李白《長相思》原文及翻譯

時(shí)間:2024-11-07 20:04:49 李白 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李白《長相思》原文及翻譯

  語文課本中有很多經(jīng)典的文學(xué)作品,在學(xué)習(xí)課文的過程中必須認(rèn)真進(jìn)行閱讀,這樣才能提高閱讀水平,下面是小編收集整理的李白《長相思》原文及翻譯,歡迎閱讀參考!

李白《長相思》原文及翻譯

  【原文】

  長相思三首

  朝代:唐代

  作者:李白

  長相思,在長安。

  絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。

  孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。

  美人如花隔云端。

  上有青冥之高天,下有淥水之波瀾。

  天長路遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難。

  長相思,摧心肝。

  日色欲盡花含煙,月明欲素愁不眠。

  趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。

  此曲有意無人傳,愿隨春風(fēng)寄燕然。

  憶君迢迢隔青天。

  昔時(shí)橫波目,今作流淚泉。

  不信妾腸斷,歸來看取明鏡前。

  美人在時(shí)花滿堂,美人去后花馀床。

  床中繡被卷不寢,至今三載聞?dòng)嘞恪?/p>

  香亦竟不滅,人亦竟不來。

  相思黃葉落,白露濕青苔。

  【譯文】

  日日夜夜地思念啊,我思念的人在長安。

  秋夜里紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透了竹席分外清寒。

  孤燈昏暗暗思情無限濃烈,卷起窗簾望明月仰天長嘆。

  親愛的人相隔在九天云端。

  上面有長空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起萬丈波瀾。

  天長地遠(yuǎn)日夜跋涉多艱苦,夢(mèng)魂也難飛越這重重關(guān)山。

  日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷心肝。

  日色將盡花兒如含著煙霧,月光如水心中愁悶難安眠。

  剛停止彈撥鳳凰柱的趙瑟,又拿起蜀琴撥動(dòng)那鴛鴦弦。

  只可惜曲雖有意無人相傳,但愿它隨著春風(fēng)飛向燕然。

  思念你隔著遠(yuǎn)天不能相見。

  過去那雙顧盼生輝的眼睛,今天已成淚水奔淌的清泉。

  假如不相信我曾多么痛苦,請(qǐng)回來明鏡里看憔悴容顏。

  美人在時(shí),有鮮花滿堂;美人去后,只剩下這寂寞的空床。

  床上卷起不睡的錦繡襲被,至今三年猶存曇香。

  香氣是經(jīng)久不潤了,而人竟也有去無回。

  這黃葉飄髦更增添了多少相思?

  露水都已沾濕了門外的青苔。

  【注釋】

  ⑴長相思:屬樂府《雜曲歌辭》,常以“長相思”三字開頭和結(jié)尾。

  ⑵絡(luò)緯:昆蟲名,又名莎雞,俗稱紡織娘。金井闌:精美的井欄。

  ⑶簟:供坐臥用的竹席。

  ⑷淥:清澈。

  ⑸關(guān)山難:關(guān)山難渡。

  ⑹欲素:一作“如素”。素:潔白的絹。

  ⑺趙瑟:一作弦樂器,相傳古代趙國人善奏瑟。

  ⑻蜀琴:一作弦樂器,古人詩中以蜀琴喻佳琴。

  ⑼燕然:山名,即杭愛山,在今蒙古人民共和國境內(nèi)。此處泛指塞北。

  ⑽橫波:指眼波流盼生輝的樣子。

  ⑾卷不寢:一作“更不卷”。

  ⑿聞?dòng)啵阂蛔鳌蔼q聞”。

  ⒀落:一作“盡”。

  ⒁濕:一作“點(diǎn)”。

  詩人簡介

  李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亞碎葉(今中亞巴爾喀什湖南面的楚河流域,唐時(shí)屬安西都戶府管轄)。幼時(shí)隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉(xiāng)。

  他的一生,絕大部分在漫游中度過。天寶元年(七四二),因道士吳筠的推薦,被召至長安,供奉翰林。文章風(fēng)采,名動(dòng)一時(shí),頗為玄宗所賞識(shí)。后因不能見容于權(quán)貴,在京僅三年,就棄官而去,仍然繼續(xù)他那飄蕩四方的流浪生活。安史之亂發(fā)生的第二年,他感憤時(shí)艱,曾參加了永王李璘的幕府。不幸,永王與肅宗發(fā)生了爭奪帝位的斗爭,兵敗之后,李白受牽累,流放夜郎(今貴州境內(nèi)),途中遇赦。晚年漂泊東南一帶,依當(dāng)涂縣令李陽冰,不久即病卒。

  李白的詩以抒情為主。屈原而后,他第一個(gè)真正能夠廣泛地從當(dāng)時(shí)的民間文藝和秦、漢、魏以來的樂府民歌吸取其豐富營養(yǎng),集中提高而形成他的獨(dú)特風(fēng)貌。他具有超異尋常的藝術(shù)天才和磅礴雄偉的藝術(shù)力量。一切可驚可喜、令人興奮、發(fā)人深思的現(xiàn)象,無不盡歸筆底。杜甫有「筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神」(《寄李十二白二十韻》)之評(píng),是屈原之后中國最為杰出的浪漫主義詩人,有「詩仙」之稱。與杜甫齊名,世稱「李杜」,韓愈云:「李杜文章在,光焰萬丈長。」(《調(diào)張籍》)。有《李太白集》。

  唐朝杰出詩人李白出生于中亞碎葉城,他從小天資聰明,善于寫詩,他一生中著作頗豐,為華夏人民留下了許多優(yōu)美壯麗的詩篇。影響了唐詩創(chuàng)作的發(fā)展,李白創(chuàng)作的七言律詩慷慨雄渾大氣磅礴,充滿了樂觀奮進(jìn)的歷史最強(qiáng)音。

  李白作為唐代偉大的浪漫主義詩人,煥發(fā)出了燦爛奪目的光芒。品讀詩仙李白的佳作,猶如欣賞一顆顆美麗的珍珠。其作品文筆瀟灑,思維活靈活現(xiàn),意境高遠(yuǎn),語言清妙,構(gòu)思新穎,聯(lián)想豐富,布局嚴(yán)整,想象獨(dú)特,堪稱詩文創(chuàng)作中的奇葩。李白創(chuàng)作的浩蕩詩歌表達(dá)了詩人對(duì)美好理想的不息追求。

  拓展閱讀:李白名詩

  【篇一:《春日歸山寄孟浩然》】

  朱紱遺塵境,青山謁梵筵。

  金繩開覺路,寶筏度迷川。

  嶺樹攢飛栱,巖花覆谷泉。

  塔形標(biāo)海月,樓勢(shì)出江煙。

  香氣三天下,鐘聲萬壑連。

  荷秋珠已滿,松密蓋初圓。

  鳥聚疑聞法,龍參若護(hù)禪。

  愧非流水韻,叨入伯牙弦。

  【篇二:《望廬山瀑布》】

  日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

  飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

  【篇三:《客中行》】

  蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。

  但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。

  【篇四:《秋登宣城謝眺北樓》】

  江城如畫里,山曉望晴空。

  兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。

  人煙寒橘柚,秋色老梧桐。

  誰念北樓上,臨風(fēng)懷謝公。

  【篇五:《早發(fā)白帝城》】

  朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

  兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過萬重山。

  【篇六:《送孟浩然之廣陵》】

  故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。

  孤帆遠(yuǎn)影碧山盡,唯見長江天際流。

【李白《長相思》原文及翻譯】相關(guān)文章:

李白傳原文與翻譯08-15

相思-王維原文翻譯及賞析01-09

李白長相思三首原文及賞析09-15

李白《長相思·其一》翻譯賞析09-30

贈(zèng)李白原文、翻譯及鑒賞09-27

李白鞠歌行原文及翻譯07-20

李白靜夜思原文及翻譯10-01

李白秋風(fēng)詞原文及翻譯08-08

《將進(jìn)酒》李白 原文及翻譯11-02

春日憶李白翻譯原文10-09

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
日本中文一区二区三区亚洲 | 在线观看视频久a | 日本三级精品视频 | 日本少妇高潮久久久久 | 亚洲免费视频在线观看69 | 亚洲第一网站a√在线观看 午夜福利网站你懂得 |