《曹劌論戰》《秦攻趙長平》閱讀答案和翻譯

時間:2024-11-01 23:57:16 閱讀答案 我要投稿
  • 相關推薦

《曹劌論戰》《秦攻趙長平》閱讀答案和翻譯

  【甲】十年春,齊師伐我。公將戰,曹劌請見。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未徧,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之獄,雖不能察,必以情。”對曰:“忠之屬也。可以一戰。戰則請從。”

《曹劌論戰》《秦攻趙長平》閱讀答案和翻譯

  【乙】秦攻趙長平,齊、楚救之。秦計曰:“齊、楚救趙,親①,則將退兵;不親,則遂攻之。”趙無以食,請粟于齊,而齊不聽。蘇秦謂齊王曰:“不如聽之以卻②秦兵,不聽則秦兵不卻,是秦之計中。且趙之于齊,隱蔽③也,齒之有唇也,唇亡則齒寒。”

  【注釋】①親:指關系友好,親近。②卻:退。③隱蔽:指屏障。

  19.解釋下列加點詞語在文中的意思。(4分)

  ⑴肉食者鄙鄙:⑵神弗福也福:

  ⑶而齊不聽而:⑷蘇秦謂齊王曰謂:

  20.下面是選文中劃線的語句,請翻譯成現代漢語,寫在答題卡上。(4分)

  ⑴衣食所安,弗敢專也,必以分人。

  ⑵秦攻趙長平,齊、楚救之。

  21.閱讀【甲】【乙】兩文,概括曹劌和蘇秦在人物形象上有什么共同之處?(2分)

  【參考答案】

  19.⑴鄙陋。這里指目光短淺。⑵賜福,保佑。

  ⑶但是,可是。⑷對……說,告訴。(每詞1分,共4分)

  20.⑴衣食這類養生的東西,不敢獨自享受,一定把它分給別人。(2分)

  ⑵秦國攻打趙國的長平,齊國、楚國(共同出兵)救趙國。(2分)

  21.深謀遠慮(或聰明智慧)(2分)(如答說話講究藝術只得1分)

  翻譯

  一:魯莊公十年的春天,齊國軍隊攻打魯國,魯莊公將要迎戰。曹劌請求莊公接見。他的同鄉說:“當權者會謀劃這件事的,你又為什么要參與呢?”曹劌說:“當權者淺陋無知,不能深謀遠慮。”于是進入宮廷去見莊公。曹劌問莊公:“您憑借什么跟齊國打仗?”莊公說:“衣食這類養生的東西,我不敢獨自享受,一定把它分給別人。”曹劌回答:“這種小恩小惠不遍及百姓,老百姓是不會聽從您的。”莊公說:“祭祀用的豬,牛,羊,玉器和絲織品,我從來不敢虛報夸大,一定按照實情相報。”曹劌回答:“小的信用,不能被信任,神是不會保佑您的。”莊公說:“大大小小的訴訟案件,即使不能一一明察,一定會按照實情處理。”曹劌說:“這是盡了本職的一類事情,可以憑借這一點去打仗。(如果)作戰,就請允許我跟從。

  二:

  秦國攻打趙國的長平,齊、燕兩國起兵救趙。秦王盤算道:“如今齊、燕前來救趙,如果他們團結一致,寡人退兵未遲;假如他們一盤散沙,則乘勢攻之。”

  這時,趙軍糧食告急,派人向齊國借糧,可是齊王不理睬。周子對齊王說:“大王不如聽從趙國,把糧草借給他們,讓他擊退秦兵,如果大王您不加理睬,秦兵就不會退去。這樣,就正中了秦國的計策,而齊、燕就失策了。而且趙對于燕、齊兩國來說,正是御秦的天然屏障。這正像牙齒跟嘴唇的關系,沒有了嘴唇,牙齒就會感到寒冷。

【《曹劌論戰》《秦攻趙長平》閱讀答案和翻譯】相關文章:

曹劌論戰閱讀答案01-07

曹劌論戰《左傳》閱讀答案10-29

曹劌論戰課文及翻譯08-08

曹劌論戰課文翻譯09-05

《曹劌論戰》課文翻譯09-10

曹劌論戰原文及翻譯10-11

《曹劌論戰》試題及答案08-05

“趙太后新用事,秦急攻之”閱讀答案解析及翻譯10-21

曹劌論戰課文原文09-07

《曹劌論戰》《得道多助,失道寡助》對比閱讀及答案11-14

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
最新国产一级视频免费 | 夜夜爽一区二区三区精品 | 日本性爱一区二区 | 只有国产99有精品视频 | 亚洲中文精品久久久久久直播 | 久久深夜福利亚洲网站 |