防凍手的藥莊子寓言故事及寓意

時間:2021-08-08 15:06:41 寓言 我要投稿

防凍手的藥莊子寓言故事及寓意

  防凍手的藥

防凍手的藥莊子寓言故事及寓意

  原文:惠子謂莊子曰:“魏王貽我大瓠之種,我樹之成,而實五石,以盛水漿,其堅不能自舉也。剖之以為瓢,則瓠落無所容。非不枵然大也,”莊子曰:“夫子固拙于用大矣!宋人有善為不龜手之藥者,世世以氵并氵辟纟光為事。客聞之,請買其方百金。聚族而謀曰:“我世世為氵并氵辟纟光,不過數金,今一朝而鬻技百金,請與之。”客得之,以說吳王。越有難,吳王使之將。冬,與人水戰,大敗越人,裂地而封之。能不龜手一也,或以封,或不免于氵并氵辟纟光,則所用之異也。今子有五石之瓠,何不慮以為大樽而浮乎江河,而憂其瓠落無所容?則夫子猶有蓬之心也夫!”莊子《莊子·逍遙游》

  譯文:惠子對莊子說:“魏王賜給我一種大葫蘆的籽種。我把它種活了,果然結了一只大葫蘆,能容五石。我想用它盛水,但它的堅硬程度又無法承受;把它割開做了許多瓢,一個個又平又淺,不能舀水。您看,這只葫蘆不能不算容積很大的龐然大物了,可是卻沒有一點實際用處,我索性把它打碎了。”

  莊子聽了,說:“先生,您真不會利用大的東西啊!宋國有個人善于配制防治凍手的藥,他家祖祖輩輩都用這種藥涂抹在手上,靠漂洗棉絮過日子。

  有一個外鄉人聽說了,請求收買他的藥方,情愿出一百兩黃金。宋人便把全家人招集在一塊商量說:“我們家祖祖輩輩干漂洗棉絮的活兒,能夠得到的不過幾兩黃金;現在出售這個藥方,一下子就可賺取一百兩黃金,就賣給他吧!”

  那個外鄉人得到了藥方后,便拿去獻給吳王,并向吳王夸贊這種藥的用處。這時,正趕上越國有內亂,吳王便派他領兵討伐越國。冬天,他們和越國軍隊進行水戰,把越國軍隊打得大敗。吳王很高興,就割出一塊土地來封賞給了他。

  這藥能夠使手不皸裂,功用是一樣的。但是,有的用它得到封賞,有的有了它仍免不了干漂洗棉絮之類的苦活,這都是由于用法不同的緣故啊!現在您有五石容積的大葫蘆,為什么不考慮把它做成腰舟,漂游江河湖海,作渡江之用,而只考慮盛東西呢?你還是個心眼不開竅的人呀!”

  題旨:物各有其用,盡其用,才能更好地造福人類。

  寓意:同樣的東西,由于眼光和見識不一樣,它所發揮的作用也就不一樣。知識可以改變命運。

【防凍手的藥莊子寓言故事及寓意】相關文章:

越俎代庖莊子寓言故事及寓意03-05

莊子經典寓言故事10-17

《莊子》的寓言故事大全07-26

莊子經典寓言故事10則10-17

莊子寓言故事譯文03-01

莊子的經典智慧寓言故事01-22

莊子寓言故事三則12-04

中外寓言故事的寓意07-03

著名的寓言故事寓意07-03

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
日韩免费一区二区三区 | 中文字幕在线视频观看 | 亚洲字字幕在线中文乱码 | 在线高清精品第一区二区三区 | 亚洲一级亚洲一级 | 免费国产高清在线精品一区 |