文言文固定句式與譯法解析

時間:2021-06-13 19:55:02 文言文 我要投稿

文言文固定句式與譯法解析

  文言文固定句式和譯法解析

文言文固定句式與譯法解析

  1.“不亦……乎”?表反問,可譯為“不是……嗎?”(其中“亦”只起加強語氣作用,可不譯;

  2.“無乃……乎?”表推測語氣,比較委婉,可譯為“恐怕……嗎?”或者“莫非……吧?”;

  3.“得無……乎(耶)”表猜測、疑問語氣,可譯為“莫不是……嗎?”“能不……嗎?”或者“恐怕……吧?”;

  4.“如……何”、“若……何”、“奈……何”都表示疑問的格式,都可譯為“把……怎么辦?”、“拿……怎么樣?”、“對……怎么樣?”;

  5.“……孰與……”表示“與……相比,誰……”,常可譯為“與……比較起來怎么樣”;

  6.“其……乎?”表猜測或反問語氣,可譯為“大概……吧?”、“難道……嗎?”;

  7.“何……為?”表詢問或反問,可譯為“為什么……呢?”或“有什么……呢?”;

  8.“有以……”、“無以……”,前者可譯為“有什么可以拿(用)來……”,后者可譯為“沒什么可以拿(用)來……”;

  9.“有所……”、“無所……”,其中“所”是助詞,“所……”是“有、無”的.賓語,所以前者可譯為“有……的”,后者可譯為“沒有……的”。

【文言文固定句式與譯法解析】相關文章:

文言文固定句式結構解析06-13

文言文五種固定句式結構的解析06-02

有關文言文五種固定句式結構解析05-27

文言文固定句式的匯總05-24

文言文常見的固定句式09-28

文言文固定句式之表示比較句式04-14

文言文中的固定反問句式09-13

文言文特殊固定句式復習05-27

文言文中較為常見的固定句式04-15

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲日本va一区二区sa | 特级做a爱片久久久久 | 亚洲国产AⅤ精品一区二区视频 | 午夜电影久久久久久 | 性色AV一区二区三 | 日本高清中文字幕有码在线 |