東施效顰的文言文及翻譯

時間:2021-06-13 09:55:00 文言文 我要投稿

東施效顰的文言文及翻譯

  原文:

東施效顰的文言文及翻譯

  西施①病心②而顰③其里④,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知顰美⑦,而不知顰之所以美。——選自《莊子·天運》

  注釋:

  ①西施:越國的美女 。

  ②病心:心口痛。

  ③顰:皺眉頭。

  ④里:鄉(xiāng)里。

  ⑤去:躲開,避開。

  ⑥挈:帶領 。

  ⑦顰美:皺著眉頭美。

  翻譯:

  西施心口痛,所以皺著眉頭走在村子中,村中的`一個長得丑的人看見了(西施)覺得她很漂亮,回家后也捂著自己的心口走在村子中。村中的富人見了她,牢牢地關著大門不出去;窮人見了東施,帶著妻兒躲開(她)跑開。(東施)知道皺著眉頭會很美,卻不知道皺眉頭為什么會美。

【東施效顰的文言文及翻譯】相關文章:

東施效顰文言文翻譯及注釋07-20

東施效顰文言文及翻譯推薦05-24

東施效顰故事意思及文言文介紹03-09

東施效顰文言文閱讀訓練及答案11-30

文言文翻譯12-06

守株待兔文言文翻譯03-17

文言文句子翻譯03-25

畫皮文言文翻譯03-25

欲擒故縱文言文翻譯07-23

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
久久国产精品-国产精品99 | 亚洲中文字幕精品久久 | 一本在线免费看现频 | 激情综合色综合久久综合 | 亚洲欧美国产制服 | 日本三级网站69 |