晏殊木蘭花賞析

時(shí)間:2020-08-29 19:23:26 晏殊 我要投稿

晏殊木蘭花賞析

  晏殊的《木蘭花·燕鴻過后鶯歸去》借青春和愛情的消失,感慨美好生活的無常,細(xì)膩含蓄而婉轉(zhuǎn)地表達(dá)了作者的復(fù)雜情感。

  木蘭花·燕鴻過后鶯歸去

  【作者】晏殊 【朝代】宋

  燕鴻過后鶯歸去。細(xì)算浮生千萬緒。長于春夢(mèng)幾多時(shí),散似秋云無覓處。

  聞琴解佩神仙侶。挽斷羅衣留不住。勸君莫作獨(dú)醒人,爛醉花間應(yīng)有數(shù)。

  賞析

  這首詞借青春和愛情的消失,感慨美好生活的無常,細(xì)膩含蓄而婉轉(zhuǎn)地表達(dá)了作者的復(fù)雜情感。這是一首優(yōu)美動(dòng)人而有寓有深意的詞作,為晏殊詞的另類作品。

  起句“燕鴻過后鶯歸去”寫春光消逝:燕子春天自南方來,鴻雁春天往北方飛,黃鶯逢春而鳴,這些禽鳥按季節(jié)該來的來了,該去的也去了,那春光也來過又走了。這里寫的是鶯語燕飛的春歸時(shí)候,恰逢鶯燕都稀,更覺悵惘。“鶯燕”,兼以喻人,春光易逝,美人相繼散去,美好的年華與美好的愛情都不能長保,怎不讓人感慨萬千。“細(xì)算浮生千萬緒”一句從客觀轉(zhuǎn)到主觀,說對(duì)著上述現(xiàn)象,千頭萬緒,細(xì)細(xì)盤算,使人不能不正視的,正是人生若水面浮萍之暫起,這兩句前后相承,又很自然地引出下面兩句:“長于春夢(mèng)幾多時(shí)?散似秋云無覓處。”這兩句改用白居易《花非花》詞句“來如春夢(mèng)幾多時(shí)?去似朝云無覓處。”但旨意不同。作者此處寫的是對(duì)于整個(gè)人生問題的思考,他把美好的年華、愛情與春夢(mèng)的'短長相比較,把親愛的人的聚難散易與秋云的留、逝相對(duì)照,內(nèi)涵廣闊,感慨深沉。

  下片“聞琴解佩神仙侶,挽斷羅衣留不住。”兩句寫失去美好愛情的舊事,是對(duì)上片感慨的具體申述,又是產(chǎn)生上片感慨的主要因素,這樣使上下片的關(guān)系交互鉤連,自然過渡。“聞琴”,指漢代的卓文君,她聞司馬相如彈琴而愛慕他:“解佩”,指?jìng)髡f中的神女,曾解玉佩贈(zèng)給情人。這兩句是說象卓文君、神女這樣的神仙伴侶要離開,挽斷她們的羅衣也無法留住。隨后作者激動(dòng)地呼出:“勸君莫作獨(dú)醒人,爛醉花間應(yīng)有數(shù)。”意思是勸人要趁好花尚開的時(shí)候,花間痛飲消愁。這是受到重大刺激的反應(yīng),是對(duì)失去美與愛的更大的痛心。聯(lián)系晏殊的生平來看,他寫這件事,應(yīng)該是別有寄托,非真寫男女訣別。公元1043年(宋仁宗慶歷三年),晏殊任同中書門下平章事(宰相),兼樞密使,握軍政大權(quán)。其時(shí),范仲淹為參知政事(副宰相),韓琦、富弼為樞密副使,歐陽修、蔡襄為諫官,人才濟(jì)濟(jì),盛極一時(shí)。可惜宋仁宗不能果斷明察,又聽信反對(duì)派的攻擊之言,則韓琦先被放出為外官,范仲淹、富弼、歐陽修也相繼外放,晏殊則罷相。對(duì)于賢才相繼離開朝廷,晏殊不能不痛心,他把他們的被貶,比作“挽斷羅衣”而留不住的“神仙侶”。不宜“獨(dú)醒”、只宜“爛醉”,當(dāng)是一種憤慨之聲。

  此詞化用前人的詩句,信手拈來,自然貼切。詞中的復(fù)雜的思想,反映了作者的人生態(tài)度和襟懷。

  附帶:譯文

  鴻鵠春燕已飛走,黃鶯隨后也歸去。這些可愛的鳥兒,一個(gè)個(gè)與我分離。仔細(xì)尋思起來,人生漂浮不定,千頭萬緒。鶯歌燕舞的春景,像夢(mèng)幻般沒有幾時(shí),便如同秋云那樣散去,再也難以尋覓她的影蹤。

  像卓文君那樣聞琴而知音,像漢水江妃那樣溫柔多情,遇到鄭交甫解佩相贈(zèng),這樣的神仙般的伴侶早已離我而去,即使挽斷她們綾羅的衣裙,也不能留住她們的倩影。勸君莫要作舉世昏醉,唯我獨(dú)醒的人,不如到花間去盡情狂飲,讓酒來麻醉我這顆受傷的心靈。

  注釋

  1.浮生:謂人生漂浮不定。

  2.春夢(mèng):喻好景不長。

  3.聞琴:據(jù)《史記》載:文君新寡,司馬相如于夜以琴挑之,文君遂與相如私奔。解佩:劉向《列仙傳》:鄭交甫至漢皋臺(tái)下,遇二仙女佩兩珠,交甫與她們交談,想得到她們所佩寶珠,二仙女解佩給他,但轉(zhuǎn)眼仙女和佩珠都不見了。

  4.解佩:據(jù)劉向《列仙傳》載:鄭交甫行漢水之濱,遇二美女而悅之,二女便解下玉佩相贈(zèng)。

  5.獨(dú)醒人:僅有的清醒的人。

【晏殊木蘭花賞析】相關(guān)文章:

晏殊《木蘭花》賞析11-15

賞析晏殊《木蘭花》05-08

晏殊《木蘭花》詩詞翻譯賞析09-01

晏殊《晏殊的木蘭花》詩文介紹05-28

晏殊《木蘭花》原文及作品賞析12-13

晏殊《木蘭花》鑒賞02-27

木蘭花晏殊詩詞鑒賞12-21

木蘭花晏殊閱讀答案09-06

賞析晏殊《蝶戀花》12-28

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
日韩精品视频在线看 | 中文字幕欧美在线 | 亚洲乱码中字幕综合 | 永久免费国产成 | 在线永久免费看AV | 婷婷婷国产在线视频 |