文言文《戰(zhàn)國策·秦一·張儀之殘樗里疾》原文及翻譯

時(shí)間:2021-06-13 18:34:24 文言文 我要投稿

文言文《戰(zhàn)國策·秦一·張儀之殘樗里疾》原文及翻譯

  原文

文言文《戰(zhàn)國策·秦一·張儀之殘樗里疾》原文及翻譯

  張儀之殘樗里疾也,重而使之楚。因令楚王為之請(qǐng)相于秦。張子謂秦王曰:“重樗里疾而使之者,將以為國交也。今身在楚,楚王因?yàn)檎?qǐng)相于秦。臣聞其言曰:‘王欲窮儀于秦乎?臣請(qǐng)助王。’楚王以為然,故為請(qǐng)相也。今王誠聽之,彼必以國事楚王。”秦王大怒,樗里疾出走。

  翻譯

  張儀陷害樗里疾,假裝尊重樗里疾并讓他出使楚國。還讓楚懷王請(qǐng)秦惠王用樗里疾擔(dān)任相國。張儀對(duì)秦惠王說:“尊重樗里疾讓他做使者,是要他為秦楚兩國交好。現(xiàn)在他身在楚國,楚王還為他請(qǐng)求擔(dān)任秦國的相國。我聽說他曾經(jīng)對(duì)楚王說:‘大王想使張儀在秦國陷入困境嗎?請(qǐng)讓我來幫助您吧。’楚王認(rèn)為他說得對(duì),所以為他請(qǐng)求在秦國做相國。現(xiàn)在大王您聽信楚王的意見任用樗里疾為相國,他一定會(huì)拿秦國去侍奉楚王的。”秦惠王聽后大發(fā)雷霆,樗里疾只得逃離秦國。

【文言文《戰(zhàn)國策·秦一·張儀之殘樗里疾》原文及翻譯】相關(guān)文章:

張儀之殘樗里疾原文及翻譯07-02

戰(zhàn)國策楚一張儀相秦的原文及翻譯07-06

《秦令樗里疾以車百乘入周》原文翻譯06-22

《秦令樗里疾以車百乘入周》的原文及翻譯07-01

關(guān)于秦令樗里疾以車百乘入周原文及翻譯07-07

戰(zhàn)國策楚三楚王令昭雎之秦重張儀原文及翻譯07-01

戰(zhàn)國策·魏一·魏王將相張儀原文及翻譯07-23

《張儀欲以魏合于秦韓》的原文及翻譯07-02

文言文《戰(zhàn)國策·秦策二》原文及翻譯07-23

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
中文字幕在线视频观看进入 | 亚洲国产精品原创巨作AV无遮挡 | 日本久久综合网站 | 亚洲午夜精品久久久久久人妖 | 中文字幕一区二区三区日韩 | 亚洲国产精品第5页 |