賦得暮雨送李曹的原文及譯文

時間:2021-06-15 17:08:27 古籍 我要投稿

賦得暮雨送李曹的原文及譯文

  賦得暮雨送李曹 韋應物 唐

  楚江微雨里,建業暮鐘時。

  漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。

  海門深不見,浦樹遠含滋。

  相送情無限,沾襟比散絲。

  【注釋】:

  ①楚江:指長江。

  ②建業:指今江蘇省南京市。

  ③重:景象深刻。

  ④冥冥:高遠,深遠。

  ⑤海門:長江入海處。

  ⑥滋:潤澤。

  【譯文】:

  長江籠罩在細雨中,正是建業寺晚鐘敲響的時候。江水茫茫,船在雨中行進得很吃力,天色昏暗,鳥兒也飛得很慢。海門遙遠,無法看到,岸邊的樹,遠遠望去,帶著水汽。懷著無限情意為你送行,淚水像雨絲一樣沾濕衣襟。

  【賞析】:

  詩人佇立在暮雨中為友人送行,暮雨紛紛好像也飽含著情誼,友人要到遙遠的地方,不免惜別難舍。淚水與雨絲同時落下,情與景也巧妙地融合在了一起。全篇緊扣暮雨二字,以疏淡有致的筆墨,繪出一幅動靜相生、富有情味的`江上煙雨圖,表現詩人對自然景物細致的觀察和精微的刻畫。全詩自然形象,樸實深遠,前后呼應,渾然天成。

【賦得暮雨送李曹的原文及譯文】相關文章:

賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹原文及賞析10-18

賦得暮雨送李胄/賦得暮雨送李曹原文翻譯及賞析06-07

《賦得暮雨送李胄》原文及譯文04-25

賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹_韋應物的詩原文賞析及翻譯08-27

《賦得暮雨送李曹》 韋應物11-27

韋應物 《賦得暮雨送李曹》11-27

賦得暮雨送李曹 韋應物11-21

韋應物《賦得暮雨送李曹》11-24

《賦得暮雨送李曹》韋應物11-15

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
婷婷色香五月综合缴缴情香蕉 | 午夜性色福利在线视频观看 | 亚洲欧洲日产中文字幕 | 免费人成在线观看69式 | 中文字幕永久在线看 | 日韩视频中文字暮 |