和端午競渡深悲千載冤翻譯賞析

時間:2021-02-15 13:51:17 古籍 我要投稿

和端午競渡深悲千載冤翻譯賞析

  《和端午·競渡深悲千載冤》作者為唐朝文學家張耒。其古詩全文如下:

和端午競渡深悲千載冤翻譯賞析

  競渡深悲千載冤,忠魂一去詎能還。

  國亡身殞今何有,只留離騷在世間。

  【前言】

  《和端午》北宋詩人張耒的七言絕句。作者從端午競渡紀念屈原的千載冤魂說起,雖然忠烈之魂一去千載哪里還能回還啊,國破身死的.屈原現在還能有什么呢?唉!只留下千古絕唱之離騷在人世間了!

  【注釋】

  ⑴競渡:賽龍舟。

  ⑵詎(jù):豈,表示反問。

  ⑶殞(yǔn ):死亡。

  ⑷離騷:戰國時楚國人屈原的作品。

  【翻譯】

  龍舟競賽為的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千載哪里還能回還啊?國破身死如今還能有什么呢?唉!只留下千古絕唱之離騷在人世間了!

  【賞析】

  北宋詩人張耒這首《和端午》詩凄清悲切、情意深沉。此詩從端午節競渡寫起,看似簡單,實則意蘊深遠,因為龍舟競渡是為了拯救和悲悼屈原的千載冤魂。但“忠魂一去詎能還”又是無限的悲哀與無奈。無怪乎北宋進士余靖作詩說:“龍舟爭快楚江濱,吊屈誰知特愴神。”但此句,卻又分明有著“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還”的慷慨悲壯,它使得全詩的意境直轉而上、宏闊高遠。于是三四兩句便水到渠成、一揮而就。雖然“國亡身殞”,灰飛煙滅,但那光照后人的愛國精神和彪炳千古的《離騷》絕唱卻永遠不會消亡。

【和端午競渡深悲千載冤翻譯賞析】相關文章:

競渡詩原文、翻譯及賞析03-20

競渡詩原文翻譯及賞析03-08

競渡詩原文賞析及翻譯04-23

和端午原文的翻譯及賞析06-08

和端午原文翻譯及賞析02-27

和端午原文賞析及翻譯09-19

和端午原文翻譯及賞析06-16

競渡詩閱讀答案附翻譯賞析12-25

競渡詩原文、翻譯及賞析3篇03-20

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
永久电影三级在线免费观看 | 宅女午夜福利免费视频 | 中文字幕一级理论片 | 亚洲国产lv一区二区在线观看 | 亚州十八禁免费不卡在线视颖 | 综合色区国产亚洲另类 |