仲春時節我經過南陽縣西,村莊里的桑樹都長出了嫩芽。和風吹拂著依依垂柳,點點細雨滴在曲折的池塘上。披著蓑衣的牧童正在唱歌,穿著紅裙的少女隔著籬笆偷偷張望。我走進農家脫下半濕的衣裳,主人擺出豐盛的飯菜招待我。">

村行杜牧翻譯及賞析

回答
瑞文問答

2024-07-22

翻譯:
仲春時節我經過南陽縣西,村莊里的桑樹都長出了嫩芽。和風吹拂著依依垂柳,點點細雨滴在曲折的池塘上。披著蓑衣的牧童正在唱歌,穿著紅裙的少女隔著籬笆偷偷張望。我走進農家脫下半濕的衣裳,主人擺出豐盛的飯菜招待我。

擴展資料

  賞析:

村行杜牧翻譯及賞析

  這首詩是杜牧于開成四年(839)春,由宣州到長安做官時途經南陽,在南陽城西農家避雨時受到主人的熱情招待,有感而寫下的田園村野風景小詩。

  這是一幅美麗的農村風景畫。仲春季節,南陽之西,一派大好春光。美時,美地,美景,在“春半南陽西”中,隱約而至。遍村柔桑,欣欣向榮。著一“過”字,境界全出。“柔桑過村塢”,在動態中,柔桑生長的姿態和鮮嫩的形狀,活現在眼前,這就把春天的鄉村,點綴得更美了。加之垂柳扶風,娉娉裊裊,春雨點點,回落塘中,更有一種說不出的情趣。再看,那農家牧童,披著蓑衣,愉快地唱著歌;竹籬笆內,可窺見那穿著絳黃色裙子的農家女的倩影。行路征人,解下半濕的衣衫,在村里歇腳,村主人熱情地用雞黍招待客人。這首詩,首聯、頷聯是寫村景,頸聯、尾聯是寫村情。其景實,其情真,與詩題是呼應的。

  古詩原文:

  《村行》

  杜牧〔唐代〕

  春半南陽西,柔桑過村塢。

  裊裊垂柳風,點點回塘雨。

  蓑唱牧牛兒,籬窺蒨裙女。

  半濕解征衫,主人饋雞黍。

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
永久免费中文字幕在线 | 日韩久久激情精品 | 伊人成亚洲综合人网香 | 亚洲精品高潮久久久久 | 亚洲国产日韩欧美一区二区三区 | 婷婷影音先锋色 |