唐太宗吞蝗文言文翻譯

時間:2021-06-13 19:51:46 文言文 我要投稿

唐太宗吞蝗文言文翻譯

  原文

唐太宗吞蝗文言文翻譯

  貞觀二年,京師旱,蝗蟲大起。太宗入苑視禾,見蝗蟲,掇數枚而咒曰:“人以谷為命,而汝食之,是害于百姓。百姓有過,在予一人,爾其有靈,但當蝕我心,無害百姓。”將吞之,左右遽諫曰:“恐成疾,不可。”太宗曰:“所冀移災朕躬,何疾之避?”遂吞之。

  選自《貞觀政要》

  譯文

  貞觀二年,京師大旱,蝗蟲四起.唐太宗進入園子看糧食(損失情況),看到有蝗蟲(在禾苗上面),撿了幾枚蝗蟲卵念念有辭道:"百姓把糧食當做身家性命,而你吃了它,這是害了百姓。百姓有罪,那些罪過全部在我,你如果真的有靈的話,你就吃我的'心吧不要再降罪百姓了,”將要吞下去。周圍的人忙勸道:"恐怕吃了要生病的!不能吃啊!"太宗說道:"我正希望它把給百姓的災難移給我一個人!又怎么會因為害怕生病而逃避?"(說完)馬上就把它吞了。

  注釋

  ①貞觀:唐太宗年號。

  ②京師:京城,國都。

  ③苑:古代皇帝游玩和打獵的園林。

  ④掇:拾取。

  ⑤予:唐太宗自稱。

  ⑥遽諫:(急忙)趕忙規勸。

  ⑦朕:皇帝自稱。

  ⑧躬:身體。

  ⑨冀:希望。

  ⑩是:這樣。?蝕:吃。?遂:于是,就。

  唐太宗的精神

  為百姓著想、憂國憂民、勇于承擔責任和堅決消滅蝗蟲的決心。

【唐太宗吞蝗文言文翻譯】相關文章:

《唐太宗吞蝗》文言文原文注釋翻譯04-14

唐太宗吞蝗原文翻譯及賞析11-24

唐太宗吞蝗文言文注解05-02

唐太宗吞蝗的原文及譯文06-18

唐太宗吞蝗原文及譯文04-23

唐太宗吞蝗原文及賞析11-23

《唐太宗吞蝗》閱讀答案11-22

唐太宗吞蝗原文及譯文注釋06-19

文言文唐太宗吞蝗閱讀試題訓練(附答案)03-31

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
香港三级日本三级人妇精品 | 午夜福利视频韩国19禁 | 亚洲国产无线码在线 | 亚洲国产一区在线观看 | 真实国产乱子伦精品免费视频 | 亚洲综合狠狠99婷婷 |