- 相關推薦
《馬鈞二異事》閱讀答案和原文翻譯
無論在學習或是工作中,許多人都需要跟閱讀答案打交道,閱讀答案是對有關閱讀題所做的解答。相信很多朋友都需要一份能切實有效地幫助到自己的閱讀答案吧?以下是小編收集整理的《馬鈞二異事》閱讀答案和原文翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。
馬鈞二異事
先生為給事中①,與常侍高堂隆、驍騎將軍秦朗爭論于朝,言及指南車。二子謂古無指南車,記言之虛也。先生曰:“古有之。未之思耳,夫何遠之有?”二子哂之曰:“先生名鈞,字德衡。鈞者器之模②,而衡者所以定物之輕重,輕重無準而莫不模哉!”先生曰:“虛爭空言,不如試之易效也。”于是二子遂以白明帝。詔先生作之,而指南車成。此一異也。
居京師,都城內有地可以為園,患無水以溉。先生乃作翻車③,令童子轉之,而灌水自覆,更入更出,其功百倍于常。此二異也。
(選自《三國志·杜夔傳》注引《馬鈞傳》)
【注釋】
①給事中:皇帝左右的一種侍從官。
②器之模:陶器的模型。
③翻車:龍骨水車。
【試題】
1.下列句中加點字的意思相同的一項是()
A.二子謂古無指南車
(徐庶)謂先主曰:“諸葛孔明者……”
B.于是二子遂以白明帝
往來無白丁
C.患無水以溉
又患無碩師名人與游
D.而灌水自覆,更入更出
湖中焉得更有此人
2.下列句中加點字的意義和用法相同的一項是()
A.
其功百倍于常
受地于先王,愿終守之
B.先生為給事中
吳廣為都尉
C.令童子轉之,而灌水自覆
面山而居
D.都城內有地可以為園
策之不以其道
3.下列對文章內容理解不正確的一項是()
A.文章講述了馬鈞的兩件奇事:一是相信古有指南車并親自做成了指南車;另一件是制作出了外形奇特、功能奇多的水車。
B.高秦二人與馬鈞爭論的焦點是古代有無指南車,爭論中,高秦二人轉移話題,用馬鈞的名與字來嘲笑他。
C.面對高秦二人的嘲笑,馬鈞認為說空話無用,不如用實驗證明;并用做成指南車的事實有力地回擊了他們。
D.從文中的兩個小故事中可以看出馬鈞是一個勤于思考、樂于實踐、富有創造力的人。
【答案】
1.C
2.B
3.A
【參考譯文】
先生任給事中官職時,有一次,和散騎常侍高堂隆、驍騎將軍秦朗在朝廷上爭論關于指南車的事。他兩個說,古代根本沒有指南車,記載上的說法是虛假的。先生說:“古代是有指南車的。我們沒有去想到它罷了,哪是什么遙遠的事呢!”兩人嘲笑他說:“先生大名是鈞,大號是德衡。‘鈞’是陶器的模具,‘衡’是定東西輕重的,你現在這個‘衡’定不出輕重,還想做得出模具來嗎!”。先生說:“講空話,瞎爭論,還不如試一試可以見效。”于是兩人把這事報告明帝,明帝下令要先生把它制作出來,后來,他就把指南車造成了。這是一件奇妙的事情。
他住在京師,城里有地可以種植菜蔬,但愁的是近旁沒有水可以灌溉。先生就制作了翻車,叫年輕人(童兒:年輕人)轉動它,汲來的水可以自行倒出流到地里,翻車里外轉動,效率大大超過平常水車。這是第二件奇妙的事情。
選擇題
1. 下列句中加點字的意思相同的一項是(C)
A. “二子謂古無指南車”中“謂”意思是“認為”;“(徐庶)謂先主曰:‘諸葛孔明者……’”中“謂”意思是“對……說”。
B. “于是二子遂以白明帝”中“白”意思是“報告”;“往來無白丁”中“白”意思是“平民”。
C. “患無水以溉”和“又患無碩師名人與游”中“患”都是“擔心,憂慮”的意思。
D. “而灌水自覆,更入更出”中“更”意思是“交替,輪番”;“湖中焉得更有此人”中“更”意思是“還”。
2. 下列句中加點字的意義和用法相同的一項是(B)
A. “其功百倍于常”中“于”是“比”的意思;“受地于先王,愿終守之”中“于”是“從”的意思。
B. “先生為給事中”和“吳廣為都尉”中“為”都是“擔任”的意思。
C. “令童子轉之,而灌水自覆”中“而”表承接;“面山而居”中“而”表修飾。
D. “都城內有地可以為園”中“以”是“用來”的意思;“策之不以其道”中“以”是“按照”的意思。
3. 下列對文章內容理解不正確的一項是(A)
A. 文章講述了馬鈞的兩件奇事:一是相信古有指南車并親自做成了指南車;另一件是制作出了水車,文中未提及水車外形奇特、功能奇多,選項理解錯誤。
B. 高秦二人與馬鈞爭論的焦點是古代有無指南車,爭論中,高秦二人轉移話題,用馬鈞的名與字來嘲笑他,理解正確。
C. 面對高秦二人的嘲笑,馬鈞認為說空話無用,不如用實驗證明,并用做成指南車的事實有力地回擊了他們,理解正確。
D. 從文中的兩個小故事中可以看出馬鈞是一個勤于思考、樂于實踐、富有創造力的人,理解正確。
翻譯題
1. 未之思耳,夫何遠之有?
譯文:(你們)沒有認真思考它罷了,其實(指南車的事)有什么久遠的?或譯成:(你們)沒有認真思考它罷了,其實(指南車的事)并不久遠。
2. 由是感激,遂許先帝以驅馳。
譯文:因此(我)感動振奮,于是答應先帝來為他奔走效勞。
【《馬鈞二異事》閱讀答案和原文翻譯】相關文章:
《張之萬之馬》閱讀答案和原文翻譯07-18
《心不在馬》閱讀答案及原文翻譯09-19
《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯08-23
《曲突徙薪》閱讀答案和原文翻譯06-21
《舊唐書》閱讀答案和原文翻譯08-18
關于《馬伶傳》的閱讀答案及原文翻譯04-03
關于《心不在馬》閱讀答案及原文翻譯10-20
《傅馬棧最難》的閱讀答案與原文翻譯07-11
《扁鵲投石》閱讀答案和原文翻譯01-06
《王安石待客》閱讀答案和原文翻譯09-13