《一剪梅·唱到陽關第四聲》原文及賞析

時間:2024-06-18 05:46:04 一剪梅 我要投稿

《一剪梅·唱到陽關第四聲》原文及賞析

  一剪梅·唱到陽關第四聲

  朝代:宋代

  作者:劉仙倫

  原文:

  唱到陽關第四聲。香帶輕分。羅帶輕分。杏花時節雨紛紛。山繞孤村。水繞孤村。

  更沒心情共酒尊。春衫香滿,空有啼痕。一般離思兩銷魂。馬上黃昏。樓上黃昏。

  賞析

  起筆寫“唱到陽關第四聲”,即唱到“勸君更盡一杯酒”既沒有寫情,也沒有寫景,而情與景近在眼前:景是離別之景,情是傷離別之情。沒有直接寫出,卻讓人接下來就有一種“西出陽關無故人”的離愁別緒。“羅帶”本指絲織的衣帶,在此則指將要遠行之人,“香帶”指送行的女子。“香”字寫出了女子衣衫的特點,也讓人想到的女子溫婉賢淑。二人即將分離,“輕”字寫出了雙方復雜的心理,仿佛不敢又不忍觸碰別離這一話題,然而啟程的時間卻已經到了。“杏花時節雨紛紛”點明了時間為春天,天還下著淅淅瀝瀝的雨,讓人想到那首“清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂”現在同樣的季節,同樣的天氣,游子也將成為那路上的行人,孤獨,落寞,傷感。兩人相別在山水環繞的孤村。

  “更無心情共酒尊”承接的是上片首句“唱到陽關第四聲”本來就很傷心,一曲到此,更沒有心情喝送別的酒。舉起酒杯,淚濕兩行,卻怎么也不忍心喝,就好像不喝這杯酒就不必分離。灑滿香的了衣衫只留下哭過的痕跡。“空”字寫出了“執手相看淚眼,竟無語凝噎”除了眼淚不知道還能做什么。“一般離思兩銷魂”離別這件事卻弄得兩下黯然銷魂。黃昏時分,游子在馬上想著她,而她也在樓上想著他,同一時間,相隔兩地,卻都在想著對方。從相思的雙方兩處著筆,這可謂是“離愁漸遠濺無窮”

  全詞都在用兩個人的視角來寫,兩相對比,兩相映襯,既寫出了難舍難分之意,又寫出了無可奈何之情。

【《一剪梅·唱到陽關第四聲》原文及賞析】相關文章:

一剪梅·唱到陽關第四聲原文及賞析07-04

余秋雨陽關雪原文及賞析10-16

《一剪梅》原文賞析05-13

李清照《一剪梅》原文賞析05-15

《一剪梅》原文翻譯及賞析08-12

一剪梅·懷舊原文及賞析03-19

一剪梅·懷舊原文及賞析10-20

《一剪梅》原文和賞析09-29

一剪梅李清照原文及賞析07-17

李清照《一剪梅》原文及賞析09-21

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
免费国产a国产片高清女厕所 | 中一区二区三区性爱视频 | 五月天久久综合国产一区二区 | 亚洲成年人免费AV | 亚洲一区欧美日韩 | 亚洲精品一在线观看 |