白居易《青門柳》劉禹錫《楊柳枝詞》對比賞析

時間:2024-10-07 04:29:05 劉禹錫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

白居易《青門柳》劉禹錫《楊柳枝詞》對比賞析

  青門柳

白居易《青門柳》劉禹錫《楊柳枝詞》對比賞析

  白居易

  青青一樹傷心色,曾入幾人離恨中。

  為近都門多送別,長條折盡減春風(fēng)。

  這是一首折柳贈別詩,因“柳”與“留”諧音,離別贈柳表達(dá)難分難離、不忍相別、戀戀不舍的心意,所以,這里的柳是別離之柳,表達(dá)了詩人傷春嘆別之情。

  楊柳枝詞

  劉禹錫

  城外春風(fēng)吹酒旗,行人揮袂日西時。

  長安陌上無窮樹,唯有垂楊管別離。

  注:古長安東霸城門,俗稱青門,青門外有橋名霸橋,漢人送行至此,折柳贈別。

  (1)白詩表達(dá)了什么樣的情感?(2分)

  (2)清人王士禎在《詩友詩傳錄》中談及《楊柳枝詞》與其他寫柳樹的作品的區(qū)別時曾指出:“《楊柳》專詠楊柳。”根據(jù)這個評論,請分析劉詩與白詩在寫法上有何不同?(4分)

  參考答案

  (1)傷春惜別之情。(2分)

  (2)白詩借物抒情,以“長條折盡減春風(fēng)”來表現(xiàn)了離別之多、離別之苦;(2分)而劉詩別出新意,將二者關(guān)系顛倒,以離別來寫柳樹,用“唯有垂楊管別離”突出了柳樹的多情。(2分)

  對比賞析

  (1)柳樹的青色卻是讓人傷心的顏色,多少個離別的人就是在這樣的情景中分別。附近的關(guān)卡周圍也全是送別的人,每個人都折柳來送離別的友人。

  (2)白詩是典型的借物抒情,“長條折盡減春風(fēng)”,“長條折盡”言別離之人的多。劉詩采用擬人和反襯的手法,言長安陌上那么多的樹,只有楊柳最知人間別離之事,以此委婉表達(dá)別離之情。

【白居易《青門柳》劉禹錫《楊柳枝詞》對比賞析】相關(guān)文章:

白居易《青門柳》10-06

白居易《楊柳枝詞》譯文及賞析11-28

《柳枝詞》及《古離別》閱讀答案對比賞析08-19

《楊柳枝詞》白居易10-31

浣溪沙·春到青門柳色黃原文及賞析09-30

浣溪沙·春到青門柳色黃原文及賞析10-03

《浣溪沙·春到青門柳色黃》原文及賞析09-14

白居易楊柳枝詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

白居易《楊柳枝二十韻》翻譯賞析07-05

劉禹錫《秋詞》的賞析07-15

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲精品自产拍在线观看 | 午夜视频在线观看亚洲天堂 | 亚洲2020一区二区中文字幕 | 婷婷色免费看片 | 亚洲人成色7777在线观看 | 亚洲国产精品高清在线电影 |