饑鼠有禮閱讀答案原文翻譯

時間:2021-06-14 10:57:10 古籍 我要投稿

饑鼠有禮閱讀答案原文翻譯

  饑鼠有禮

饑鼠有禮閱讀答案原文翻譯

  余居西湖寓樓,樓多鼠,每夕跳踉幾案,若行康莊。燭有余燼,無不見跋。始甚惡之,繼而念鼠亦饑耳。至于余衣服書籍一無所損,又何惡焉。適有饋餅餌者,夜則置一枚于案頭以飼之。鼠得餅,不復嚼蠟矣。一夕,余自食餅,覺不佳,復吐出之,遂并以飼鼠。次日視之,餅盡,而余所吐棄者故在。乃笑曰:鼠子亦狷介乃爾。是夕,置二餅以謝之。次日,止食其一。余嘆曰:不惟狷介,乃亦有禮。

  1.解釋下面的字。

  適:

  遂:

  幾:

  惡:

  適:

  2.翻譯下面的'句子。

  始甚惡之,繼而念鼠亦饑耳:

  不惟狷介,乃亦有禮:

  3. 本文作者是:

  參考答案:

  1.適:恰逢的意思。

  遂:于是、就的意思。

  幾:矮小的桌子。

  惡:厭惡。

  適:剛好,恰逢。

  2.剛開始很厭惡這些老鼠,后來想到是這些老鼠太過饑餓了。

  不止是小心,也有禮節。

  3.俞樾

  參考譯文:

  我寄居在西湖邊的公寓樓,樓里有很多老鼠,每天晚上這些老鼠都會跳到桌子上,在桌子上上走著就像走在大路上一樣。桌子上蠟燭燃燒的灰燼,都被它們吃了。剛開始很厭惡這些老鼠,后來想到是這些老鼠太過饑餓了。至于我的衣服書籍這些東西一件都沒有被損壞,又何必厭惡它們。碰巧有人送了我餅,夜里我把一塊餅放在桌上喂老鼠。老鼠得到餅后,就不再吃蠟燭了。有一晚,我自己吃餅,覺得不好吃,就把餅吐了出來,和剩下一起喂老鼠。第二天再看看,餅子被老鼠吃完了,而我吐出來的卻還在那。于是笑道:老鼠你竟然如此的潔身自好。這天夜里,我放了兩塊餅用來向老鼠道歉。第二天,發現老鼠只吃掉其中一個。我感嘆道:不止是潔身自好,也有禮節。

【饑鼠有禮閱讀答案原文翻譯】相關文章:

饑鼠有禮閱讀答案10-13

《饑鼠有禮》之閱讀賞析06-13

《飽而知人之饑》閱讀答案及原文翻譯07-16

閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15

《舍鼠》閱讀答案及原文07-19

《永某氏之鼠》閱讀答案及原文翻譯07-16

齊大饑原文及翻譯04-12

愛蓮說原文翻譯及閱讀答案10-12

《解蔽》閱讀答案及原文翻譯06-12

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲国产精品五区 | 一级a毛一级a做视频在线观看 | 亚洲综合在线日韩欧美 | 亚洲精品影视免费在线观看 | 特级撒尿AV在线播放 | 亚洲色欧美在线影院 |