杜牧《泊秦淮》的注釋與賞析

時間:2024-08-21 21:51:18 杜牧 我要投稿

杜牧《泊秦淮》的注釋與賞析

  泊秦淮 杜牧 唐

杜牧《泊秦淮》的注釋與賞析

  煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。

  商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》。

  【注釋】:

  ①籠:籠罩。

  ②秦淮:河名,源出江蘇省溧水縣,貫穿南京市。

  ③商女:賣唱的歌女。

  ④后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉樹后庭花》,后人亡國之音。

  【譯文】:

  如煙的水汽籠罩在秦淮河上,月光映照著江邊的沙岸。寧靜的夜里把船停在岸邊,靠在酒家。這時,從江對岸傳來歌聲,這是不知亡國之恨的歌女在唱《玉樹后庭花》。

  【賞析】:

  建康是六朝時的都城,秦淮河由城中穿過,流入長江,兩岸酒家繁多,是當時豪門貴族、官僚士大夫享樂游宴的地方。唐朝的都城雖然不在建康,然而秦淮河的景象卻一如既往。《后庭花》據(jù)傳是南朝陳后主所作,由于其奢靡荒淫,最終丟失了江山,因此后庭花也就成為了亡國之音。如今詩人在秦淮河畔又聽到此曲,不禁又發(fā)憂世之情:衰世之年,不以國事為懷,反以這種亡國之音尋歡作樂,怎能不使人有歷史重演的隱憂呢?

【杜牧《泊秦淮》的注釋與賞析】相關文章:

杜牧《泊秦淮》原文注釋解析08-31

杜牧《泊秦淮》古詩譯文及注釋07-14

杜牧泊秦淮原文及賞析03-01

《泊秦淮》杜牧古詩賞析10-14

唐杜牧《泊秦淮》全詩原文、翻譯、注釋和賞析10-19

泊秦淮(杜牧)08-04

杜牧——《泊秦淮》09-26

杜牧的泊秦淮09-23

金谷園杜牧詩詞注釋及賞析07-25

杜牧《泊秦淮》教案07-10

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
色综合久久久久网 | 中文字幕乱码亚洲无线码 | 午夜福利啪国产 | 亚洲成AV人在线观看 | 久久久观看免费视频 | 亚洲精品动漫在线线观看人 |