- 相關(guān)推薦
李白《行路難三首》古詩(shī)詞
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,說(shuō)到古詩(shī),大家肯定都不陌生吧,從格律上看,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)。你知道什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典嗎?以下是小編精心整理的李白《行路難三首》古詩(shī)詞,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
朝代:唐代
作者:李白
原文:
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
行路難!行路難!多歧路,今安在?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
大道如青天,我獨(dú)不得出。
羞逐長(zhǎng)安社中兒,赤雞白雉賭梨栗。
彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情。
淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生。
君不見(jiàn)昔時(shí)燕家重郭隗,擁簪折節(jié)無(wú)嫌猜。
劇辛樂(lè)毅感恩分,輸肝剖膽效英才。
昭王白骨縈蔓草,誰(shuí)人更掃黃金臺(tái)?
行路難,歸去來(lái)!
有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽(yáng)蕨。
含光混世貴無(wú)名,何用孤高比云月?
吾觀自古賢達(dá)人,功成不退皆殞身。
子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。
陸機(jī)雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。
華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?
君不見(jiàn)吳中張翰稱達(dá)生,秋風(fēng)忽憶江東行。
且樂(lè)生前一杯酒,何須身后千載名?
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
金杯中的美酒一斗價(jià)十千,玉盤里的菜肴珍貴值萬(wàn)錢。
但心情愁煩使得我放下杯筷,不愿進(jìn)餐。拔出寶劍環(huán)顧四周,心里一片茫然。
想渡過(guò)黃河,堅(jiān)冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍布高山。
遙想當(dāng)年,呂尚碧溪垂釣,得遇重才的文王,伊尹乘舟夢(mèng)日,受聘在商湯身邊。
人生的道路何等艱難,何等艱難,歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?
堅(jiān)信乘風(fēng)破浪的時(shí)機(jī)定會(huì)到來(lái),到那時(shí),將揚(yáng)起征帆遠(yuǎn)渡碧海青天。
人生道路如此寬廣,唯獨(dú)我沒(méi)有出路。
我不愿意追隨長(zhǎng)安城中的富家子弟,去搞斗雞走狗一類的賭博游戲。
像馮諼那樣彈劍作歌發(fā)牢騷,在權(quán)貴之門卑躬屈節(jié)是不合我心意的。
當(dāng)年淮陰市人譏笑韓信怯懦無(wú)能,漢朝公卿大臣嫉妒賈誼才能超群。
你看,古時(shí)燕昭王重用郭隗,擁篲折節(jié)、謙恭下士,毫不嫌疑猜忌。
劇辛和樂(lè)毅感激知遇的恩情,竭忠盡智,以自己的才能來(lái)報(bào)效君主。
然而燕昭王早就死了,還有誰(shuí)能像他那樣重用賢士呢?
世路艱難,我只得歸去啦!
不要學(xué)許由用潁水洗耳,不要學(xué)伯夷和叔齊隱居收養(yǎng)采薇而食.
在世上活著貴在韜光養(yǎng)晦,為什么要隱居清高自比云月?
我看自古以來(lái)的賢達(dá)之人,功績(jī)告成之后不自行隱退都死于非命.
伍子胥被吳王棄于吳江之上,屈原最終抱石自沉汨羅江中。
陸機(jī)如此雄才大略也無(wú)法自保,李斯以自己悲慘的結(jié)局為苦。
(陸機(jī))是否還能聽(tīng)見(jiàn)華亭的別墅間的鶴唳?(李斯)是否還能在上蔡?hào)|門牽鷹打獵?
你不知道吳中的張翰是個(gè)曠達(dá)之人,因見(jiàn)秋風(fēng)起而想起江東故都。
生時(shí)有一杯酒就應(yīng)盡情歡樂(lè),何須在意身后千年的虛名?
注釋
(1)行路難:選自《李白集校注》,樂(lè)府《雜曲歌辭》調(diào)名,內(nèi)容多寫世路艱難和離別悲傷之意。
(2)金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千錢(即萬(wàn)錢),形容酒美價(jià)高。玉盤:精美的食具。珍羞:珍貴的菜肴。羞:同“饈”,美味的食物。直:通“值”,價(jià)值。
(3)投箸:丟下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。茫然:無(wú)所適從。
(4)塞:堵塞。太行:太行(xing)山,在現(xiàn)在山西、河南、河北三省交界處。
(5)閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊:這兩句暗用典故:姜太公姜尚曾在渭水的磻溪上釣魚,得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘船從日月旁邊經(jīng)過(guò),后被商湯聘請(qǐng),助商滅夏。呂尚和伊尹都曾輔佐帝王建立不朽功業(yè),詩(shī)人借此表明自己對(duì)從政仍有所期待。碧:一作“坐”。忽復(fù):忽然又。
(6)多歧[4]路,今安在:岔道這么多,如今身在何處?岐:一作“歧”,岔路。安:哪里。
(7)長(zhǎng)風(fēng)破浪:比喻實(shí)現(xiàn)政治理想。據(jù)《宋書·宗愨傳》載:宗愨少年時(shí),叔父宗炳問(wèn)他的志向,他說(shuō):“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪。”會(huì):當(dāng)。云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒(méi)在云霧之中。濟(jì):渡過(guò)。
(8)社:古二十五家為一社。雉:野雞。
(9)彈劍:戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊公子孟嘗君門下食客馮諼曾屢次彈劍作歌怨己不如意。
(10)賈生:洛陽(yáng)賈誼,曾上書漢文帝,勸其改制興禮,受時(shí)大臣反對(duì)。
(11)擁篲:燕昭王親自掃路,恐灰塵飛揚(yáng),用衣袖擋帚以禮迎賢士。折節(jié):一作“折腰”。
(12)歸去來(lái):指隱居。語(yǔ)出東晉陶淵明《歸去來(lái)辭》。
(13)首陽(yáng)蕨:《史記·伯夷列傳》:“武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱于首陽(yáng)山,采薇而食之……遂餓死于首陽(yáng)山。”《索引》:“薇,蕨也。”按薇、蕨本二草,前人誤以為一。
(14)含光混世貴無(wú)名:此句言不露鋒芒,隨世俯仰之意。《高士傳》:巢父謂許由曰:“何不隱汝形,藏汝光?”
(15)自古賢達(dá)人:鮑照《擬行路難》:“自古圣賢盡貧賤”。功成不退皆殞身:《史記·蔡澤列傳》:“四時(shí)之序,成功者去。……商君為秦孝公明法令,……功已成矣,而遂以車裂。……白起……功已成矣,而遂賜劍死于杜郵。吳起……功已成矣,而卒枝解。大夫種為越王深謀遠(yuǎn)計(jì)……令越成霸,功已彰而信矣,勾踐終負(fù)而殺之。此四子者,功成不去,禍至于身?”
(16)子胥:伍子胥,春秋末期吳國(guó)大夫。《吳越春秋》卷五《夫差內(nèi)傳》:“吳王聞子胥之怨恨也,乃使人賜屬鏤之劍,子胥……遂伏劍而死。吳王乃取子胥尸,盛以鴟夷之器,投之于江中。”又見(jiàn)《國(guó)語(yǔ)·吳語(yǔ)》。
(17)陸機(jī)雄才豈自保:《晉書·陸機(jī)傳》載:陸機(jī)因宦人誣陷而被殺害于軍中,臨終嘆曰:“華亭鶴唳,豈可復(fù)聞乎?”李斯稅駕苦不早:李斯,秦國(guó)統(tǒng)一六國(guó)的大功臣,任秦朝丞相,后被殺。《史記·李斯列傳》載:李斯喟然嘆曰:“……斯乃上蔡布衣……今人臣之位,無(wú)居臣上者,可謂富貴極矣。物極則衰,吾未知所稅駕?”《索引》:“稅駕,猶解駕,言休息也。”
(18)華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道:這兩句還是寫陸機(jī)和李斯。《史記·李斯列傳》:“二世二年七月,具斯五刑,論腰斬咸陽(yáng)市。斯出獄,與其中子俱執(zhí),顧謂其中子曰:‘吾欲與若復(fù)牽黃犬俱出上蔡?hào)|門逐狡兔,豈可得乎!’”《太平御覽》卷九二六:《史記》曰:“李斯臨刑,思牽黃犬、臂蒼鷹,出上蔡門,不可得矣。”
(19)秋風(fēng)忽憶江東行:這句寫張翰。《晉書·張翰傳》:“張翰,字季鷹,吳郡吳人也。……為大司馬東曹掾。……因見(jiàn)秋風(fēng)起,乃思吳中菰菜、莼羹、鱸魚膾,曰:‘人生貴得適志,何能羈官數(shù)千里,以要名爵乎?’遂命駕而歸。……或謂之曰:‘卿乃縱適一時(shí),獨(dú)不為身后名邪?’答曰:‘使我有身后名,不如即時(shí)一杯酒。’時(shí)人貴其曠達(dá)。”
賞析
《行路難》是《樂(lè)府》集雜曲,本為漢代歌謠,內(nèi)容倍言世路難及離別傷悲之意。
《行路難》共三首,比較集中表現(xiàn)了李白的悲憤與苦悶,表現(xiàn)了他的追求與幻滅,代表了他浪漫主義的特點(diǎn)。《行路難》其一可以代表李白詩(shī)歌的中心主題。
這首詩(shī)寫于天寶初年,詩(shī)人入長(zhǎng)安而不斷遭到權(quán)貴排擠讒諂的時(shí)候。詩(shī)中雖因理想不得實(shí)現(xiàn)而悲憤萬(wàn)端,但仍未失去進(jìn)取的信心,全詩(shī)的思路緊緊圍繞主觀和客觀、理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾迅速展開(kāi),揭示了詩(shī)人感情的激蕩起伏、復(fù)雜變化。
第二首中說(shuō):“淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生”。后一句用漢代賈誼遭受元老貴臣忌恨排擠的典故,意思很明白。詩(shī)人在得到玄宗征召時(shí),曾作詩(shī)說(shuō):“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人!”“蓬蒿人”指居處于草野間的人。詩(shī)人如此興奮,是因?yàn)樗詾閺拇丝梢杂刹家露湎啵呱蠈?shí)現(xiàn)政治抱負(fù)的道路。他懷著一腔熱望來(lái)到長(zhǎng)安,看到的是賢愚不分的現(xiàn)實(shí):“梧桐巢燕雀,枳棘棲鴛鸞”。燕雀做巢于梧桐之上,鸞鳳卻棲止于草叢之中。遭遇的則是不斷射來(lái)的明槍暗劍:“君王雖愛(ài)娥眉好,無(wú)奈宮中妒殺人。”簡(jiǎn)直無(wú)法再在長(zhǎng)安駐足,只好“且復(fù)歸去來(lái),劍歌行路難”了。這不能不使詩(shī)人心中充滿憤懣之情。
其一詩(shī)共十四句可分為三段,每一段的前一部分都側(cè)重寫客觀現(xiàn)實(shí),后一部分側(cè)重寫自己的主觀感情,表現(xiàn)對(duì)理想的追求。本詩(shī)是一首抒情之作,主要通過(guò)意象組合,構(gòu)成可感的詩(shī)歌形象予以表達(dá)。揭示意象與情感之間的內(nèi)在聯(lián)系,是理解詩(shī)歌主旨的基本途徑。
前四句(第一段)是一幅完整的畫面,描繪抒情主人公面對(duì)美酒佳肴投箸茫然的情景,是一種感情的宣泄:“金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢,停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。”“金樽”指華貴的酒杯。“斗十千”是一斗值十千錢的好酒。“羞”同“饈”。“珍饈”指珍貴的菜肴。面對(duì)美酒佳肴,卻無(wú)心下筷,拔劍四顧,心緒茫然。這幾句寫朋友們?yōu)槔畎姿托械默F(xiàn)實(shí),讓人感覺(jué)似乎是—個(gè)歡樂(lè)的宴會(huì),但緊接著的“停杯投箸”、“拔劍四顧”兩個(gè)細(xì)節(jié)就顯示詩(shī)人感情波濤的強(qiáng)烈沖擊,他食不下咽,表現(xiàn)了他的悲憤心情,豐盛的酒宴消解不了因?yàn)樵诔⒌貌坏街赜茫瑢?shí)現(xiàn)不了抱負(fù)失意的苦悶。四句詩(shī)表露出來(lái)的激憤感情,大有洪水破堤之勢(shì)。由于詩(shī)人的感情是通過(guò)對(duì)詩(shī)人行為表現(xiàn)的描寫反映出來(lái),不僅使人感受到詩(shī)人的情緒,還能看到他被苦悶煎熬的神態(tài),大大加強(qiáng)了詩(shī)的生動(dòng)性和形象性。整個(gè)詩(shī)句都是用夸張強(qiáng)調(diào)的筆墨。前兩句特別渲染了酒宴的美盛:器皿是華貴的,金制的杯,玉制的盤,酒是珍美的,斗酒十千,盤菜萬(wàn)錢。如此美酒佳肴,卻不能下咽,這使人從反面起興,以此烘托詩(shī)人內(nèi)心若有所失的茫然,亦見(jiàn)出愁憤之深。
第三句寫不能食,重疊兩個(gè)動(dòng)作,“停杯”、“投箸”,屬細(xì)節(jié)描寫
第四句寫激動(dòng)之情,排比三種情態(tài),“拔劍”、“四顧”、“心茫然”,都是用濃墨重筆,勾勒得異常醒目,給人印象強(qiáng)烈。
這四句顯然受到鮑照《擬行路難》:“對(duì)案不能食,拔劍擊柱長(zhǎng)嘆息”詩(shī)句的影響,但已帶有唐人詩(shī)的流宕風(fēng)華。詩(shī)從憤懣情緒發(fā)端,傾瀉而出,很有氣勢(shì)。
詩(shī)人的愁苦從何而來(lái)呢?接著的兩句寫情緒產(chǎn)生的根源,落到行路難本題。
中間的四句是詩(shī)的第二段,釆用比興象征方法,運(yùn)用多種意象,形象傳達(dá)出失望與希望的內(nèi)心矛盾。開(kāi)頭是用現(xiàn)實(shí)中的險(xiǎn)山惡水,暗示當(dāng)時(shí)自己處境的艱難和政治道路的坎坷。第一段四句是白描筆法,這兩句則轉(zhuǎn)用比興:“欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。”正面寫行路難,生動(dòng)地表現(xiàn)了他當(dāng)時(shí)的處境,想要渡過(guò)黃河可寒冰堵塞了河流,想要登上太行山,大雪卻封住了道路。此時(shí),李白正打算東游梁、魯,不料途中卻遭遇黃河、太行之險(xiǎn)。這兩句用來(lái)比喻世路艱難、舉步皆蹶的情況,貼切而明透。鮑照《舞鶴賦》說(shuō):“冰塞長(zhǎng)川,雪滿群山”。李白這兩句用詞同鮑句相近,但鮑句只是寫景,李白則用為比興,含意便大不同。詩(shī)的表面意是欲渡黃河而堅(jiān)冰塞川,將登太行而大雪封山。而詩(shī)人的真正用意,卻是借山川的阻礙象征人生道路上的艱難險(xiǎn)阻。這樣廣袤的世界上竟沒(méi)有自己的—條出路,詩(shī)人瞻望前程,怎么能不四顧茫然呢?
那詩(shī)人就此止步了嗎?李白并不是那種軟弱的性格。“拔劍四顧”依然是不甘消沉。由于現(xiàn)實(shí)的險(xiǎn)阻,他試圖過(guò)“垂釣”、“乘舟”的游閑隱居生活,但下不了決心。“閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。”更是—種繼續(xù)追求的表現(xiàn)。從字面上看“垂釣”、“乘舟”是一種途窮歸隱、游閑自得的生活,實(shí)際上這兩句是暗用兩個(gè)典故,表現(xiàn)詩(shī)人內(nèi)心的追求。一是姜太公呂尚遇到周文王時(shí)曾經(jīng)在溪邊釣魚,后得遇文王被征為師,又幫周武王取得了天下。另—個(gè)典故是伊尹受命商湯之前,原不過(guò)是個(gè)耕田的,曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘船從太陽(yáng)邊穿過(guò),后果然受到商湯的賞識(shí),并幫湯取得了天下。自己雖遭壓抑冷落仍然心存希冀。李白在心境茫然之中,仍然依呂尚、伊尹自比。夢(mèng)寐以求的是像他們那樣受命于賢明君主,作一番大事業(yè)。這兩位開(kāi)始并不順利,但最終成了大有作為的歷史人物,這給了李白以信心,也使他萬(wàn)分不平。為什么自己就沒(méi)有這樣的幸運(yùn),自己的出路在哪里?用此典故顯示出詩(shī)人仍然不能忘記現(xiàn)實(shí),他還是盼望能找到一條現(xiàn)實(shí)可行的道路,遇到一個(gè)偶然的機(jī)會(huì)去實(shí)現(xiàn)自己的理想和抱負(fù)。在這段中,李白的希望與失望,抑郁與追求急劇交替變化。
正是這種現(xiàn)實(shí)與希望在內(nèi)心中的激烈沖突,使詩(shī)人發(fā)出了“行路難,行路難,多歧路,今安在”的呼喊,詩(shī)進(jìn)入第三段。先以“行路難,多歧路”把情緒由憧憬拉回現(xiàn)實(shí),準(zhǔn)確傳達(dá)出詩(shī)人進(jìn)退失據(jù)而又欲繼續(xù)探索追求的復(fù)雜心理。“歧路”就是岔路口。可東可西,可南可北。“在”猶如說(shuō)止處,這里引申有往意。詩(shī)句節(jié)奏短促跳躍,他仿佛走到一個(gè)歧路上,找不到那四通八達(dá)的青天大道,也不知道自己在什么地方。他徘徊、彷徨,在人生道路上不知所從,這和上面的“拔劍四顧心茫然”是前呼后應(yīng)的。可以看作是四顧茫然、急切不安的心里狀態(tài)下的內(nèi)心獨(dú)白,形象地傳達(dá)出詩(shī)人進(jìn)退兩難,而又要繼續(xù)探索追求的復(fù)雜心理,這一聲聲發(fā)自肺腑的吶喊,驚心動(dòng)魄,感人至深,千百年來(lái)激發(fā)了無(wú)數(shù)命運(yùn)坎坷、壯志難酬之士的強(qiáng)烈共鳴。它真實(shí)地傳達(dá)出苦悶彷徨的心境和激越的感情。世路維艱,岔路口就在面前,向哪里走呢? 我們認(rèn)為倔犟而又自信的李白,是不會(huì)向命運(yùn)屈服的,詩(shī)人并沒(méi)有由徘徊而頹唐,由苦悶而消沉,而是展望前程,放聲唱出了充滿信心的響亮的詩(shī)句:“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海!”“長(zhǎng)風(fēng)破浪”是用南朝宗愨的典故。宗愨曾對(duì)他的叔父表示志向說(shuō)“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪”,意思是志在四方,建樹(shù)功業(yè)。由于他矢志不渝,奮勇自勵(lì),終成大器。文帝時(shí),為振武將軍。后隨武陵王劉駿(孝武帝),屢建戰(zhàn)功,為左衛(wèi)將軍,封洮陽(yáng)侯。大明三年,參加平定竟陵王劉誕之亂。廢帝即位,為寧蠻校尉、雍州刺史,加都督。死后,贈(zèng)征西將軍,謚曰肅侯。李白困頓之時(shí),化用宗愨語(yǔ)以明志,充分表明他的樂(lè)觀與自信。“云帆”指高帆。“濟(jì)”是渡越。“滄海”即大海。終有一天會(huì)乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,張高帆直越大海。詩(shī)語(yǔ)的高亢昂揚(yáng),氣勢(shì)的豪邁直前,充分顯示出詩(shī)人的自信和力量。他把思路推上了豁然開(kāi)朗的境界,唱出了高昂樂(lè)觀的調(diào)子。并未因世路的艱難而放棄對(duì)理想的熱烈追求,他仍然堅(jiān)信自己的理想、抱負(fù),總會(huì)實(shí)現(xiàn)的。
整首詩(shī)思維是跳躍的,思想是矛盾的,情感是起伏變化的,可以說(shuō)是一股感情奔瀉的激流,隨著復(fù)雜矛盾的感情的推移,自然地形成詩(shī)的起伏波瀾。憤懣的激動(dòng),苦悶的彷徨,昂揚(yáng)的樂(lè)觀,交替而出,轉(zhuǎn)折振蕩,撼人心魂,表現(xiàn)了詩(shī)人歌行體詩(shī)的特色。全詩(shī)三段,每段的前半部分,或?qū)崒懀虮扰d,側(cè)重于客觀的描寫;后兩句或直言,或用典,都側(cè)重于表現(xiàn)主觀理想,對(duì)現(xiàn)實(shí)與理想的交替穿插描寫,表現(xiàn)了理想與現(xiàn)實(shí)的對(duì)比沖突,通過(guò)層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗現(xiàn)實(shí)對(duì)詩(shī)人理想抱負(fù)的阻礙,反映出詩(shī)人由此而引起的內(nèi)心苦悶、郁憤和不平,這里有憤激,有茫然,有自信,各種情感交織在一起,構(gòu)成該詩(shī)在情感上的變化跳躍。同時(shí),又突出地表現(xiàn)了詩(shī)人的倔犟、自信和對(duì)理想的執(zhí)著追求,展示了詩(shī)人力求從苦悶中掙脫出來(lái)的強(qiáng)大精神力量。這首詩(shī)就是在理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾中寫出了詩(shī)人的追求與幻滅,表現(xiàn)了他的浪漫主義精神。
梁?jiǎn)⒊f(shuō):“蓋人生歷程,大抵逆境居十六七,順境居十三四,而順逆兩境又常相間以迭乘。無(wú)論事之大小,必有數(shù)次乃至十?dāng)?shù)次之阻力,其阻力雖或大或小,而要之必?zé)o可逃避者也。”(《論毅力》,《飲冰室文集·新民說(shuō)》)人生遭遇逆境并不可怕,可怕的是在逆境面前畏葸不前。豪言壯語(yǔ),固然動(dòng)人;然而無(wú)力面對(duì)人生險(xiǎn)途的理想?yún)s無(wú)疑是虛幻的。本詩(shī)以現(xiàn)實(shí)與理想的矛盾為基調(diào),以作者的感情起伏變化為線索,在揭示抒情主人公復(fù)雜心路歷程的過(guò)程中、展示詩(shī)人追求理想的執(zhí)著精神,令人感到真切、動(dòng)人。詩(shī)中,面對(duì)美酒佳肴時(shí)的茫然,“冰塞川”、“雪滿山”所象征的仕途艱難,以及“行路難,多歧路”的殘酷現(xiàn)實(shí),既是阻撓詩(shī)人理想實(shí)現(xiàn)的障礙,同時(shí)也是考驗(yàn)詩(shī)人斗志與信心的試金石。詩(shī)人高歌“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海”之時(shí),正是他沖破重重矛盾和障礙之時(shí),也正是他征服自己,走向未來(lái)和希望的開(kāi)始。
該詩(shī)運(yùn)用比興手法,象征意義深遠(yuǎn);運(yùn)用歷史典故,含義深廣,很好、很準(zhǔn)確地表達(dá)了詩(shī)人的思想感情。
《行路難》第二首,著重表現(xiàn)現(xiàn)實(shí)的黑暗,“大道如青天,我獨(dú)不得出”—句,這是多么悲憤的吶喊!結(jié)尾的“行路難,歸去來(lái)!”既是沉重的嘆息,也是憤怒的抗議。
《行路難》第三首,則更多地表現(xiàn)了消極頹唐,及早隱退的情緒。
這三首《行路難》,充分地表現(xiàn)了在理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾中,掙扎著的李白的悲憤與苦悶,代表了他浪漫主義的特點(diǎn)。其一最具代表性。
除此以外,李白的浪漫主義還表現(xiàn)一種反權(quán)貴、輕王侯、傲岸不屈的性格。他對(duì)腐朽的上層的蔑視、抨擊和反抗,是他詩(shī)歌民主性精華的集中表現(xiàn)。
【李白《行路難》古詩(shī)詞】相關(guān)文章:
行路難李白11-28
李白《行路難》賞析04-18
李白《行路難》的鑒賞05-19
對(duì)李白《行路難》的賞析04-08
行路難李白原文及翻譯08-18
李白行路難三首11-07
李白《行路難》原文及賞析08-19
李白《行路難》的原文及賞析12-05
李白《行路難》全詩(shī)鑒賞03-15
李白《行路難》譯文和賞析08-19