嘴上沾著人民的膏血。人們都說:當年你家的飛將軍,英勇威列地打擊敵人。攻破敵人堅固的城池的時候,迅速勇猛,像迅雷過耳那么快;在玉帳里談論兵法或者是研究戰術的時候,態度激昂興奮,語言慷慨激烈,兩頰都結了冰。回想王郎,你才到結發的年令,就從事戎馬生活。繼承著先人的事業。

  我腰里懸掛的寶劍沒有用了,只有在無聊的時候,把它當作樂器,彈著劍柄唱唱歌。今天拿著酒杯,喝著酒為你送別。況且這是我的好朋友你,又是重新被任用,你簇擁旌節的儀仗,登上了拜將壇,封你為編率大軍的將軍。你是大丈夫男兒漢,應當把馬革裹尸當作自己的誓言,為了消滅敵人,為國捐軀是最光榮的。有些人,貪圖安樂,迷戀女色,是自伐生命,應以為戒,再也不要說它了。從今后,要牢牢記住:我們在楚樓、裴臺吟風賞月的這段友誼。

  【注釋】

  (1)漢水:長江支流,源出陜西,流經湖北,穿武漢市而入長江。

  (2)髭(zī)胡:代指入侵的金兵。膏血:指尸污血腥。

  (3)飛將:指西漢名將李廣。他善于用兵,作戰英勇,屢敗匈奴,被匈奴譽為“飛將軍”。《史記·李將軍列傳》:“廣居右北平,匈奴聞之,號曰‘漢之飛將軍’,避之數歲,不敢人右北平。”

  (4)金城:言城之堅,如金鑄成。雷過耳:即如雷貫耳,極言聲名大震。

  (5)玉帳:主帥軍帳的美稱。宋張淏《云谷雜記》:“《藝文志》有《玉帳經》一卷,乃兵家厭勝之方位,謂主將于其方置軍帳,則堅不可犯,猶玉帳然,其法出于皇帝遁甲云。”冰生頰:言其談兵論戰明快爽利,辭鋒逼人,如齒頰間噴射冰霜。宋蘇軾《浣溪沙·有贈》:“上殿云霄生羽翼,論兵齒頰帶風霜”

  (6)結發:即束發。古代男子二十歲束發,表示成年。從戎:從軍。《三國志·魏書·王粲傳》:“年十七,司徒辟,詔除黃門侍郎,以西京擾亂,皆不就。乃之荊州依劉表。……魏國既建,拜侍中。曹操于建安二十年三月西征張魯于漢中,張魯降。是行也,侍中王粲作《從軍行》五首以美其事。”

  (7)彈鋏:敲擊劍柄。《戰國策·齊策四》:“齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,愿寄食門下。孟嘗君曰:‘客何好?’曰:‘客無好也。’曰:‘客何能?’曰:‘客無能也。’孟嘗君笑而受之曰:‘諾。’……居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:‘長鋏歸來乎!食無魚。’”

  (8)漢壇旌(jīng)節:暗用劉邦筑壇拜韓信為大將事。《漢書·高帝紀》:“于是漢王齋戒,設壇場,拜信為大將軍。”

  (9)馬革裹尸:用馬皮裹卷尸體。《后漢書·馬援傳》:“方今匈奴、烏桓尚擾北邊,欲自請擊之。男兒要當死于邊野,以馬革裹尸還葬耳,何能臥床上在兒女子手中邪?”

  (10)蛾眉:女子修長而美麗的眉毛,代指美女。漢枚乘《七發》:“洞房清宮,命曰寒熱之媒;皓齒娥眉,命曰伐性之斧;甘脆肥醲,命曰腐腸之藥。”

  (11)楚樓:即蘭臺。故址在今湖北江陵。宋李曾伯《可齋雜著》卷二八《登江陵沙市楚樓》:“壯麗中居荊楚會,風流元向蜀吳夸。樓頭恰稱元龍臥,切勿輕嗤作酒家。”

  (12)庾(yǔ)臺:一稱南樓,在今湖北武昌市。東晉庾亮為荊州刺史時,曾偕部屬登斯樓賞月。

  【創作背景】

  這首詞作于淳熙四年(1177)。這年春天,辛棄疾由京西路轉運判官改江陵知府兼湖北安撫使。這首詞應為送一位李姓朋友去漢中任軍職而作。

  【作品賞析】

  這首詞寫于淳熙四年(公元1177年),辛棄疾時年三十八歲,在知江陵府兼湖北安撫使任上。

  這首詞是一首送別之作,因為友人軍職升遷是一件大喜事,所以此詞全無哀婉傷感之情,通篇都是對友人的贊揚與鼓勵,只是最后提醒友人不要忘記知音好友,一點即止。

  上片寫戰爭過去,人們的戰爭,敵情觀念薄弱了,“髭胡膏血”都被漢水洗凈了,這是一句反義用語,道出了作者心里的不平。接著用“人盡說”回憶王君的“歸時英烈”。下片的過片與上片的開頭遙相照應。既然沒有戰爭了,刀劍就應入庫了。腰間劍,聊彈鋏;尊中酒,堪為別——前兩句由友人寫到自己,以戰國時的馮諼為喻,表達作者勇無所施、報國無門的憤懣。后兩句表達自己對送行友人的歉意,言自己無物可送,只能用杯子之酒為別去的朋友送行。

  況故人新擁、漢壇旌節——“漢壇”,漢高祖劉邦曾在漢中筑壇拜韓信為大將。這兩句言朋友官職地位之重,言外之意,朋友處此重位,定能像當年的韓信一樣一展抱負,發揮自己的才能,為國立功。馬革裹尸當自誓,蛾眉伐性休重說。——這兩句承上,前句用東漢馬援之典。后句化用枚乘《七發》中“皓齒蛾眉,命曰伐性之斧”語句,是說貪戀女色,必當自殘生命。詞人認為男兒應當立誓以馬革裹尸死在沙場而還,至于那些沉溺酒色自戕生命之行再也休提,以此激勵友人要以殺敵報國為務,勿沉溺于男女私情而墮了青云之志。

  但從今,記取楚臺風,庾臺月。——引用戰國宋玉和東晉庾亮的典故。以此勸誡友人:不要忘記我們在楚樓、裴臺吟風賞月的這段友誼。全詞激昂沉郁,憤懣與不平隱含在曲折之中。

  【作者簡介】

  辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

  【閱讀

  1、下列對這首詩的理解和賞析,不正確的一項是(3分)

  A、上闋前三句,描寫戰爭的慘烈,漢江水被髭胡的血染紅了,表達作者對勝利的歡呼。

  B、上闋后八句,借贊頌李廣的將才功業,并以王粲為喻,贊勉友人繼承祖功奮發有為。

  C、下闋前四句,以戰國時馮諼彈鋏為喻,嘆息自己報國無門,只能聊以杯酒為友餞行。

  D、下闋五六句,暗用劉邦筑壇拜將之事,喻友人新膺重任,定能像韓信一樣一展抱負。

  【答案及解析】

  A(以滾滾東流的漢水起興,寫戰爭過去,漢水沖凈了胡人尸體上的膏血,人們敵情意識薄弱了,表達作者對抗金主張不被采納的內心不平。)

  2、下闋最后四句與前文在表現手法上有何異同?請結合全詞,談談這四句表達了作者怎樣的感情。(5分)

  【參考答案】最后四句,與前文以典為喻間接抒情不同,雖也用典,但直抒胸臆。(2分)這四句表達了作者勉勵友人馳騁沙場,殺敵報國,休戀兒女私情,同時也希望友人莫忘知己的感情(2分),并借此寄寓作者堅持抗金、收復中原的強烈愿望和對友人深切關懷(1分)。

【辛棄疾滿江紅·漢水東流古詩閱讀及參考答案】相關文章:

辛棄疾《滿江紅·漢水東流》全文及鑒賞08-12

辛棄疾《滿江紅漢水東流》原文翻譯及賞析09-07

辛棄疾《滿江紅》 古詩賞析10-11

辛棄疾《滿江紅·中秋寄遠》閱讀訓練09-10

辛棄疾《滿江紅》鑒賞09-16

辛棄疾《滿江紅》鑒賞07-17

滿江紅辛棄疾賞析08-24

辛棄疾《滿江紅》賞析11-12

《在古詩里旅行》閱讀參考答案06-13

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲精品不卡久久久久久 | 一本一道久久a久久精品72 | 亚洲一级一在线观看 | 日韩欧洲区精品一区二区 | 亚洲国产天堂久久综合网 | 日韩国产精品免费人成视频 |