歸園田居(其三)原文及翻譯

時間:2024-08-17 09:41:34 課文大全 我要投稿
  • 相關推薦

歸園田居(其三)原文及翻譯

  歸園田居(其三)

  種豆南山下,草盛豆苗稀。

  晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

  道狹草木長,夕露沾我衣。

  衣沾不足惜,但使愿無違。

  注釋

  南山:指廬山。

  稀:稀少。

  興:起床。

  荒穢:形容詞作名詞,指豆苗里的雜草。穢:骯臟。這里指田中雜草。

  荷鋤:扛著鋤頭。荷,扛著。

  晨興理荒穢:早晨起來到田里清除野草。

  狹:狹窄。

  草木長:草木叢生。長,生長。

  沾:(露水)打濕。

  足:值得。

  但:只。

  愿:指向往田園生活,“不為五斗米折腰”,不愿與世俗同流合污的意愿。

  但使愿無違:只要不違背自己的意愿就行了。

  違:違背。

  譯文

  南山下有我種的豆地,雜草叢生而豆苗卻稀少。

  早晨起來到地里清除雜草,傍晚頂著月色扛著鋤頭回家。

  道路狹窄草木叢生,夕陽的露水沾濕了我的衣服。

  衣服沾濕了并沒有什么值得可惜的,只要不違背自己的意愿就行了。

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲日韩乱码中文字幕在线 | 一区二区三区四区国产精品视频 | 中文字幕乱倫视频 | 亚洲国产精品一区二区尤物 | 日韩亚州欧美中文字幕 | 揄拍成人国产精品视频 |