念奴嬌梅介紹

時間:2021-06-10 14:40:07 我要投稿

念奴嬌梅介紹

  《念奴嬌·梅》是一首詠物詞,是詠梅花的。梅花臘月發花、多白色,也有紅色者,以堅貞耐寒著稱,歷代文人多詠之。以下是小編收集的古詩相關內容,歡迎查看!

  原文

  念奴嬌·梅

  疏疏淡淡,問阿誰、堪比天真顏色。笑殺東君虛占斷,多少朱朱白白。雪里溫柔,水邊明秀,不借春工力。骨清春嫩,迥然天與奇絕。

  常記寶篽寒輕,瑣窗人睡起,玉纖輕摘。漂泊天涯空瘦損,猶有當年標格。萬里風煙,一溪霜月,未怕欺他得。不如歸去,閬苑有個人憶。

  作品鑒賞

  這是一首詠物詞,是詠梅花的。梅花臘月發花、多白色,也有紅色者,以堅貞耐寒著稱,歷代文人多詠之。詞的上片寫梅之風韻。開頭二句寫其顏色。“疏疏淡淡”,謂其花影稀疏,花色淺淡,顏色天真自然,沒有什么能與其天然的風韻相比。“笑殺”二句緊承上文,對此做進一步描寫。在這里,詩人用映襯的手法,言在東君的管領下,有的花白,有的花紅,紅紅白白,顏色甚多,但山下千林花太俗,都沒有梅花的神韻,枉稱為花,實在可笑。“雪里”二句寫其凌寒獨放。言梅花長在水邊,開在雪里,一味清新,十分幽靜,溫柔明秀,遠非桃李可比。“骨清”二句是贊美梅花玉潔冰清、香嫩魂冷,骨格奇絕,具有超凡入圣的品格。

  詞的下片寫梅之遭遇,映帶詩人身世。“常記”三句寫梅花曾一度受寵,被瑣窗人“纖手輕摘”,插戴鬢邊,何其榮耀。“漂泊”二句以人擬物,言梅花雖然漂泊天涯,形體瘦削,憔悴不堪,但風韻不減當年,依然冰清玉潔,高雅不俗。“萬里”三句是說,不論是“萬里風煙”還是“一溪霜月”,都無法使其屈服,表現出梅花的'堅貞。“不如”二句借花言人,表達出詩人的歸隱情思。細讀詞之下片,可以清晰地感受到,詩人雖然是在寫梅,卻已將自己的身世之感打并入其中,而以感慨系之,寓意很深,耐人尋味。

  詩人簡介

  辛棄疾,生于1140年5月28日,字幼安,號稼軒。歷城(今山東濟南市)人。南宋愛國詞人。他出生時家鄉已被金所占領,二十一歲參與耿京領導的抗金起義軍,任掌書記,紹興三十二年(1162年)奉表南歸,高宗召見,授承務郎,轉江陰簽判,他不顧官職低微,進《九議》、《美芹十論》等奏疏,具體分析南北政治軍事形勢,提出增強實力、適時進兵、恢復中原、統一中國的大計,均未被采納。

  后任司農寺主簿,出知滁州、知江陵府兼湖北安撫使、知隆興府兼江西安撫使、湖北轉運副使、知潭州兼湖南安撫使等,任職期間,都采取積極措施召集流亡,訓練隊伍,獎勵耕戰,打擊豪強以利國便民。后被誣落職,先后在信州上饒、鉛山兩地閑居近二十年。晚年被起用知紹興府兼浙江安撫使、知鎮江府。在鎮江任上,他特別重視伐金的準備工作,但為權相韓侂胄所忌,落職。一生抱負未得伸展,1207年10月3日,終因憂憤而卒。后贈少師,謚號忠敏。

【念奴嬌梅介紹】相關文章:

念奴嬌·梅賞析02-05

念奴嬌梅翻譯06-13

念奴嬌·梅翻譯03-17

念奴嬌·梅原文03-19

念奴嬌梅辛棄疾08-31

念奴嬌梅的原文翻譯03-19

《念奴嬌·梅》原文及賞析07-14

念奴嬌·梅原文及賞析07-19

《念奴嬌梅》原文及賞析01-22

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
日本久久在精品线影院 | 中文字幕一区二区精品区 | 亚洲AV永久精品一区二区在线 | 在线激情小视频免费看 | 制服丝袜国产网站 | 欧美亚洲色综久久精品国产 |